Kifejezéstár

hu A hét napjai   »   lt Savaitės dienos

9 [kilenc]

A hét napjai

A hét napjai

9 [devyni]

Savaitės dienos

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar litván Lejátszás Több
hétfő pi----i--is p---------- p-r-a-i-n-s ----------- pirmadienis 0
kedd a-t---ie-is a---------- a-t-a-i-n-s ----------- antradienis 0
szerda t-------enis t----------- t-e-i-d-e-i- ------------ trečiadienis 0
csütörtök ke-vir-a-i-nis k------------- k-t-i-t-d-e-i- -------------- ketvirtadienis 0
péntek penk-a----is p----------- p-n-t-d-e-i- ------------ penktadienis 0
szombat šeštad--nis š---------- š-š-a-i-n-s ----------- šeštadienis 0
vasárnap s-k--dien-s s---------- s-k-a-i-n-s ----------- sekmadienis 0
a hét s---itė s------ s-v-i-ė ------- savaitė 0
hétfőtől vasárnapig nu- --rma--en-o--ki se-madie--o n-- p---------- i-- s---------- n-o p-r-a-i-n-o i-i s-k-a-i-n-o ------------------------------- nuo pirmadienio iki sekmadienio 0
Az első nap a hétfő. P-rmo-i----na --a pirm-d--n-s. P------ d---- y-- p----------- P-r-o-i d-e-a y-a p-r-a-i-n-s- ------------------------------ Pirmoji diena yra pirmadienis. 0
A második nap a kedd. A-tro-i---en---r- -----di----. A------ d---- y-- a----------- A-t-o-i d-e-a y-a a-t-a-i-n-s- ------------------------------ Antroji diena yra antradienis. 0
A harmadik nap a szerda. Tre-ioj- d------r--tr----di--i-. T------- d---- y-- t------------ T-e-i-j- d-e-a y-a t-e-i-d-e-i-. -------------------------------- Trečioji diena yra trečiadienis. 0
A negyedik nap a csütörtök. K-tvir--ji-die-a---- ---vi-ta--eni-. K--------- d---- y-- k-------------- K-t-i-t-j- d-e-a y-a k-t-i-t-d-e-i-. ------------------------------------ Ketvirtoji diena yra ketvirtadienis. 0
Az ötödik nap a péntek. P--k---i-die-- y-a--e--tad--nis. P------- d---- y-- p------------ P-n-t-j- d-e-a y-a p-n-t-d-e-i-. -------------------------------- Penktoji diena yra penktadienis. 0
A hatodik nap a szombat. Š-št-ji-----a-y-a-------ie---. Š------ d---- y-- š----------- Š-š-o-i d-e-a y-a š-š-a-i-n-s- ------------------------------ Šeštoji diena yra šeštadienis. 0
A hetedik nap a vasárnap. Sept--t----diena --a-s-km-d--ni-. S--------- d---- y-- s----------- S-p-i-t-j- d-e-a y-a s-k-a-i-n-s- --------------------------------- Septintoji diena yra sekmadienis. 0
A hétnek hét napja van. Sav-i-ė tu----ep--nias d---a-. S------ t--- s-------- d------ S-v-i-ė t-r- s-p-y-i-s d-e-a-. ------------------------------ Savaitė turi septynias dienas. 0
Mi csak öt napot dolgozunk. Mes---r-a-- --- pe-k--s ------. M-- d------ t-- p------ d------ M-s d-r-a-e t-k p-n-i-s d-e-a-. ------------------------------- Mes dirbame tik penkias dienas. 0

Eszperantó, a tervezett nyelv

Az angol napjainkban a legfontosabb világnyelv. Segítségével minden ember megértheti egymást. De más nyelvek is ezt a célt kívánják elérni. Például mesterséges vagy tervezett nyelvek. A mesterséges nyelveket tudatosan fejlesztik és dolgozzák ki. Tehát létezik egy terv mely szerint szerkesztik a nyelvet. Mesterséges nyelvek esetében több nyelv elemeit keverik egymással. Annak érdekében, hogy lehetőleg minél több ember számára tanulhatóak legyenek. Minden mesterséges nyelv célja a nemzetközi kommunikáció. A legismertebb mesterséges nyelv az eszperantó. Először 1887-ben Varsóban mutatták be. Ludwik L. Zamenhof doktor alapította. Az egymás meg nemértésében látta a fő okát a konfliktusoknak. Ezért szeretett volna egy nemzeteket összekötő nyelvet alkotni. A segítségével minden ember legyen képes egyenrangúan beszélni egymással. Az orvos álneve Dr. Esperanto, a reménykedő volt. Ez mutatja, hogy mennyire hitt az álmában. Az egyetemes megértés elve azonban sokkal régebbről származik. Napjainkig számos mesterséges nyelvet fejlesztettek ki. Olyan célokat kötünk ezekkel össze, mint a tolerancia és az emberi jogok. Az eszperantót ma több mint 120 ország állampolgárai beszélik. De kritika is éri az eszperantót. Például a szókincs 70% újlatin eredetű. És egyéb vonatkozásban is erősen idoeurópai jellemvonásokkal rendelkezik. Azok, akik beszélik a nyelvet, kongresszusokon és egyesületekben találkoznak. Rendszeresen szerveznek találkozókat és előadásokat. Na, kedvet kapott az eszperantóhoz? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!