Li cem bijîşk civaneke min heye.
म--- ड-क्---ड- अप-ईं-म-ं- आह-.
म-झ- ड-क-टरकड- अप-ई-टम--ट आह-.
म-झ- ड-क-ट-क-े अ-ॉ-ं-म-ं- आ-े-
------------------------------
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
0
m-j-- ḍŏ--a-a--ḍ- ap--------ṇṭa ---.
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
m-j-ī ḍ-k-a-a-a-ē a-ŏ-ī-ṭ-m-ṇ-a ā-ē-
------------------------------------
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
Li cem bijîşk civaneke min heye.
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
Di saet dehan de civana min heye.
माझी भे---०-व-ज-ा-आहे.
म-झ- भ-ट १० व-जत- आह-.
म-झ- भ-ट १- व-ज-ा आ-े-
----------------------
माझी भेट १० वाजता आहे.
0
Mājhī--h-ṭ- -0 --jatā---ē.
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē-
--------------------------
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Di saet dehan de civana min heye.
माझी भेट १० वाजता आहे.
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Nave we çi ye?
आप---न-व --य---े?
आपल- न-व क-य आह-?
आ-ल- न-व क-य आ-े-
-----------------
आपले नाव काय आहे?
0
Ā--l- n----k--- -h-?
Āpalē nāva kāya āhē?
Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------
Āpalē nāva kāya āhē?
Nave we çi ye?
आपले नाव काय आहे?
Āpalē nāva kāya āhē?
Ji kerem xwe re li odeya rawestînê bisekinin.
कृपया--्रती-्षाल-ा-----.
क-पय- प-रत-क-ष-लय-त बस-.
क-प-ा प-र-ी-्-ा-य-त ब-ा-
------------------------
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
0
Kr-pa-----a-----l-yā----as-.
Kr-payā pratīkṣālayāta basā.
K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-.
----------------------------
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Ji kerem xwe re li odeya rawestînê bisekinin.
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Bijîşk niha tê.
ड--्टर----ील--ए-ढ्---.
ड-क-टर य-त-लच एवढ-य-त.
ड-क-ट- य-त-ल- ए-ढ-य-त-
----------------------
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
0
Ḍ--ṭ--- ---ī-ac-----ḍh-āt-.
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a-
---------------------------
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Bijîşk niha tê.
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Sîgortaya we li kû ye?
आ--्---डे को----- व-म--क-पनी--------ी -हे?
आपल-य-कड- क-णत-य- व-म- क-पन-च- प-ल-स- आह-?
आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा व-म- क-प-ी-ी प-ल-स- आ-े-
------------------------------------------
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
0
Āp---ākaḍē kōṇatyā-vimā-k-mpa-īcī-pŏl-s--āh-?
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē-
---------------------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Sîgortaya we li kû ye?
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Ez dikarim ji bo we çi bikim?
मी आप-्-ास-ठ- -ाय-करू-----? /--कत-?
म- आपल-य-स-ठ- क-य कर- शकत-? / शकत-?
म- आ-ल-य-स-ठ- क-य क-ू श-त-? / श-त-?
-----------------------------------
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
0
M- -pal-ā-ā--- kāya ka-ū ----tō- / Ś-k---?
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
M- ā-a-y-s-ṭ-ī k-y- k-r- ś-k-t-? / Ś-k-t-?
------------------------------------------
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
Ez dikarim ji bo we çi bikim?
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
Êşa we heye?
आप---ा-ा--ाही --र-----त--ह--का?
आपल-य-ल- क-ह- त-र-स ह-त आह- क-?
आ-ल-य-ल- क-ह- त-र-स ह-त आ-े क-?
-------------------------------
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
0
Ā---y-lā k-h----āsa -ō-- ā-ē -ā?
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
Ā-a-y-l- k-h- t-ā-a h-t- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
Êşa we heye?
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
Kê der diêşe?
कु-े-------ह-?
क-ठ- द-खत आह-?
क-ठ- द-ख- आ-े-
--------------
कुठे दुखत आहे?
0
Kuṭ-ē dukha-a --ē?
Kuṭhē dukhata āhē?
K-ṭ-ē d-k-a-a ā-ē-
------------------
Kuṭhē dukhata āhē?
Kê der diêşe?
कुठे दुखत आहे?
Kuṭhē dukhata āhē?
Hertim pişta min diêşê.
मल- न--म--प-ठ-----ख-े.
मल- न-हम- प-ठ-त द-खत-.
म-ा न-ह-ी प-ठ-त द-ख-े-
----------------------
मला नेहमी पाठीत दुखते.
0
Mal- -ēhamī -āṭhīt---u----ē.
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
M-l- n-h-m- p-ṭ-ī-a d-k-a-ē-
----------------------------
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
Hertim pişta min diêşê.
मला नेहमी पाठीत दुखते.
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
Gelek caran serê min diêşê.
म-झे -ेह-- डो-- दु-त-.
म-झ- न-हम- ड-क- द-खत-.
म-झ- न-ह-ी ड-क- द-ख-े-
----------------------
माझे नेहमी डोके दुखते.
0
Mā-h--nēha-ī -ō-ē d-----ē.
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
M-j-ē n-h-m- ḍ-k- d-k-a-ē-
--------------------------
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
Gelek caran serê min diêşê.
माझे नेहमी डोके दुखते.
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
Hin caran zikê min diêşe.
क-ी--ध------या --ट---द-ख--.
कध- कध- म-झ-य- प-ट-त द-खत-.
क-ी क-ी म-झ-य- प-ट-त द-ख-े-
---------------------------
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
0
K---- -a--- mā-----p-ṭ--a --kh-tē.
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
K-d-ī k-d-ī m-j-y- p-ṭ-t- d-k-a-ē-
----------------------------------
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
Hin caran zikê min diêşe.
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
Ji kerema xwe jorê laşê xwe vekin.
कमर-र्--त-- ---े क-ढ-.
कमरपर-य-तच- कपड- क-ढ-.
क-र-र-य-त-े क-ड- क-ढ-.
----------------------
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
0
Kam--aparya-t-cē-k---ḍē---ḍ-ā.
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
K-m-r-p-r-a-t-c- k-p-ḍ- k-ḍ-ā-
------------------------------
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
Ji kerema xwe jorê laşê xwe vekin.
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
Ji kerema xwe xwe li ser cî dirêj bikin.
तप-स-ी-म-जा-- झोप-.
तप-सण- म-ज-वर झ-प-.
त-ा-ण- म-ज-व- झ-प-.
-------------------
तपासणी मेजावर झोपा.
0
T---------ē-----a jh-p-.
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
T-p-s-ṇ- m-j-v-r- j-ō-ā-
------------------------
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
Ji kerema xwe xwe li ser cî dirêj bikin.
तपासणी मेजावर झोपा.
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
Tansiyon asayî ye.
आप---रक्त-ा--ठीक --े.
आपल- रक-तद-ब ठ-क आह-.
आ-ल- र-्-द-ब ठ-क आ-े-
---------------------
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
0
Ā--lā ra-ta--ba-ṭ---a-ā--.
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
Ā-a-ā r-k-a-ā-a ṭ-ī-a ā-ē-
--------------------------
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
Tansiyon asayî ye.
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
Ez ê derziyekê li we bixim.
मी -प---ाल--ए- -ंजेक्-- दे-ो. /-दे-े.
म- आपल-य-ल- एक इ-ज-क-शन द-त-. / द-त-.
म- आ-ल-य-ल- ए- इ-ज-क-श- द-त-. / द-त-.
-------------------------------------
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
0
Mī-āpalyālā-ē-- -n̄--k-a-a dētō- ---ē--.
Mī āpalyālā ēka in-jēkśana dētō. / Dētē.
M- ā-a-y-l- ē-a i-̄-ē-ś-n- d-t-. / D-t-.
----------------------------------------
Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
Ez ê derziyekê li we bixim.
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
Ez ê heban bidime we.
म- आपल----- ---्या ग-ळ्-- देत-. --द-ते.
म- आपल-य-ल- थ-ड-य- ग-ळ-य- द-त-. / द-त-.
म- आ-ल-य-ल- थ-ड-य- ग-ळ-य- द-त-. / द-त-.
---------------------------------------
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
0
Mī-ā-al-āl- thō--ā gō--- d--ō- /-D-tē.
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
M- ā-a-y-l- t-ō-y- g-ḷ-ā d-t-. / D-t-.
--------------------------------------
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
Ez ê heban bidime we.
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
Ez ê ji bo dermanxaneyê reçeteyekê bidime we.
म--आपल--ा-ा-औ--े--ि--न देत-- / देते.
म- आपल-य-ल- औषध- ल-ह-न द-त-. / द-त-.
म- आ-ल-य-ल- औ-ध- ल-ह-न द-त-. / द-त-.
------------------------------------
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
0
M- ---l-āl--au-ad-- lihū-a dētō- /----ē.
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.
M- ā-a-y-l- a-ṣ-d-ē l-h-n- d-t-. / D-t-.
----------------------------------------
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.
Ez ê ji bo dermanxaneyê reçeteyekê bidime we.
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.