Kifejezéstár

hu Kérdezni – Múlt 1   »   lt Klausimai — praeitis 1

85 [nyolcvanöt]

Kérdezni – Múlt 1

Kérdezni – Múlt 1

85 [aštuoniasdešimt penki]

Klausimai — praeitis 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar litván Lejátszás Több
Mennyit ivott? Ki-k (j--) -š----t-? K--- (---- i-------- K-e- (-ū-) i-g-r-t-? -------------------- Kiek (jūs) išgėrėte? 0
Mennyit dolgozott? Kie- -jūs- dir-o--? K--- (---- d------- K-e- (-ū-) d-r-o-e- ------------------- Kiek (jūs) dirbote? 0
Mennyit írt? Kie--(--s) ---a-ėte? K--- (---- p-------- K-e- (-ū-) p-r-š-t-? -------------------- Kiek (jūs) parašėte? 0
Hogy aludt? Kaip ----)-mi-----t-? K--- (---- m--------- K-i- (-ū-) m-e-o-o-e- --------------------- Kaip (jūs) miegojote? 0
Hogy sikerült a vizsgája? K-i--(-ūs- -š--ik--e -g--m--ą? K--- (---- i-------- e-------- K-i- (-ū-) i-l-i-ė-e e-z-m-n-? ------------------------------ Kaip (jūs) išlaikėte egzaminą? 0
Hogy találta meg az utat? K-ip---ūs- r-do-- ---i-? K--- (---- r----- k----- K-i- (-ū-) r-d-t- k-l-ą- ------------------------ Kaip (jūs) radote kelią? 0
Kivel beszélt? Su---- --ū-)----bėjo-e? S- k-- (---- k--------- S- k-o (-ū-) k-l-ė-o-e- ----------------------- Su kuo (jūs) kalbėjote? 0
Kivel volt megbeszélése? S- -u- (j-s)-s---ta-ėte? S- k-- (---- s---------- S- k-o (-ū-) s-s-t-r-t-? ------------------------ Su kuo (jūs) susitarėte? 0
Kivel ünnepelt születésnapot? Su-k-o (-ūs- --entė-- g------e--? S- k-- (---- š------- g---------- S- k-o (-ū-) š-e-t-t- g-m-a-i-n-? --------------------------------- Su kuo (jūs) šventėte gimtadienį? 0
Hol volt? Kur -jūs)-----te? K-- (---- b------ K-r (-ū-) b-v-t-? ----------------- Kur (jūs) buvote? 0
Hol lakott? Ku---j-s)-g-ve-o--? K-- (---- g-------- K-r (-ū-) g-v-n-t-? ------------------- Kur (jūs) gyvenote? 0
Hol dolgozott? K-r-(---) d------? K-- (---- d------- K-r (-ū-) d-r-o-e- ------------------ Kur (jūs) dirbote? 0
Mit ajánlott? K- -j-s)-p--iūl---? K- (---- p--------- K- (-ū-) p-s-ū-ė-e- ------------------- Ką (jūs) pasiūlėte? 0
Mit evett? Ką --ūs) ---gė-e? K- (---- v------- K- (-ū-) v-l-ė-e- ----------------- Ką (jūs) valgėte? 0
Mit tapasztalt meg? K- --ū---s------ot-? K- (---- s---------- K- (-ū-) s-ž-n-j-t-? -------------------- Ką (jūs) sužinojote? 0
Milyen gyorsan hajtott? Kok---gr---i--(j-s)--až--vo--? K---- g------ (---- v--------- K-k-u g-e-č-u (-ū-) v-ž-a-o-e- ------------------------------ Kokiu greičiu (jūs) važiavote? 0
Mennyi ideig repült? Ka-p ilg-- -jūs--sk-id--e? K--- i---- (---- s-------- K-i- i-g-i (-ū-) s-r-d-t-? -------------------------- Kaip ilgai (jūs) skridote? 0
Milyen magasra ugrott? K-ip ---št-- (--s- išš-k-te? K--- a------ (---- i-------- K-i- a-k-t-i (-ū-) i-š-k-t-? ---------------------------- Kaip aukštai (jūs) iššokote? 0

Az afrikai nyelvek

Afrikában nagyon sok különböző nyelven beszélnek. Egyik kontinensen sincs annyi nyelv mint Afrikában. Az afrikai nyelvek sokszínűsége lenyűgöző. Úgy vélik, körülbelül 2000 afrikai nyelv létezik. Ezek a nyelvek azonban nem mind hasonlítanak egymásra! Sőt, épp ellenkezőleg - sokszor egészen különbözőek! Az afrikai nyelvek négy nyelvcsaládhoz tartoznak. Némely afrikai nyelv világviszonylatban egyedülálló jellegzetességgel rendelkezik. Léteznek például olyan hangok, melyeket külföldiek nem képesen kiejteni. Az országhatárok Afrikában nem mindig azonosan a nyelvi határokkal. Némely területen nagyon sok nyelvet beszélnek. Tanzániában például mind a négy nyelvcsaládból találunk nyelvet. Az afrikai nyelvek között kivételt képez az Afrikaans. Ez a nyelv a gyarmatosítás idején alakult ki. Akkoriban a különböző kontinensekről érkező emberek találkoztak egymással. Afrikából, Európából és Ázsiából jöttek. Ezáltal a találkozás által kialakult egy új nyelv. Afrikaans-ban számos nyelv hatásai megtalálhatóak. A holland nyelvvel van azonban a legszorosabb rokonságban. Manapság főleg Dél-Afrikában és Namíbiában beszélik ezt a nyelvet. A legkülönösebb afrikai nyelv a dobnyelv. Dobokkal elvileg mindenféle üzenetet át lehet adni. A nyelvek, amelyeket a dobok segítségével beszélnek, tonális nyelvek. A szavak és szótagok jelentése a hangok magasságától függ. Ez annyit jelent, hogy a hangokat a dobokkal kell utánozni. A doboló nyelvet Afrikában már a gyerekek is megértik. És nagyon hatékony nyelv… 12 kilométer távolságban is lehet hallani a dobolást!