Mitbaxa te nû ye? |
ന----ൾക--്-ഒര- പുതി---ട-ക്കളയ-ണ--ോ?
ന-ങ-ങൾക-ക- ഒര- പ-ത-യ അട-ക-കളയ-ണ-ട-?
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു പ-ത-യ അ-ു-്-ള-ു-്-ോ-
-----------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പുതിയ അടുക്കളയുണ്ടോ?
0
n-n-a-kku --u-put--ya-aduk----y-nd-?
ningalkku oru puthiya adukkalayundo?
n-n-a-k-u o-u p-t-i-a a-u-k-l-y-n-o-
------------------------------------
ningalkku oru puthiya adukkalayundo?
|
Mitbaxa te nû ye?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പുതിയ അടുക്കളയുണ്ടോ?
ningalkku oru puthiya adukkalayundo?
|
Tu dixwazî îro çi bipijê? |
ഇ--ന് ------ക-ക് എന്-ാ-് -ാച-ം---യ-യേ-്ടത്?
ഇന-ന- ന-ങ-ങൾക-ക- എന-ത-ണ- പ-ചക- ച-യ-യ-ണ-ടത-?
ഇ-്-് ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് പ-ച-ം ച-യ-യ-ണ-ട-്-
-------------------------------------------
ഇന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് പാചകം ചെയ്യേണ്ടത്?
0
in-u n-ng---k- -nthaa-u p-a-h-k-m -h-y-enda---?
innu ningalkku enthaanu paachakam cheyyendathu?
i-n- n-n-a-k-u e-t-a-n- p-a-h-k-m c-e-y-n-a-h-?
-----------------------------------------------
innu ningalkku enthaanu paachakam cheyyendathu?
|
Tu dixwazî îro çi bipijê?
ഇന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് പാചകം ചെയ്യേണ്ടത്?
innu ningalkku enthaanu paachakam cheyyendathu?
|
Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî? |
ന-ങ്-ൾ---ചക-----്-ു-്നത- ഇലക്---ി----ല്ല-ങ--ിൽ-ഗ--ാ----പയോഗി-്ചാണ-?
ന-ങ-ങൾ പ-ചക- ച-യ-യ-ന-നത- ഇലക-ട-ര-ക- അല-ല-ങ-ക-ൽ ഗ-യ-സ- ഉപയ-ഗ-ച-ച-ണ-?
ന-ങ-ങ- പ-ച-ം ച-യ-യ-ന-ന-് ഇ-ക-ട-ര-ക- അ-്-െ-്-ി- ഗ-യ-സ- ഉ-യ-ഗ-ച-ച-ണ-?
-------------------------------------------------------------------
നിങ്ങൾ പാചകം ചെയ്യുന്നത് ഇലക്ട്രിക് അല്ലെങ്കിൽ ഗ്യാസ് ഉപയോഗിച്ചാണോ?
0
ningal----ch---m-c--y--nn--h- -l-ctrik----e-gi- -y-a- -p-y---c-aa--?
ningal paachakam cheyyunnathu electrik allengil gyaas upayogichaano?
n-n-a- p-a-h-k-m c-e-y-n-a-h- e-e-t-i- a-l-n-i- g-a-s u-a-o-i-h-a-o-
--------------------------------------------------------------------
ningal paachakam cheyyunnathu electrik allengil gyaas upayogichaano?
|
Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî?
നിങ്ങൾ പാചകം ചെയ്യുന്നത് ഇലക്ട്രിക് അല്ലെങ്കിൽ ഗ്യാസ് ഉപയോഗിച്ചാണോ?
ningal paachakam cheyyunnathu electrik allengil gyaas upayogichaano?
|
Ez pîvazan diqeşêrim? |
ഞാൻ-ഉ--ള--മ-റ-ക--ണോ?
ഞ-ൻ ഉള-ള- മ-റ-ക-കണ-?
ഞ-ൻ ഉ-്-ി മ-റ-ക-ക-ോ-
--------------------
ഞാൻ ഉള്ളി മുറിക്കണോ?
0
nj-an ul-- m-r-kka--?
njaan ulli murikkano?
n-a-n u-l- m-r-k-a-o-
---------------------
njaan ulli murikkano?
|
Ez pîvazan diqeşêrim?
ഞാൻ ഉള്ളി മുറിക്കണോ?
njaan ulli murikkano?
|
Ez kartolan diqeşêrim? |
ഞ-- ഉ-ുള-്--ഴ---് -ൊലി കള-ണ-?
ഞ-ൻ ഉര-ളക-ക-ഴങ-ങ- ത-ല- കളയണ-?
ഞ-ൻ ഉ-ു-ക-ക-ഴ-്-് ത-ല- ക-യ-ോ-
-----------------------------
ഞാൻ ഉരുളക്കിഴങ്ങ് തൊലി കളയണോ?
0
nj----------k--h-n---tho----alay---?
njaan urulakkizhangu tholi kalayano?
n-a-n u-u-a-k-z-a-g- t-o-i k-l-y-n-?
------------------------------------
njaan urulakkizhangu tholi kalayano?
|
Ez kartolan diqeşêrim?
ഞാൻ ഉരുളക്കിഴങ്ങ് തൊലി കളയണോ?
njaan urulakkizhangu tholi kalayano?
|
Ez xiyêr bişom? |
ഞ-ൻ--ീര--ഴ-ക--?
ഞ-ൻ ച-ര കഴ-കണ-?
ഞ-ൻ ച-ര ക-ു-ണ-?
---------------
ഞാൻ ചീര കഴുകണോ?
0
nja-n ch-e-----z-ukan-?
njaan cheera kazhukano?
n-a-n c-e-r- k-z-u-a-o-
-----------------------
njaan cheera kazhukano?
|
Ez xiyêr bişom?
ഞാൻ ചീര കഴുകണോ?
njaan cheera kazhukano?
|
Îskan li kû ne? |
ക---ട എ-ിടെ
കണ-ണട എവ-ട-
ക-്-ട എ-ി-െ
-----------
കണ്ണട എവിടെ
0
ka---d----ide
kannada evide
k-n-a-a e-i-e
-------------
kannada evide
|
Îskan li kû ne?
കണ്ണട എവിടെ
kannada evide
|
Tebax li kû ne? |
വ--വ--ങൾ എവി-െ?
വ-ഭവങ-ങൾ എവ-ട-?
വ-ഭ-ങ-ങ- എ-ി-െ-
---------------
വിഭവങ്ങൾ എവിടെ?
0
vibhavanga- --i-e?
vibhavangal evide?
v-b-a-a-g-l e-i-e-
------------------
vibhavangal evide?
|
Tebax li kû ne?
വിഭവങ്ങൾ എവിടെ?
vibhavangal evide?
|
Çartil û kevçî li kû ne? |
ക-്ട---ി-എവ-ടെ?
കട-ട-ലറ- എവ-ട-?
ക-്-്-റ- എ-ി-െ-
---------------
കട്ട്ലറി എവിടെ?
0
ka-t-la-i-e-ide?
kattalari evide?
k-t-a-a-i e-i-e-
----------------
kattalari evide?
|
Çartil û kevçî li kû ne?
കട്ട്ലറി എവിടെ?
kattalari evide?
|
Vekiroka te ye konserveyan heye? |
ന---ങൾക്ക് --ു ക-യ-ൻ -പ--ണർ---്--?
ന-ങ-ങൾക-ക- ഒര- ക-യ-ൻ ഓപ-പണർ ഉണ-ട-?
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-യ-ൻ ഓ-്-ണ- ഉ-്-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്യാൻ ഓപ്പണർ ഉണ്ടോ?
0
ni--a---u---- c----p--na- u---?
ningalkku oru can oppanar undo?
n-n-a-k-u o-u c-n o-p-n-r u-d-?
-------------------------------
ningalkku oru can oppanar undo?
|
Vekiroka te ye konserveyan heye?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്യാൻ ഓപ്പണർ ഉണ്ടോ?
ningalkku oru can oppanar undo?
|
Vekiroka te ye şûşeyan heye? |
നി-്ങൾ-്-് --ു--ു-്-ി-ത-റ-്കാനുണ്--?
ന-ങ-ങൾക-ക- ഒര- ക-പ-പ- ത-റക-ക-ന-ണ-ട-?
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-പ-പ- ത-റ-്-ാ-ു-്-ോ-
------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കുപ്പി തുറക്കാനുണ്ടോ?
0
ninga-k-u o-----------------n---o?
ningalkku oru kuppi thurakkanundo?
n-n-a-k-u o-u k-p-i t-u-a-k-n-n-o-
----------------------------------
ningalkku oru kuppi thurakkanundo?
|
Vekiroka te ye şûşeyan heye?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കുപ്പി തുറക്കാനുണ്ടോ?
ningalkku oru kuppi thurakkanundo?
|
Vekiroka te ye kariyan heye? |
ന--്ങ--്---ഒ-----ർക-ക--്-്ര--ഉ----?
ന-ങ-ങൾക-ക- ഒര- ക-ർക-ക-സ-ക-ര- ഉണ-ട-?
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-ർ-്-്-്-്-ൂ ഉ-്-ോ-
-----------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കോർക്ക്സ്ക്രൂ ഉണ്ടോ?
0
n-ng----u-oru k-r---c--o--n--?
ningalkku oru korkkscroo undo?
n-n-a-k-u o-u k-r-k-c-o- u-d-?
------------------------------
ningalkku oru korkkscroo undo?
|
Vekiroka te ye kariyan heye?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കോർക്ക്സ്ക്രൂ ഉണ്ടോ?
ningalkku oru korkkscroo undo?
|
Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî? |
നി--ങ--ഈ -ാത-ര--ത-ൽ ---്-്--ാ-കം--െയ-യു-യാണോ?
ന-ങ-ങൾ ഈ പ-ത-രത-ത-ൽ സ-പ-പ- പ-ചക- ച-യ-യ-കയ-ണ-?
ന-ങ-ങ- ഈ പ-ത-ര-്-ി- സ-പ-പ- പ-ച-ം ച-യ-യ-ക-ാ-ോ-
---------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഈ പാത്രത്തിൽ സൂപ്പ് പാചകം ചെയ്യുകയാണോ?
0
n-n-a---e pa-thr-thil sup-u --------- ----yuk-ya--o?
ningal ee paathrathil suppu paachakam cheyyukayaano?
n-n-a- e- p-a-h-a-h-l s-p-u p-a-h-k-m c-e-y-k-y-a-o-
----------------------------------------------------
ningal ee paathrathil suppu paachakam cheyyukayaano?
|
Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî?
നിങ്ങൾ ഈ പാത്രത്തിൽ സൂപ്പ് പാചകം ചെയ്യുകയാണോ?
ningal ee paathrathil suppu paachakam cheyyukayaano?
|
Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî? |
ഈ-ച------ൽ -ീൻ വ---്-ു-യ---?
ഈ ചട-ട-യ-ൽ മ-ൻ വറ-ക-ക-കയ-ണ-?
ഈ ച-്-ി-ി- മ-ൻ വ-ു-്-ു-യ-ണ-?
----------------------------
ഈ ചട്ടിയിൽ മീൻ വറുക്കുകയാണോ?
0
ee ch-tti--l-m--- v--uk-u--y----?
ee chattiyil meen varukkukayaano?
e- c-a-t-y-l m-e- v-r-k-u-a-a-n-?
---------------------------------
ee chattiyil meen varukkukayaano?
|
Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî?
ഈ ചട്ടിയിൽ മീൻ വറുക്കുകയാണോ?
ee chattiyil meen varukkukayaano?
|
Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî? |
നി--ങൾ ആ ---ി-്ലിൽ പച്-ക്---കൾ -്----ചെ-്യ--യാ-ോ?
ന-ങ-ങൾ ആ ഗ-ര-ല-ല-ൽ പച-ചക-കറ-കൾ ഗ-ര-ൽ ച-യ-യ-കയ-ണ-?
ന-ങ-ങ- ആ ഗ-ര-ല-ല-ൽ പ-്-ക-ക-ി-ൾ ഗ-ര-ൽ ച-യ-യ-ക-ാ-ോ-
-------------------------------------------------
നിങ്ങൾ ആ ഗ്രില്ലിൽ പച്ചക്കറികൾ ഗ്രിൽ ചെയ്യുകയാണോ?
0
n-ng-l--u-gr-l-il -a-ha-k-r---l----l---e-y---yaa-o?
ningal au grillil pachakkarikal gril cheyyukayaano?
n-n-a- a- g-i-l-l p-c-a-k-r-k-l g-i- c-e-y-k-y-a-o-
---------------------------------------------------
ningal au grillil pachakkarikal gril cheyyukayaano?
|
Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî?
നിങ്ങൾ ആ ഗ്രില്ലിൽ പച്ചക്കറികൾ ഗ്രിൽ ചെയ്യുകയാണോ?
ningal au grillil pachakkarikal gril cheyyukayaano?
|
Ez masê amade dikim. |
ഞാൻ---ശ -----്--.
ഞ-ൻ മ-ശ മ-ട-ന-ന-.
ഞ-ൻ മ-ശ മ-ട-ന-ന-.
-----------------
ഞാൻ മേശ മൂടുന്നു.
0
nja-n--esha-moo--n--.
njaan mesha moodunnu.
n-a-n m-s-a m-o-u-n-.
---------------------
njaan mesha moodunnu.
|
Ez masê amade dikim.
ഞാൻ മേശ മൂടുന്നു.
njaan mesha moodunnu.
|
Kêr, çartil û kevçî li vir in. |
ക---ി---- ഫോ-ക്കു-ള----്പ--ുകളും ഇവ-----ണ---.
കത-ത-കള-- ഫ-ർക-ക-കള-- സ-പ-ണ-കള-- ഇവ-ട-യ-ണ-ട-.
ക-്-ി-ള-ം ഫ-ർ-്-ു-ള-ം സ-പ-ണ-ക-ു- ഇ-ി-െ-ു-്-്-
---------------------------------------------
കത്തികളും ഫോർക്കുകളും സ്പൂണുകളും ഇവിടെയുണ്ട്.
0
ka-hi-alu- fork-----um ---onuk-lum --idey-nd-.
kathikalum forkkukalum spoonukalum evideyundu.
k-t-i-a-u- f-r-k-k-l-m s-o-n-k-l-m e-i-e-u-d-.
----------------------------------------------
kathikalum forkkukalum spoonukalum evideyundu.
|
Kêr, çartil û kevçî li vir in.
കത്തികളും ഫോർക്കുകളും സ്പൂണുകളും ഇവിടെയുണ്ട്.
kathikalum forkkukalum spoonukalum evideyundu.
|
Îskan , tebax û paçik li vir in. |
ഗ--ാസു-ള----്---്-ുക-ു--നാ---ിനുക--- ഇതാ.
ഗ-ല-സ-കള-- പ-ല-റ-റ-കള-- ന-പ-ക-ന-കള-- ഇത-.
ഗ-ല-സ-ക-ു- പ-ല-റ-റ-ക-ു- ന-പ-ക-ന-ക-ു- ഇ-ാ-
-----------------------------------------
ഗ്ലാസുകളും പ്ലേറ്റുകളും നാപ്കിനുകളും ഇതാ.
0
glassu-al-m-pla---kalum --------kalum -th--.
glassukalum plattukalum naapkinukalum ithaa.
g-a-s-k-l-m p-a-t-k-l-m n-a-k-n-k-l-m i-h-a-
--------------------------------------------
glassukalum plattukalum naapkinukalum ithaa.
|
Îskan , tebax û paçik li vir in.
ഗ്ലാസുകളും പ്ലേറ്റുകളും നാപ്കിനുകളും ഇതാ.
glassukalum plattukalum naapkinukalum ithaa.
|