Ferheng

ku Asking for directions   »   ml Asking for directions

40 [çil]

Asking for directions

Asking for directions

40 [നാല്പത്]

40 [naalpathu]

Asking for directions

[vazhi chodikku]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Malayalamî Bazî Zêde
Bibexş^nin! എ-്-്-്യ-സ- മ-! എക-സ-ക-യ-സ- മ-! എ-്-്-്-ൂ-് മ-! --------------- എക്സ്ക്യൂസ് മീ! 0
exscu- -ee! exscus mee! e-s-u- m-e- ----------- exscus mee!
Hûn dikarin alîkarîya min bikin? എ--ന--സഹ-------മോ? എന-ന- സഹ-യ-ക-ക-മ--? എ-്-െ സ-ാ-ി-്-ാ-േ-? ------------------- എന്നെ സഹായിക്കാമോ? 0
enne -ah--y--k--m----? enne sahaayikkaamehaa? e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-? ---------------------- enne sahaayikkaamehaa?
Li vir restoraneke baş li kû heye? ഇവ--- എവ-ടെയാണ്-നല------്റ--ോ--്റ്? ഇവ-ട- എവ-ട-യ-ണ- നല-ല റ-സ-റ-റ-റന-റ-? ഇ-ി-െ എ-ി-െ-ാ-് ന-്- റ-സ-റ-റ-റ-്-്- ----------------------------------- ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്? 0
e--d--e-ideyaa-- ----a-re--oran--? evide evideyaanu nalla restoranat? e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-? ---------------------------------- evide evideyaanu nalla restoranat?
Li koşeyê di milê çepê re biçin. ഇ--ു-ശ------- മൂ-യ--്------്റ------ു-. ഇടത-വശത-ത-ള-ള മ-ലയ-ക-ക- ച-റ-റ-- പ-ക-ക. ഇ-ത-വ-ത-ത-ള-ള മ-ല-്-്-് ച-റ-റ-ം പ-ക-ക- -------------------------------------- ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക. 0
e-athu-a--at--lla-m-o-ay--u chuttu- po---a. edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka. e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-. ------------------------------------------- edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
Paşî piçekî rast herin. എന--ി--ട-----െ---ന്-ോ-്--------. എന-ന-ട-ട- ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട- പ-ക-ക. എ-്-ി-്-് ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട- പ-ക-ക- -------------------------------- എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക. 0
en--ttu nere-m-nno-----ok--a. ennittu nere munnottu pokuka. e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-. ----------------------------- ennittu nere munnottu pokuka.
Piştre sed metre di milê rastê re biçin. പ--്നെ-വലത-തോ-----നൂ-് --റ്റർ------ു-. പ-ന-ന- വലത-ത-ട-ട- ന-റ- മ-റ-റർ നടക-ക-ക. പ-ന-ന- വ-ത-ത-ട-ട- ന-റ- മ-റ-റ- ന-ക-ക-ക- -------------------------------------- പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക. 0
pinne----a-h--t- nu- m---r -ad-kkuka. pinne valathottu nut meter nadakkuka. p-n-e v-l-t-o-t- n-t m-t-r n-d-k-u-a- ------------------------------------- pinne valathottu nut meter nadakkuka.
Hûn dikarin bi otobusê biçin. ബസ---ം ക----. ബസ-ല-- കയറ--. ബ-ി-ു- ക-റ-ം- ------------- ബസിലും കയറാം. 0
b-s---- k-yar-a-. basilum kayaraam. b-s-l-m k-y-r-a-. ----------------- basilum kayaraam.
Hûn dikarin bi tramwey biçin. ന-ങ്-ൾക--- ട്-ാമിലു----ക-ം. ന-ങ-ങൾക-ക- ട-ര-മ-ല-- പ-ക--. ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ര-മ-ല-ം പ-ക-ം- --------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം. 0
n----lk-- -ra---l--------m. ningalkku traamilum pokaam. n-n-a-k-u t-a-m-l-m p-k-a-. --------------------------- ningalkku traamilum pokaam.
Hûn dikarin heme min bişopînin. ന-ങ്ങൾക്--ം--ന-നെ ----ത--രാ-. ന-ങ-ങൾക-ക-- എന-ന- പ-ന-ത-ടര--. ന-ങ-ങ-ക-ക-ം എ-്-െ പ-ന-ത-ട-ാ-. ----------------------------- നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം. 0
n--ga-kk-m---n- pin-hud---a-. ningalkkum enne pinthudaraam. n-n-a-k-u- e-n- p-n-h-d-r-a-. ----------------------------- ningalkkum enne pinthudaraam.
Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? ഞ-ൻ---്--െ --ട്-ോ-------േ---ത---- എത----? ഞ-ൻ എങ-ങന- ഫ-ട-ബ-ൾ സ-റ-റ-ഡ-യത-ത-ൽ എത-ത--? ഞ-ൻ എ-്-ന- ഫ-ട-ബ-ൾ സ-റ-റ-ഡ-യ-്-ി- എ-്-ു-? ----------------------------------------- ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും? 0
n-aa---ngan- -o-d--- -tediy---il-a-h--? njaan engane foodbol stediyathil athum? n-a-n e-g-n- f-o-b-l s-e-i-a-h-l a-h-m- --------------------------------------- njaan engane foodbol stediyathil athum?
Pirê derbas kin! പാലം--ടക്ക--! പ-ല- കടക-ക-ക! പ-ല- ക-ക-ക-ക- ------------- പാലം കടക്കുക! 0
p--------d-k----! paalam kadakkuka! p-a-a- k-d-k-u-a- ----------------- paalam kadakkuka!
Di tunelê re derbas bin! തുര--കത്തി--ടെ-ഓടിക----! ത-രങ-കത-ത-ല-ട- ഓട-ക-ക-ക! ത-ര-്-ത-ത-ല-ട- ഓ-ി-്-ു-! ------------------------ തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക! 0
t-ur-n--thi-ood--o-di--u--! thurankathiloode oodikkuka! t-u-a-k-t-i-o-d- o-d-k-u-a- --------------------------- thurankathiloode oodikkuka!
Heya lambeya sêyemîn biajon. മ--്നാ---ത- --ര-ഫ--- ലൈറ-റി-േക-ക---്ര--്--െയ--ു-. മ-ന-ന-മത-ത- ട-ര-ഫ-ക- ല-റ-റ-ല-ക-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക. മ-ന-ന-മ-്-െ ട-ര-ഫ-ക- ല-റ-റ-ല-ക-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക- ------------------------------------------------- മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. 0
mo-----m--he tr-------i-til-k---d-ivu------uka. moonnaamathe traphik littilekku drivu cheyyuka. m-o-n-a-a-h- t-a-h-k l-t-i-e-k- d-i-u c-e-y-k-. ----------------------------------------------- moonnaamathe traphik littilekku drivu cheyyuka.
Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. ത--------വ-തുവ--്തുള്--ആദ--ത-ത--------ല---ക----ക--. ത-ടർന-ന- വലത-വശത-ത-ള-ള ആദ-യത-ത- ത-ര-വ-ല-ക-ക- പ-ക-ക. ത-ട-ന-ന- വ-ത-വ-ത-ത-ള-ള ആ-്-ത-ത- ത-ര-വ-ല-ക-ക- പ-ക-ക- --------------------------------------------------- തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക. 0
t-u---n---v--at--vas-at-ul-- -ad--th-----ruvilek-- poku--. thudarnnu valathuvashathulla aadyathe theruvilekku pokuka. t-u-a-n-u v-l-t-u-a-h-t-u-l- a-d-a-h- t-e-u-i-e-k- p-k-k-. ---------------------------------------------------------- thudarnnu valathuvashathulla aadyathe theruvilekku pokuka.
Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. എന്-ി-്ട്-നേരെ-അടു-----വല-ി--ടെ -----. എന-ന-ട-ട- ന-ര- അട-ത-ത കവലയ-ല-ട- പ-ക-ക. എ-്-ി-്-് ന-ര- അ-ു-്- ക-ല-ി-ൂ-െ പ-ക-ക- -------------------------------------- എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക. 0
e--i-t- -e---ad---- kav---yilood- --k---. ennittu nere adutha kavalayiloode pokuka. e-n-t-u n-r- a-u-h- k-v-l-y-l-o-e p-k-k-. ----------------------------------------- ennittu nere adutha kavalayiloode pokuka.
Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? ക-ഷ-ി-്കണം, -------ങനെ --മാ-ത്-ാവ-ത്ത-- --്---? ക-ഷമ-ക-കണ-, ഞ-ൻ എങ-ങന- വ-മ-നത-ത-വളത-ത-ൽ എത-ത--? ക-ഷ-ി-്-ണ-, ഞ-ൻ എ-്-ന- വ-മ-ന-്-ാ-ള-്-ി- എ-്-ു-? ----------------------------------------------- ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും? 0
kshami----a---n------ngane v-m-a-at-aa-a---hi-----u-? kshamikkanam, njaan engane vimaanathaavalathil athum? k-h-m-k-a-a-, n-a-n e-g-n- v-m-a-a-h-a-a-a-h-l a-h-m- ----------------------------------------------------- kshamikkanam, njaan engane vimaanathaavalathil athum?
Ya baş hûn bi metroyê biçin. സബ--േ--ല----പ---ു--നത-ണ് നല----. സബ-വ-യ-ല-ട- പ--ക-ന-നത-ണ- നല-ലത-. സ-്-േ-ി-ൂ-െ പ-ാ-ു-്-ത-ണ- ന-്-ത-. -------------------------------- സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. 0
sab----lo-d--pa-a--n-at---nu nal-----. sabweyiloode paaakunnathaanu nallathu. s-b-e-i-o-d- p-a-k-n-a-h-a-u n-l-a-h-. -------------------------------------- sabweyiloode paaakunnathaanu nallathu.
Heya rawestgeha dawî biçin. അവസ---സ-റ-റ-----േ-്ക് ഡ്-ൈവ്--െയ-ത-- മ--. അവസ-ന സ-റ-റ-ഷന-ല-ക-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-ത-ൽ മത-. അ-സ-ന സ-റ-റ-ഷ-ി-േ-്-് ഡ-ര-വ- ച-യ-ത-ൽ മ-ി- ----------------------------------------- അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി. 0
a-asa--a-s-ti-------u -r----cheyth--- m--hi. avasaana sationilekku drivu cheythaal mathi. a-a-a-n- s-t-o-i-e-k- d-i-u c-e-t-a-l m-t-i- -------------------------------------------- avasaana sationilekku drivu cheythaal mathi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -