Сүйлөшмө

ky In the hotel – Complaints   »   pl W hotelu – skargi

28 [жыйырма сегиз]

In the hotel – Complaints

In the hotel – Complaints

28 [dwadzieścia osiem]

W hotelu – skargi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча полякча Ойноо Дагы
Душ иштебейт. Pr----i- nie d--ała. Prysznic nie działa. P-y-z-i- n-e d-i-ł-. -------------------- Prysznic nie działa. 0
Ысык суу жок экен. Ni- ma -iepł----od-. Nie ma ciepłej wody. N-e m- c-e-ł-j w-d-. -------------------- Nie ma ciepłej wody. 0
Муну оңдото аласызбы? Czy ---e-pa--/-p--i-to n--r---ć? Czy może pan / pani to naprawić? C-y m-ż- p-n / p-n- t- n-p-a-i-? -------------------------------- Czy może pan / pani to naprawić? 0
Бөлмөдө телефон жок. W p-koj--nie ma ---e-o-u. W pokoju nie ma telefonu. W p-k-j- n-e m- t-l-f-n-. ------------------------- W pokoju nie ma telefonu. 0
Бөлмөдө телевизор жок. W --koju---- ma-t-le-i-ora. W pokoju nie ma telewizora. W p-k-j- n-e m- t-l-w-z-r-. --------------------------- W pokoju nie ma telewizora. 0
Бөлмөдө балкон жок. T-n-po-ój------- ---k-n-. Ten pokój nie ma balkonu. T-n p-k-j n-e m- b-l-o-u- ------------------------- Ten pokój nie ma balkonu. 0
Бөлмө өтө ызы-чуу. T-n po----jest--byt-g-oś-y. Ten pokój jest zbyt głośny. T-n p-k-j j-s- z-y- g-o-n-. --------------------------- Ten pokój jest zbyt głośny. 0
Бөлмө өтө кичинекей. Te--po-ój -es- za -ał-. Ten pokój jest za mały. T-n p-k-j j-s- z- m-ł-. ----------------------- Ten pokój jest za mały. 0
Бөлмө өтө караңгы. Te---okój jes- -a--iemn-. Ten pokój jest za ciemny. T-n p-k-j j-s- z- c-e-n-. ------------------------- Ten pokój jest za ciemny. 0
Жылытуу иштебейт. O-r--wa-ie -ie d-iała. Ogrzewanie nie działa. O-r-e-a-i- n-e d-i-ł-. ---------------------- Ogrzewanie nie działa. 0
Кондиционер иштебейт. K---a----c-a-ni- -z--ła. Klimatyzacja nie działa. K-i-a-y-a-j- n-e d-i-ł-. ------------------------ Klimatyzacja nie działa. 0
Телевизор бузулган. T-le-izo-----t z--su-y. Telewizor jest zepsuty. T-l-w-z-r j-s- z-p-u-y- ----------------------- Telewizor jest zepsuty. 0
Мага бул жакпайт. T- m--s-ę --- p-d-b-. To mi się nie podoba. T- m- s-ę n-e p-d-b-. --------------------- To mi się nie podoba. 0
Бул мен үчүн өтө кымбат. To --s- dl--m-ie-z---rog-e. To jest dla mnie za drogie. T- j-s- d-a m-i- z- d-o-i-. --------------------------- To jest dla mnie za drogie. 0
Сизде арзаныраагы барбы? Ma-p-- - --n- -oś t-ń--ego? Ma pan / pani coś tańszego? M- p-n / p-n- c-ś t-ń-z-g-? --------------------------- Ma pan / pani coś tańszego? 0
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы? Cz- tu-- --b--ż- -es- s-hron-sk--m-odzi----e? Czy tu w pobliżu jest schronisko młodzieżowe? C-y t- w p-b-i-u j-s- s-h-o-i-k- m-o-z-e-o-e- --------------------------------------------- Czy tu w pobliżu jest schronisko młodzieżowe? 0
Жакын жерде пансионат барбы? Cz--t--w -o----- -e---p--s--nat? Czy tu w pobliżu jest pensjonat? C-y t- w p-b-i-u j-s- p-n-j-n-t- -------------------------------- Czy tu w pobliżu jest pensjonat? 0
Жакын жерде ресторан барбы? Cz--tu w pob--żu -es--restau-ac--? Czy tu w pobliżu jest restauracja? C-y t- w p-b-i-u j-s- r-s-a-r-c-a- ---------------------------------- Czy tu w pobliżu jest restauracja? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -