Zbirka izraza

hr Pitati – prošlost 1   »   lt Klausimai — praeitis 1

85 [osamdeset i pet]

Pitati – prošlost 1

Pitati – prošlost 1

85 [aštuoniasdešimt penki]

Klausimai — praeitis 1

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
hrvatski litvanski igra Više
Koliko ste popili? Ki-- (j--) i-------? Kiek (jūs) išgėrėte? 0
Koliko ste radili? Ki-- (j--) d------? Kiek (jūs) dirbote? 0
Koliko ste pisali? Ki-- (j--) p-------? Kiek (jūs) parašėte? 0
Kako ste spavali? Ka-- (j--) m--------? Kaip (jūs) miegojote? 0
Kako ste položili ispit? Ka-- (j--) i-------- e-------? Kaip (jūs) išlaikėte egzaminą? 0
Kako ste pronašli put? Ka-- (j--) r----- k----? Kaip (jūs) radote kelią? 0
S kime ste razgovarali? Su k-- (j--) k--------? Su kuo (jūs) kalbėjote? 0
S kime ste se dogovorili? Su k-- (j--) s---------? Su kuo (jūs) susitarėte? 0
S kime ste proslavili rođendan? Su k-- (j--) š------- g---------? Su kuo (jūs) šventėte gimtadienį? 0
Gdje ste bili? Ku- (j--) b-----? Kur (jūs) buvote? 0
Gdje ste stanovali? Ku- (j--) g-------? Kur (jūs) gyvenote? 0
Gdje ste radili? Ku- (j--) d------? Kur (jūs) dirbote? 0
Što ste preporučili? Ką (j--) p--------? Ką (jūs) pasiūlėte? 0
Što ste jeli? Ką (j--) v------? Ką (jūs) valgėte? 0
Što ste saznali? Ką (j--) s---------? Ką (jūs) sužinojote? 0
Koliko ste brzo vozili? Ko--- g------ (j--) v--------? Kokiu greičiu (jūs) važiavote? 0
Koliko ste dugo letjeli? Ka-- i---- (j--) s-------? Kaip ilgai (jūs) skridote? 0
Koliko ste visoko skočili? Ka-- a------ (j--) i-------? Kaip aukštai (jūs) iššokote? 0

Afrički jezici

U Africi se govori mnoštvo različitih jezika. Ni na jednom kontinentu ne postoji toliko mnogo različitih jezika. Raznovrsnost afričkih jezika je impresivna. Procjenjuje se da postoji oko 2.000 afričkih jezika. Međutim, svi ti jezici ne sliče jedan drugom. Upravo suprotno – često su čak potpuno različiti! Jezici Afrike spadaju u četiri različite jezičke porodica. Neki afrički jezici posjeduju jedinstvena obilježja. Na primjer, postoje glasovi koje stranci ne mogu imitirati. Državne granice u Africi ne predstavljaju nužno i jezične granice. U nekim regijama postoji jako puno različitih jezika. U Tanzaniji se govore jezici iz sve četiri porodice. Afrikaans je izuzetak među afričkim jezicima. Taj jezik je nastao za vrijeme kolonijalizma. Tada su se susreli ljudi s različitih kontinenata. Dolazili su iz Afrike, Europe i Azije. Kroz kontaktne situacije se razvio novi jezik. Afrikaans pokazuje utjecaje mnogih jezika. Međutim, najviše je srodan nizozemskom jeziku. Danas se Afrikaans prije svega govori u Južnoj Africi i Namibiji. Najneobičniji jezik u Africi je jezik bubnjeva. Pomoću bubnjeva se teoretski može poslati svaka poruka. Jezici koji se prenose bubnjevima nazivaju se tonalnim jezicima. Značenje riječi ili slogova ovisi o visini tona. To znači da bubnjevi moraju imitirati tonove. Jezik bubnjeva u Africi razumiju čak i djeca. I veoma je učinkovit... Jezik bubnjeva se može čuti i do 12 kilometara udaljenosti.