Сүйлөшмө

ky Жергиликтүү коомдук транспорт   »   pl Lokalny transport publiczny

36 [отуз алты]

Жергиликтүү коомдук транспорт

Жергиликтүү коомдук транспорт

36 [trzydzieści sześć]

Lokalny transport publiczny

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча полякча Ойноо Дагы
Автобус аялдамасы кайда? G--ie -es--prz-s-a-ek a-t--us--y? G____ j___ p_________ a__________ G-z-e j-s- p-z-s-a-e- a-t-b-s-w-? --------------------------------- Gdzie jest przystanek autobusowy? 0
Кайсы автобус борборго барат? Któ----u---u--je---------en---m? K____ a______ j_____ d_ c_______ K-ó-y a-t-b-s j-d-i- d- c-n-r-m- -------------------------------- Który autobus jedzie do centrum? 0
Мен кайсы линияны алышым керек? K-órą -inią ----ę-j----ć? K____ l____ m____ j______ K-ó-ą l-n-ą m-s-ę j-c-a-? ------------------------- Którą linią muszę jechać? 0
Поезд которушум керек болобу? C-y m-s-ę-s-ę--rz---adać? C__ m____ s__ p__________ C-y m-s-ę s-ę p-z-s-a-a-? ------------------------- Czy muszę się przesiadać? 0
Поезддерди кайда алмаштыруу керек? G---- m-s-- -----rzes--ś-? G____ m____ s__ p_________ G-z-e m-s-ę s-ę p-z-s-ą-ć- -------------------------- Gdzie muszę się przesiąść? 0
Билет канча турат? Il---os--u-----le-? I__ k_______ b_____ I-e k-s-t-j- b-l-t- ------------------- Ile kosztuje bilet? 0
Борборго чейин канча аялдама бар? Ile -rz---a-k-w je-t--o---nt-u-? I__ p__________ j___ d_ c_______ I-e p-z-s-a-k-w j-s- d- c-n-r-m- -------------------------------- Ile przystanków jest do centrum? 0
Бул жерден түшүүңүз керек. M-s--tu--an / ---i -y-ią--. M___ t_ p__ / p___ w_______ M-s- t- p-n / p-n- w-s-ą-ć- --------------------------- Musi tu pan / pani wysiąść. 0
Сиз артынан чыгышыңыз керек. M--i p-- / pani-wy-i-ś- z--y--. M___ p__ / p___ w______ z t____ M-s- p-n / p-n- w-s-ą-ć z t-ł-. ------------------------------- Musi pan / pani wysiąść z tyłu. 0
Кийинки метро 5 мүнөттөн кийин келет. Nastę----ko-e-ka ----a p-zy-ed--- za-p-ę- m----. N_______ k______ m____ p_________ z_ p___ m_____ N-s-ę-n- k-l-j-a m-t-a p-z-j-d-i- z- p-ę- m-n-t- ------------------------------------------------ Następna kolejka metra przyjedzie za pięć minut. 0
Кийинки трамвай 10 мүнөттөн кийин келет. Następ-y-tr--wa----zy-edz-e-za --i-s-ę--minut. N_______ t______ p_________ z_ d_______ m_____ N-s-ę-n- t-a-w-j p-z-j-d-i- z- d-i-s-ę- m-n-t- ---------------------------------------------- Następny tramwaj przyjedzie za dziesięć minut. 0
Кийинки автобус 15 мүнөттөн кийин келет. Nas--pn- a-t-b-- --z-je--ie--a--ięt-------mi--t. N_______ a______ p_________ z_ p_________ m_____ N-s-ę-n- a-t-b-s p-z-j-d-i- z- p-ę-n-ś-i- m-n-t- ------------------------------------------------ Następny autobus przyjedzie za piętnaście minut. 0
Акыркы метро поезди качан кетет? O -t--e- god-i--- o-j-żd---o-t--ni- m-t--? O k_____ g_______ o_______ o_______ m_____ O k-ó-e- g-d-i-i- o-j-ż-ż- o-t-t-i- m-t-o- ------------------------------------------ O której godzinie odjeżdża ostatnie metro? 0
Акыркы трамвай качан кетет? O-któ--- go-z-ni--odj-żd---o-tatni -ram---? O k_____ g_______ o_______ o______ t_______ O k-ó-e- g-d-i-i- o-j-ż-ż- o-t-t-i t-a-w-j- ------------------------------------------- O której godzinie odjeżdża ostatni tramwaj? 0
Акыркы автобус качан кетет? O --ó-ej-go-z--i- -d-----a-o-------aut--us? O k_____ g_______ o_______ o______ a_______ O k-ó-e- g-d-i-i- o-j-ż-ż- o-t-t-i a-t-b-s- ------------------------------------------- O której godzinie odjeżdża ostatni autobus? 0
Билетиңиз барбы? Ma p-- /-p--- -il-t? M_ p__ / p___ b_____ M- p-n / p-n- b-l-t- -------------------- Ma pan / pani bilet? 0
Билет? - Жок менде жок. B------–-Ni-- ni-----. B_____ – N___ n__ m___ B-l-t- – N-e- n-e m-m- ---------------------- Bilet? – Nie, nie mam. 0
Анда сиз айып пул төлөшүңүз керек болот. N--to-m----p-n - -a-- z-pła--ć--ar-. N_ t_ m___ p__ / p___ z_______ k____ N- t- m-s- p-n / p-n- z-p-a-i- k-r-. ------------------------------------ No to musi pan / pani zapłacić karę. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -