Ferheng

ku At the doctor   »   ca A cal metge

57 [pêncî û heft]

At the doctor

At the doctor

57 [cinquanta-set]

A cal metge

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Katalanî Bazî Zêde
Li cem bijîşk civaneke min heye. T-nc-u-a-cit---mb----me--e. T--- u-- c--- a-- e- m----- T-n- u-a c-t- a-b e- m-t-e- --------------------------- Tinc una cita amb el metge. 0
Di saet dehan de civana min heye. Ti-c -----ita --l---de- en p-nt. T--- u-- c--- a l-- d-- e- p---- T-n- u-a c-t- a l-s d-u e- p-n-. -------------------------------- Tinc una cita a les deu en punt. 0
Nave we çi ye? C-m -s-di---o---? C-- e- d-- v----- C-m e- d-u v-s-è- ----------------- Com es diu vostè? 0
Ji kerem xwe re li odeya rawestînê bisekinin. Si us-p---,---seg-i-s-a----s--- d-e-pe--. S- u- p---- a-------- a l- s--- d-------- S- u- p-a-, a-s-g-i-s a l- s-l- d-e-p-r-. ----------------------------------------- Si us plau, assegui’s a la sala d’espera. 0
Bijîşk niha tê. El -et---j---rrib-. E- m---- j- a------ E- m-t-e j- a-r-b-. ------------------- El metge ja arriba. 0
Sîgortaya we li kû ye? O---stà --segu--- (--d--? O- e--- a-------- (------ O- e-t- a-s-g-r-t (-a-a-? ------------------------- On està assegurat (-ada)? 0
Ez dikarim ji bo we çi bikim? E--qu- -i puc a-u-ar? E- q-- l- p-- a------ E- q-è l- p-c a-u-a-? --------------------- En què li puc ajudar? 0
Êşa we heye? Que li-fa ----a-guna-co--? Q-- l- f- m-- a----- c---- Q-e l- f- m-l a-g-n- c-s-? -------------------------- Que li fa mal alguna cosa? 0
Kê der diêşe? O- ---fa--a-? O- l- f- m--- O- l- f- m-l- ------------- On li fa mal? 0
Hertim pişta min diêşê. E-c-r---m--- -a- --e-que--. E----- e- f- m-- l--------- E-c-r- e- f- m-l l-e-q-e-a- --------------------------- Encara em fa mal l’esquena. 0
Gelek caran serê min diêşê. Tinc --vint m-------c--. T--- s----- m--- d- c--- T-n- s-v-n- m-l- d- c-p- ------------------------ Tinc sovint mals de cap. 0
Hin caran zikê min diêşe. A -eg-de--e- -a ma- -a-----a. A v------ e- f- m-- l- p----- A v-g-d-s e- f- m-l l- p-n-a- ----------------------------- A vegades em fa mal la panxa. 0
Ji kerema xwe jorê laşê xwe vekin. T---u--- la--art -- -a-t, s- -s -lau! T------- l- p--- d- d---- s- u- p---- T-e-u-’- l- p-r- d- d-l-, s- u- p-a-! ------------------------------------- Tregui’s la part de dalt, si us plau! 0
Ji kerema xwe xwe li ser cî dirêj bikin. S- us -lau- e---ri’s-- -a--l-t-ra! S- u- p---- e------- a l- l------- S- u- p-a-, e-t-r-’- a l- l-i-e-a- ---------------------------------- Si us plau, estiri’s a la llitera! 0
Tansiyon asayî ye. L--tensió-és---r--l. L- t----- é- n------ L- t-n-i- é- n-r-a-. -------------------- La tensió és normal. 0
Ez ê derziyekê li we bixim. A-a -- posaré-u---inj----ó. A-- l- p----- u-- i-------- A-a l- p-s-r- u-a i-j-c-i-. --------------------------- Ara li posaré una injecció. 0
Ez ê heban bidime we. L--p-e-cric u--s--a--ill-s. L- p------- u--- p--------- L- p-e-c-i- u-e- p-s-i-l-s- --------------------------- Li prescric unes pastilles. 0
Ez ê ji bo dermanxaneyê reçeteyekê bidime we. L----n-------ecep-a-p-r-a--- far----a. L- d--- u-- r------ p-- a l- f-------- L- d-n- u-a r-c-p-a p-r a l- f-r-à-i-. -------------------------------------- Li dono una recepta per a la farmàcia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -