ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
з--орэ- --д-ыри з---и
з------ – д---- з----
з-г-р-м – д-ы-и з-к-и
---------------------
зэгорэм – джыри зыкIи
0
z-e-orje--– -----i -ykIi
z-------- – d----- z----
z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i
------------------------
zjegorjem – dzhyri zykIi
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
зэгорэм – джыри зыкIи
zjegorjem – dzhyri zykIi
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
Бер----з----эм у-ы-агъ-?
Б----- з------ у--------
Б-р-и- з-г-р-м у-ы-а-ъ-?
------------------------
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
0
Ber-i- ---g---em---hhyI-g-?
B----- z-------- u---------
B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a-
---------------------------
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
არა, ჯერ არასოდეს.
Хьа----ж-р--з--I- --щ--аг-эп.
Х---- д---- з---- с----------
Х-а-, д-ы-и з-к-и с-щ-I-г-э-.
-----------------------------
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
0
H'--, dzh-ri--y----sy-hh--a--ep.
H---- d----- z---- s------------
H-a-, d-h-r- z-k-i s-s-h-I-g-e-.
--------------------------------
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
არა, ჯერ არასოდეს.
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
ვინმე – არავინ
з---р----и
з---- – з-
з-г-р – з-
----------
зыгор – зи
0
z-g---–-zi
z---- – z-
z-g-r – z-
----------
zygor – zi
ვინმე – არავინ
зыгор – зи
zygor – zi
იცნობთ აქ ვინმეს?
З---рэ--ы-эмэ-ащ-щ --Iа?
З----- м----- а--- о----
З-г-р- м-х-м- а-ы- о-I-?
------------------------
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
0
Z--o-je m--je----a---yshh-o--I-?
Z------ m------- a------- o-----
Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a-
--------------------------------
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
იცნობთ აქ ვინმეს?
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
არა, აქ არავის ვიცნობ.
Хь--, ------ --ыщ зи с-Iэрэ-.
Х---- м----- а--- з- с-------
Х-а-, м-х-м- а-ы- з- с-I-р-п-
-----------------------------
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
0
H'au--m--jem-e ashh-s---zi-ss-I--r--p.
H---- m------- a------- z- s----------
H-a-, m-h-e-j- a-h-y-h- z- s-h-j-r-e-.
--------------------------------------
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
არა, აქ არავის ვიცნობ.
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
კიდევ – მეტი აღარ.
д-ы---– -------рэ
д---- – а- н-----
д-ы-и – а- н-х-р-
-----------------
джыри – ащ нахьрэ
0
dz--ri - -s---n-h'--e
d----- – a--- n------
d-h-r- – a-h- n-h-r-e
---------------------
dzhyri – ashh nah'rje
კიდევ – მეტი აღარ.
джыри – ащ нахьрэ
dzhyri – ashh nah'rje
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
Мы--дж-р- -эрэ ущы-эщт-?
М-- д---- б--- у--------
М-щ д-ы-и б-р- у-ы-э-т-?
------------------------
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
0
Mysh- -z---- ------ -s--yI-e-----?
M---- d----- b----- u-------------
M-s-h d-h-r- b-e-j- u-h-y-j-s-h-a-
----------------------------------
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
Х--у, м-щ -- -ах--э-сы--I-щ--п.
Х---- м-- а- н----- с----------
Х-а-, м-щ а- н-х-р- с-щ-I-щ-э-.
-------------------------------
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
0
H-au,-m-sh--a-h- n----je s-s--yIje-hht---.
H---- m---- a--- n------ s----------------
H-a-, m-s-h a-h- n-h-r-e s-s-h-I-e-h-t-e-.
------------------------------------------
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
дж-р- зы--р--- ащ-н-хь-----з---)
д---- з----- – а- н--- з- (-----
д-ы-и з-г-р- – а- н-х- з- (-ы-и-
--------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
0
dzhy-i zyg--j- - as-h-n-h'--- (-y-i)
d----- z------ – a--- n--- z- (-----
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h- z- (-y-i-
------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
Дж-р- з--о-эм ----- -ш--и----?
Д---- з------ у---- п---------
Д-ы-и з-г-р-м у-ш-о п-I-и-ъ-а-
------------------------------
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
0
Dz-yr- ---o-jem --sho-p----i--a?
D----- z------- u---- p---------
D-h-r- z-g-r-e- u-s-o p-h-o-g-a-
--------------------------------
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
არა, აღარაფერი მინდა.
Хь-у, ащ-н-----ы---с--а-п.
Х---- а- н--- з--- с------
Х-а-, а- н-х- з-м- с-ф-е-.
--------------------------
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
0
H'a-,--s-h--a-'----i-------.
H---- a--- n--- z--- s------
H-a-, a-h- n-h- z-m- s-f-e-.
----------------------------
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
არა, აღარაფერი მინდა.
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
зы---э-– ---р---и (----ри)
з----- – д---- з- (-------
з-г-р- – д-ы-и з- (-ы-а-и-
--------------------------
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
0
zy--r---- d----i z--(zy--ri)
z------ – d----- z- (-------
z-g-r-e – d-h-r- z- (-y-a-i-
----------------------------
zygorje – dzhyri zi (zypari)
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
zygorje – dzhyri zi (zypari)
მიირთვით უკვე რამე?
Зы-------у--ы-----?
З----- ш-----------
З-г-р- ш-у-х-г-а-а-
-------------------
Зыгорэ шъушхыгъаха?
0
Zy----e --u-h----ha?
Z------ s-----------
Z-g-r-e s-u-h-y-a-a-
--------------------
Zygorje shushhygaha?
მიირთვით უკვე რამე?
Зыгорэ шъушхыгъаха?
Zygorje shushhygaha?
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
Хь-у,----дж-р--з-п--- -ш--г---.
Х---- с- д---- з----- с--------
Х-а-, с- д-ы-и з-п-р- с-х-г-э-.
-------------------------------
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
0
H'-----j---zh--i z-p--i ss---gjep.
H---- s-- d----- z----- s---------
H-a-, s-e d-h-r- z-p-r- s-h-y-j-p-
----------------------------------
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
дж-р----г-рэ------на--э--з- -з-п-ри)
д---- з----- – а- н----- з- (-------
д-ы-и з-г-р- – а- н-х-э- з- (-ы-а-и-
------------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
0
d---ri zyg---e –-as-h na----u-z- (--pa-i)
d----- z------ – a--- n------ z- (-------
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h-j-u z- (-y-a-i-
-----------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
Д-ы-- --го-- -о-- ---?
Д---- з----- к--- ф---
Д-ы-и з-г-р- к-ф- ф-я-
----------------------
Джыри зыгорэ кофе фая?
0
D--yri -y---je ko----a-a?
D----- z------ k--- f----
D-h-r- z-g-r-e k-f- f-j-?
-------------------------
Dzhyri zygorje kofe faja?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
Джыри зыгорэ кофе фая?
Dzhyri zygorje kofe faja?
არა, მეტს არავის.
Х---, -щ---хь-----.
Х---- а- н----- з--
Х-а-, а- н-х-э- з-.
-------------------
Хьау, ащ нахьэу зи.
0
H-a----sh--nah---u zi.
H---- a--- n------ z--
H-a-, a-h- n-h-j-u z-.
----------------------
H'au, ashh nah'jeu zi.
არა, მეტს არავის.
Хьау, ащ нахьэу зи.
H'au, ashh nah'jeu zi.