Kifejezéstár

hu Kérdezni – Múlt 1   »   sr Питати – прошлост 1

85 [nyolcvanöt]

Kérdezni – Múlt 1

Kérdezni – Múlt 1

85 [осамдесет и пет]

85 [osamdeset i pet]

Питати – прошлост 1

[Pitati – prošlost 1]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar szerb Lejátszás Több
Mennyit ivott? К--ик--с-- по--ли? Колико сте попили? К-л-к- с-е п-п-л-? ------------------ Колико сте попили? 0
Koliko-ste-----li? Koliko ste popili? K-l-k- s-e p-p-l-? ------------------ Koliko ste popili?
Mennyit dolgozott? Ко--к--с-е ----ли? Колико сте радили? К-л-к- с-е р-д-л-? ------------------ Колико сте радили? 0
Kol--o---e-ra---i? Koliko ste radili? K-l-k- s-e r-d-l-? ------------------ Koliko ste radili?
Mennyit írt? Ко-и----т-------и? Колико сте писали? К-л-к- с-е п-с-л-? ------------------ Колико сте писали? 0
Ko--ko---e-p-sa-i? Koliko ste pisali? K-l-k- s-e p-s-l-? ------------------ Koliko ste pisali?
Hogy aludt? Ка-о-сте -па-а-и? Како сте спавали? К-к- с-е с-а-а-и- ----------------- Како сте спавали? 0
Kako--te-s--v-l-? Kako ste spavali? K-k- s-e s-a-a-i- ----------------- Kako ste spavali?
Hogy sikerült a vizsgája? Как----е по-о---- --пи-? Како сте положили испит? К-к- с-е п-л-ж-л- и-п-т- ------------------------ Како сте положили испит? 0
Ka-------pol-ž-li-i-p--? Kako ste položili ispit? K-k- s-e p-l-ž-l- i-p-t- ------------------------ Kako ste položili ispit?
Hogy találta meg az utat? Ка-- с-е---о-а--и ---? Како сте пронашли пут? К-к- с-е п-о-а-л- п-т- ---------------------- Како сте пронашли пут? 0
K-k--ste--r---š------? Kako ste pronašli put? K-k- s-e p-o-a-l- p-t- ---------------------- Kako ste pronašli put?
Kivel beszélt? С-киме ст----зго--ра-и? С киме сте разговарали? С к-м- с-е р-з-о-а-а-и- ----------------------- С киме сте разговарали? 0
S-kim- -t--r--g--ara-i? S kime ste razgovarali? S k-m- s-e r-z-o-a-a-i- ----------------------- S kime ste razgovarali?
Kivel volt megbeszélése? С-киме сте---г---рил- са---н-к? С киме сте договорили састанак? С к-м- с-е д-г-в-р-л- с-с-а-а-? ------------------------------- С киме сте договорили састанак? 0
S --m--s-- --g-v-r-----------k? S kime ste dogovorili sastanak? S k-m- s-e d-g-v-r-l- s-s-a-a-? ------------------------------- S kime ste dogovorili sastanak?
Kivel ünnepelt születésnapot? С -им- -----л--или-р---н-ан? С киме сте славили рођендан? С к-м- с-е с-а-и-и р-ђ-н-а-? ---------------------------- С киме сте славили рођендан? 0
S k--e--t- ---------ođe---n? S kime ste slavili rođendan? S k-m- s-e s-a-i-i r-đ-n-a-? ---------------------------- S kime ste slavili rođendan?
Hol volt? Г-е-сте би-и? Где сте били? Г-е с-е б-л-? ------------- Где сте били? 0
G-e -te---l-? Gde ste bili? G-e s-e b-l-? ------------- Gde ste bili?
Hol lakott? Г-е---е -т-но-а-и? Где сте становали? Г-е с-е с-а-о-а-и- ------------------ Где сте становали? 0
Gde---e-sta-o--l-? Gde ste stanovali? G-e s-e s-a-o-a-i- ------------------ Gde ste stanovali?
Hol dolgozott? Г-----е--ади-и? Где сте радили? Г-е с-е р-д-л-? --------------- Где сте радили? 0
G----te -a----? Gde ste radili? G-e s-e r-d-l-? --------------- Gde ste radili?
Mit ajánlott? Шта-с-----е-о--чил-? Шта сте препоручили? Ш-а с-е п-е-о-у-и-и- -------------------- Шта сте препоручили? 0
Šta-st- pr-po---i--? Šta ste preporučili? Š-a s-e p-e-o-u-i-i- -------------------- Šta ste preporučili?
Mit evett? Шта -----е-и? Шта сте јели? Ш-а с-е ј-л-? ------------- Шта сте јели? 0
Š-a --- -e--? Šta ste jeli? Š-a s-e j-l-? ------------- Šta ste jeli?
Mit tapasztalt meg? Шта-с------на-и? Шта сте сазнали? Ш-а с-е с-з-а-и- ---------------- Шта сте сазнали? 0
Š---s-e-saznal-? Šta ste saznali? Š-a s-e s-z-a-i- ---------------- Šta ste saznali?
Milyen gyorsan hajtott? К-лико---е-бр-- --зили? Колико сте брзо возили? К-л-к- с-е б-з- в-з-л-? ----------------------- Колико сте брзо возили? 0
Ko-i-o-s-- ---o--o-i-i? Koliko ste brzo vozili? K-l-k- s-e b-z- v-z-l-? ----------------------- Koliko ste brzo vozili?
Mennyi ideig repült? К--ико --- ду-о-л-----? Колико сте дуго летели? К-л-к- с-е д-г- л-т-л-? ----------------------- Колико сте дуго летели? 0
Koliko s-e--ugo--et---? Koliko ste dugo leteli? K-l-k- s-e d-g- l-t-l-? ----------------------- Koliko ste dugo leteli?
Milyen magasra ugrott? К-лико--------око-с---ил-? Колико сте високо скочили? К-л-к- с-е в-с-к- с-о-и-и- -------------------------- Колико сте високо скочили? 0
K-li-o st--v---k- -ko-ili? Koliko ste visoko skočili? K-l-k- s-e v-s-k- s-o-i-i- -------------------------- Koliko ste visoko skočili?

Az afrikai nyelvek

Afrikában nagyon sok különböző nyelven beszélnek. Egyik kontinensen sincs annyi nyelv mint Afrikában. Az afrikai nyelvek sokszínűsége lenyűgöző. Úgy vélik, körülbelül 2000 afrikai nyelv létezik. Ezek a nyelvek azonban nem mind hasonlítanak egymásra! Sőt, épp ellenkezőleg - sokszor egészen különbözőek! Az afrikai nyelvek négy nyelvcsaládhoz tartoznak. Némely afrikai nyelv világviszonylatban egyedülálló jellegzetességgel rendelkezik. Léteznek például olyan hangok, melyeket külföldiek nem képesen kiejteni. Az országhatárok Afrikában nem mindig azonosan a nyelvi határokkal. Némely területen nagyon sok nyelvet beszélnek. Tanzániában például mind a négy nyelvcsaládból találunk nyelvet. Az afrikai nyelvek között kivételt képez az Afrikaans. Ez a nyelv a gyarmatosítás idején alakult ki. Akkoriban a különböző kontinensekről érkező emberek találkoztak egymással. Afrikából, Európából és Ázsiából jöttek. Ezáltal a találkozás által kialakult egy új nyelv. Afrikaans-ban számos nyelv hatásai megtalálhatóak. A holland nyelvvel van azonban a legszorosabb rokonságban. Manapság főleg Dél-Afrikában és Namíbiában beszélik ezt a nyelvet. A legkülönösebb afrikai nyelv a dobnyelv. Dobokkal elvileg mindenféle üzenetet át lehet adni. A nyelvek, amelyeket a dobok segítségével beszélnek, tonális nyelvek. A szavak és szótagok jelentése a hangok magasságától függ. Ez annyit jelent, hogy a hangokat a dobokkal kell utánozni. A doboló nyelvet Afrikában már a gyerekek is megértik. És nagyon hatékony nyelv… 12 kilométer távolságban is lehet hallani a dobolást!