Сүйлөшмө

ky Жергиликтүү коомдук транспорт   »   ar ‫وسائل النقل العام‬

36 [отуз алты]

Жергиликтүү коомдук транспорт

Жергиликтүү коомдук транспорт

‫36 [ستة وثلاثون]

36 [stat wathalathun]

‫وسائل النقل العام‬

almuwasalat aleamat

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча арабча Ойноо Дагы
Автобус аялдамасы кайда? ‫أ-ن ---- الحا---؟ ‫___ م___ ا_______ ‫-ي- م-ق- ا-ح-ف-ة- ------------------ ‫أين موقف الحافلة؟ 0
a-----a-q-- -lh-fila? a___ m_____ a________ a-n- m-w-i- a-h-f-l-? --------------------- ayna mawqif alhafila?
Кайсы автобус борборго барат? ‫أ-- -افلة-------ل--مركز-الم-ي-ة؟ ‫___ ح____ ت___ إ__ م___ ا_______ ‫-ي- ح-ف-ة ت-ي- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة- --------------------------------- ‫أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟ 0
a-- -a--l--ta----iilaa ----a--a-madi-at? a__ h_____ t____ i____ m_____ a_________ a-t h-f-l- t-s-r i-l-a m-r-a- a-m-d-n-t- ---------------------------------------- ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
Мен кайсы линияны алышым керек? ‫-ي -ط --- -- ----له؟ ‫__ خ_ ع__ أ_ أ______ ‫-ي خ- ع-ي أ- أ-ت-ل-؟ --------------------- ‫أي خط علي أن أستقله؟ 0
ay k------la--a- -st--i--h? a_ k___ e____ a_ a_________ a- k-a- e-l-y a- a-t-q-l-h- --------------------------- ay khat ealay an astaqiluh?
Поезд которушум керек болобу? ‫-- عل- -بديل--لحا-ل-؟ ‫__ ع__ ت____ ا_______ ‫-ل ع-ي ت-د-ل ا-ح-ف-ة- ---------------------- ‫هل علي تبديل الحافلة؟ 0
h-l-eala- -abd-l-a--a-il-? h__ e____ t_____ a________ h-l e-l-y t-b-i- a-h-f-l-? -------------------------- hal ealay tabdil alhafila?
Поезддерди кайда алмаштыруу керек? ‫--- --ب--ب--ل---ح--لة؟ ‫___ ي__ ت____ ا_______ ‫-ي- ي-ب ت-د-ل ا-ح-ف-ة- ----------------------- ‫أين يجب تبديل الحافلة؟ 0
a-n- yaj--u -abdi---lh-fil-? a___ y_____ t_____ a________ a-n- y-j-b- t-b-i- a-h-f-l-? ---------------------------- ayna yajibu tabdil alhafila?
Билет канча турат? ‫ك- ----ا-ت-كر-؟ ‫__ ث__ ا_______ ‫-م ث-ن ا-ت-ك-ة- ---------------- ‫كم ثمن التذكرة؟ 0
k-------a- al-adh-i--t? k__ t_____ a___________ k-m t-a-a- a-t-d-k-r-t- ----------------------- kam thaman altadhkirat?
Борборго чейин канча аялдама бар? ‫----د- ا----ات ح-ى -رك--الم---ة؟ ‫__ ع__ ا______ ح__ م___ ا_______ ‫-م ع-د ا-م-ط-ت ح-ى م-ك- ا-م-ي-ة- --------------------------------- ‫كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟ 0
k-m ea--d--l-ah-t-t--at-- m--kaz-alma-in--? k__ e____ a________ h____ m_____ a_________ k-m e-d-d a-m-h-t-t h-t-a m-r-a- a-m-d-n-t- ------------------------------------------- kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
Бул жерден түшүүңүз керек. يج------ النز-ل--- ه-ا. ي__ ع___ ا_____ م_ ه___ ي-ب ع-ي- ا-ن-و- م- ه-ا- ----------------------- يجب عليك النزول من هنا. 0
ya-ib---al--k-a---zu- m-- h--a. y_____ e_____ a______ m__ h____ y-j-b- e-l-y- a-n-z-l m-n h-n-. ------------------------------- yajibu ealayk alnuzul min huna.
Сиз артынан чыгышыңыз керек. يت--ب-ع-ي- ا--زو- -ن --خل-. ي____ ع___ ا_____ م_ ا_____ ي-و-ب ع-ي- ا-ن-و- م- ا-خ-ف- --------------------------- يتوجب عليك النزول من الخلف. 0
y-taj-b- e----- al---u--m-n--lk---f. y_______ e_____ a______ m__ a_______ y-t-j-b- e-l-y- a-n-z-l m-n a-k-a-f- ------------------------------------ yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
Кийинки метро 5 мүнөттөн кийин келет. ا-م--- ال-ا----ي-ل ب-د--م- دق--ق. ا_____ ا_____ س___ ب__ خ__ د_____ ا-م-ر- ا-ت-ل- س-ص- ب-د خ-س د-ا-ق- --------------------------------- المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق. 0
alm-t-- altt-li--a-as-l---ed -h-ms daq--i-. a______ a______ s______ b___ k____ d_______ a-m-t-u a-t-a-i s-y-s-l b-e- k-a-s d-q-y-q- ------------------------------------------- almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
Кийинки трамвай 10 мүнөттөн кийин келет. ال-ر---ا-تالي ---ل--ع- --- دق---. ا_____ ا_____ س___ ب__ ع__ د_____ ا-ت-ا- ا-ت-ل- س-ص- ب-د ع-ر د-ا-ق- --------------------------------- الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق. 0
alttar-m a--t-----asi- -ae--e-hr-da-a-i-. a_______ a______ s____ b___ e___ d_______ a-t-a-a- a-t-a-i s-s-l b-e- e-h- d-q-y-q- ----------------------------------------- alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
Кийинки автобус 15 мүнөттөн кийин келет. ‫الح-فل----تال-ة ستص--ب-د-خ-سة--ش- -ق-قة. ‫_______ ا______ س___ ب__ خ___ ع__ د_____ ‫-ل-ا-ل- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د خ-س- ع-ر د-ي-ة- ----------------------------------------- ‫الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة. 0
alhafi-at -lt-ali-t --s-l -a-d---a-s-t--sh--------t. a________ a________ s____ b___ k______ e___ d_______ a-h-f-l-t a-t-a-i-t s-s-l b-e- k-a-s-t e-h- d-q-q-t- ---------------------------------------------------- alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
Акыркы метро поезди качан кетет? م-ى يغاد--الم--و------ر؟ م__ ي____ ا_____ ا______ م-ى ي-ا-ر ا-م-ر- ا-أ-ي-؟ ------------------------ متى يغادر المترو الأخير؟ 0
m-t----u-----r -l-it-- ala-h-r? m____ y_______ a______ a_______ m-t-a y-g-a-i- a-m-t-u a-a-h-r- ------------------------------- mataa yughadir almitru alakhir?
Акыркы трамвай качан кетет? مت--يغ-در----ر-م-ال--ير؟ م__ ي____ ا_____ ا______ م-ى ي-ا-ر ا-ت-ا- ا-أ-ي-؟ ------------------------ متى يغادر الترام الأخير؟ 0
m-taa-y-g-a--- ---ta-a- -lak-i-? m____ y_______ a_______ a_______ m-t-a y-g-a-i- a-t-a-a- a-a-h-r- -------------------------------- mataa yughadir alttaram alakhir?
Акыркы автобус качан кетет? م---تغ-در---ح-ف-ة-ال--ي-ة؟ م__ ت____ ا______ ا_______ م-ى ت-ا-ر ا-ح-ف-ة ا-أ-ي-ة- -------------------------- متى تغادر الحافلة الأخيرة؟ 0
m---a -----d-r-a--a--la----akh-ra-? m____ t_______ a________ a_________ m-t-a t-g-a-i- a-h-f-l-t a-a-h-r-t- ----------------------------------- mataa tughadir alhafilat alakhirat?
Билетиңиз барбы? ه--ل-يك ت-كر-؟ ه_ ل___ ت_____ ه- ل-ي- ت-ك-ة- -------------- هل لديك تذكرة؟ 0
hal-la---k ----kirat? h__ l_____ t_________ h-l l-d-y- t-d-k-r-t- --------------------- hal ladayk tadhkirat?
Билет? - Жок менде жок. ت-كرة----ل-----س --- و-حد-. ت_____ - ل__ ل__ ل__ و_____ ت-ك-ة- - ل-، ل-س ل-ي و-ح-ة- --------------------------- تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة. 0
t------a---- la, lay----da-a --h-d-ta-. t_________ - l__ l___ l_____ w_________ t-d-k-r-t- - l-, l-y- l-d-y- w-h-d-t-n- --------------------------------------- tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
Анда сиз айып пул төлөшүңүз керек болот. ‫إذ- --ي- --- غرا-ة. ‫___ ع___ د__ غ_____ ‫-ذ- ع-ي- د-ع غ-ا-ة- -------------------- ‫إذن عليك دفع غرامة. 0
id--n -al--- d--e-gh-----. i____ e_____ d___ g_______ i-h-n e-l-y- d-f- g-r-m-t- -------------------------- idhan ealayk dafe ghramat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -