Kifejezéstár

hu A hotelban – érkezés   »   it In Hotel – Arrivo

27 [huszonhét]

A hotelban – érkezés

A hotelban – érkezés

27 [ventisette]

In Hotel – Arrivo

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar olasz Lejátszás Több
Van egy szabad szobájuk? Ha u-- ----ra libe-a? Ha una camera libera? H- u-a c-m-r- l-b-r-? --------------------- Ha una camera libera? 0
Foglaltam egy szobát. H----eno-ato--na --m---. Ho prenotato una camera. H- p-e-o-a-o u-a c-m-r-. ------------------------ Ho prenotato una camera. 0
A nevem Müller. Mi c-ia-o-Mü-ler. Mi chiamo Müller. M- c-i-m- M-l-e-. ----------------- Mi chiamo Müller. 0
Szükségem van egy egyágyas szobára. Ho-b-----o d- u-a ----r--si--ola. Ho bisogno di una camera singola. H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- s-n-o-a- --------------------------------- Ho bisogno di una camera singola. 0
Szükségem van egy kétágyas szobára. H--bi-o-n- ---una --m--a d-p-ia. Ho bisogno di una camera doppia. H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- d-p-i-. -------------------------------- Ho bisogno di una camera doppia. 0
Mennyibe kerül a szoba éjszakánként? Q-a--o-costa l- c-m-ra ---o--e? Quanto costa la camera a notte? Q-a-t- c-s-a l- c-m-r- a n-t-e- ------------------------------- Quanto costa la camera a notte? 0
Szeretnék egy szobát fürdőszobával. Vo---i u-a --m----c------n-. Vorrei una camera con bagno. V-r-e- u-a c-m-r- c-n b-g-o- ---------------------------- Vorrei una camera con bagno. 0
Szeretnék egy szobát zuhanyzóval. V--rei --a c----a-c-n---c-ia. Vorrei una camera con doccia. V-r-e- u-a c-m-r- c-n d-c-i-. ----------------------------- Vorrei una camera con doccia. 0
Láthatnám a szobát? Pos-- -edere -a c-m---? Posso vedere la camera? P-s-o v-d-r- l- c-m-r-? ----------------------- Posso vedere la camera? 0
Van itt garázs? C-- u---a---e-q--? C’è un garage qui? C-è u- g-r-g- q-i- ------------------ C’è un garage qui? 0
Van itt páncélszekrény? C’- u-- c-s--fo----qui? C’è una cassaforte qui? C-è u-a c-s-a-o-t- q-i- ----------------------- C’è una cassaforte qui? 0
Van itt telefax? C-è -n f-x qu-? C’è un fax qui? C-è u- f-x q-i- --------------- C’è un fax qui? 0
Jó, kiveszem a szobát. Bene,--r--d--l- c----a. Bene, prendo la camera. B-n-, p-e-d- l- c-m-r-. ----------------------- Bene, prendo la camera. 0
Itt vannak a kulcsok. E-co-le--h-av-. Ecco le chiavi. E-c- l- c-i-v-. --------------- Ecco le chiavi. 0
Itt van a csomagom. E-c--- -iei ba---l-. Ecco i miei bagagli. E-c- i m-e- b-g-g-i- -------------------- Ecco i miei bagagli. 0
Hány órakor van reggeli? A che---a---è-----o-a-ion-? A che ora c’è la colazione? A c-e o-a c-è l- c-l-z-o-e- --------------------------- A che ora c’è la colazione? 0
Hány órakor van ebéd? A c-e o-a -’- il ------? A che ora c’è il pranzo? A c-e o-a c-è i- p-a-z-? ------------------------ A che ora c’è il pranzo? 0
Hány órakor van vacsora? A --e --a c------c-na? A che ora c’è la cena? A c-e o-a c-è l- c-n-? ---------------------- A che ora c’è la cena? 0

A szünetek fontosak a tanulásbeli sikerhez

Aki hatékonyan akar tanulni, annak ajánlatos többször szünetet tartani! Erre az eredményre jutottak új keletű kutatások. Kutatók megvizsgálták a tanulás fázisait. Ehhez különböző tanulási szituációkat utánoznak. A leghatékonyabban kis mennyiségű információkat vagyunk képesek befogadni. Ez annyit jelent, hogy nem ajánlatos túl sokat tanulni egyszerre. A tanulási szakaszok között mindig ajánlatos szünetet tartani. Sikereink a tanulásban ugyanis biomechanikai folyamatokkal is összefüggenek. Ezek a folyamatok az agyban játszódnak le. Ezek határozzák meg az ideális tanulási ritmusunkat. Amikor új információkat fogadunk be, agyunk bizonyos anyagokat bocsájt ki. Ezek az anyagok hatással vannak az agysejtjeink aktivitására. Különösen két különböző enzim játszik ebben fontos szerepet. Az új információk tanulása közben kerülnek kibocsájtásra. De ezek nem egyszerre kerülnek kibocsájtásra. Időeltolódással fejtik ki hatásukat. Akkor tanulunk a legjobban, ha mindkét enzim egyszerre van jelen. És ez jelentősen megemelkedik ha több szünetet tartunk. Tehát ésszerű az egyes tanulási fázisok hosszát variálni. A szünetek hossza is különböző legyen. A legjobb, ha először két tíz perces szünetet tartunk. Majd utána egy öt perces szünetet. Ezek után pedig egy 30 perces szünet. A szünetekben agyunk jól magába vési az új információkat. A szünetekben ajánlatos eltávolodni a tanulás helyszínétől. Emellett jó hatással van, ha a szünetekben átmozgatjuk testünket. Menjen el a szünetekben egy rövid sétára! És ne legyen emiatt rossz lelkiismerete - hiszen ilyenkor is tanul!