Vorrei comprare un regalo.
Я --тел ---/ хот-ла--- -у---ь п----ок.
Я х---- б- / х----- б- к----- п-------
Я х-т-л б- / х-т-л- б- к-п-т- п-д-р-к-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
0
Ya -hot-l -- --k-o-e-- -- k---tʹ-pod--ok.
Y- k----- b- / k------ b- k----- p-------
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-p-t- p-d-r-k-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
Vorrei comprare un regalo.
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
Ma niente di troppo caro.
Н--ни------чен- д----о-о.
Н- н----- о---- д--------
Н- н-ч-г- о-е-ь д-р-г-г-.
-------------------------
Но ничего очень дорогого.
0
N--nic--g- -----ʹ -o-----o.
N- n------ o----- d--------
N- n-c-e-o o-h-n- d-r-g-g-.
---------------------------
No nichego ochenʹ dorogogo.
Ma niente di troppo caro.
Но ничего очень дорогого.
No nichego ochenʹ dorogogo.
Forse una borsetta?
М-ж-- ---ь-су-очк-?
М---- б--- с-------
М-ж-т б-т- с-м-ч-у-
-------------------
Может быть сумочку?
0
M---et -yt- -u-oc-k-?
M----- b--- s--------
M-z-e- b-t- s-m-c-k-?
---------------------
Mozhet bytʹ sumochku?
Forse una borsetta?
Может быть сумочку?
Mozhet bytʹ sumochku?
Di che colore?
К---й ц-ет-Вы хо--л- бы?
К---- ц--- В- х----- б--
К-к-й ц-е- В- х-т-л- б-?
------------------------
Какой цвет Вы хотели бы?
0
Ka-oy -svet ------t--i-by?
K---- t---- V- k------ b--
K-k-y t-v-t V- k-o-e-i b-?
--------------------------
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
Di che colore?
Какой цвет Вы хотели бы?
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
Nera, marrone o bianca?
Ч-р-ый----ричне-ый-и-и -е--й?
Ч------ к--------- и-- б-----
Ч-р-ы-, к-р-ч-е-ы- и-и б-л-й-
-----------------------------
Чёрный, коричневый или белый?
0
Chë-ny-- -orichnevyy-il----l--?
C------- k---------- i-- b-----
C-ë-n-y- k-r-c-n-v-y i-i b-l-y-
-------------------------------
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
Nera, marrone o bianca?
Чёрный, коричневый или белый?
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
Una grande o una piccola?
Бол-шу- -ли-ма-ен--ую?
Б------ и-- м---------
Б-л-ш-ю и-и м-л-н-к-ю-
----------------------
Большую или маленькую?
0
B---shuy- --- m-l--ʹ---u?
B-------- i-- m----------
B-l-s-u-u i-i m-l-n-k-y-?
-------------------------
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
Una grande o una piccola?
Большую или маленькую?
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
Posso vedere un po’ questa?
М--но пос-отре-ь ---?
М---- п--------- э---
М-ж-о п-с-о-р-т- э-у-
---------------------
Можно посмотреть эту?
0
Mo--no pos-ot-e-ʹ e--?
M----- p--------- e---
M-z-n- p-s-o-r-t- e-u-
----------------------
Mozhno posmotretʹ etu?
Posso vedere un po’ questa?
Можно посмотреть эту?
Mozhno posmotretʹ etu?
È di pelle?
О---ко-ана-?
О-- к-------
О-а к-ж-н-я-
------------
Она кожаная?
0
O-- k-z-a-aya?
O-- k---------
O-a k-z-a-a-a-
--------------
Ona kozhanaya?
È di pelle?
Она кожаная?
Ona kozhanaya?
O è di materiale sintetico?
И-и--н--из -с---твен-- --те-иал--?
И-- о-- и- и---------- м----------
И-и о-а и- и-к-с-в-н-х м-т-р-а-о-?
----------------------------------
Или она из искуственых материалов?
0
Ili --- -z-i-k---veny-h -a-eri----?
I-- o-- i- i----------- m----------
I-i o-a i- i-k-s-v-n-k- m-t-r-a-o-?
-----------------------------------
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
O è di materiale sintetico?
Или она из искуственых материалов?
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
Di pelle naturalmente.
Конечн- ко-а-ая.
К------ к-------
К-н-ч-о к-ж-н-я-
----------------
Конечно кожаная.
0
K--ech-o-k--ha-aya.
K------- k---------
K-n-c-n- k-z-a-a-a-
-------------------
Konechno kozhanaya.
Di pelle naturalmente.
Конечно кожаная.
Konechno kozhanaya.
Questa è di ottima qualità.
Э-о --о---но---р-ш-------ст--.
Э-- о------- х------ к--------
Э-о о-о-е-н- х-р-ш-е к-ч-с-в-.
------------------------------
Это особенно хорошее качество.
0
E----so-enno---o---h-y- -ache-t-o.
E-- o------- k--------- k---------
E-o o-o-e-n- k-o-o-h-y- k-c-e-t-o-
----------------------------------
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
Questa è di ottima qualità.
Это особенно хорошее качество.
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
E la borsetta è veramente a un buon prezzo.
И--------------т-льн- о--н----шё-ая.
И с---- д------------ о---- д-------
И с-м-а д-й-т-и-е-ь-о о-е-ь д-ш-в-я-
------------------------------------
И сумка действительно очень дешёвая.
0
I s---a -e-s-vitelʹ----che-ʹ----hëv---.
I s---- d------------ o----- d---------
I s-m-a d-y-t-i-e-ʹ-o o-h-n- d-s-ë-a-a-
---------------------------------------
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
E la borsetta è veramente a un buon prezzo.
И сумка действительно очень дешёвая.
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
Questa mi piace.
Она--н--н-а-и---.
О-- м-- н--------
О-а м-е н-а-и-с-.
-----------------
Она мне нравится.
0
Ona mn--n--v-tsya.
O-- m-- n---------
O-a m-e n-a-i-s-a-
------------------
Ona mne nravitsya.
Questa mi piace.
Она мне нравится.
Ona mne nravitsya.
La prendo.
Я-её-в----у.
Я е- в------
Я е- в-з-м-.
------------
Я её возьму.
0
Ya-ye-ë ------.
Y- y--- v------
Y- y-y- v-z-m-.
---------------
Ya yeyë vozʹmu.
La prendo.
Я её возьму.
Ya yeyë vozʹmu.
Posso cambiarla eventualmente?
См--у-я-её,-е-ли--ужн-- п-м-ня-ь?
С---- я е-- е--- н----- п--------
С-о-у я е-, е-л- н-ж-о- п-м-н-т-?
---------------------------------
Смогу я её, если нужно, поменять?
0
Smo----- ye-ë, -e-l- n--h-o--po-e--a--?
S---- y- y---- y---- n------ p---------
S-o-u y- y-y-, y-s-i n-z-n-, p-m-n-a-ʹ-
---------------------------------------
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
Posso cambiarla eventualmente?
Смогу я её, если нужно, поменять?
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
Naturalmente.
С--о с-бой р-з--е---я.
С--- с---- р----------
С-м- с-б-й р-з-м-е-с-.
----------------------
Само собой разумеется.
0
S-m- -o--- -a-----etsy-.
S--- s---- r------------
S-m- s-b-y r-z-m-y-t-y-.
------------------------
Samo soboy razumeyetsya.
Naturalmente.
Само собой разумеется.
Samo soboy razumeyetsya.
Facciamo un pacco regalo.
Мы-----у----ё-как под-ро-.
М- у------ е- к-- п-------
М- у-а-у-м е- к-к п-д-р-к-
--------------------------
Мы упакуем её как подарок.
0
My-u---uy-m y-y--k-k p-d-r--.
M- u------- y--- k-- p-------
M- u-a-u-e- y-y- k-k p-d-r-k-
-----------------------------
My upakuyem yeyë kak podarok.
Facciamo un pacco regalo.
Мы упакуем её как подарок.
My upakuyem yeyë kak podarok.
La cassa è da quella parte.
К-с---в-н-та-.
К---- в-- т---
К-с-а в-н т-м-
--------------
Касса вон там.
0
Ka--a-v-n ---.
K---- v-- t---
K-s-a v-n t-m-
--------------
Kassa von tam.
La cassa è da quella parte.
Касса вон там.
Kassa von tam.