Сүйлөшмө

ky Public transportation   »   es Transporte Público

36 [отуз алты]

Public transportation

Public transportation

36 [treinta y seis]

Transporte Público

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Автобус аялдамасы кайда? ¿D--d- ---- -----ra-- de----tobús? ¿----- e--- l- p----- d-- a------- ¿-ó-d- e-t- l- p-r-d- d-l a-t-b-s- ---------------------------------- ¿Dónde está la parada del autobús?
Кайсы автобус борборго барат? ¿-ué-a--obús va-a---ent--? ¿--- a------ v- a- c------ ¿-u- a-t-b-s v- a- c-n-r-? -------------------------- ¿Qué autobús va al centro?
Мен кайсы линияны алышым керек? ¿--é --nea--eng---u- c-g-r? ¿--- l---- t---- q-- c----- ¿-u- l-n-a t-n-o q-e c-g-r- --------------------------- ¿Qué línea tengo que coger?
Поезд которушум керек болобу? ¿-e----a-er -ras-ordo----am--a---- -u---ú-? ¿---- h---- t-------- / c------ d- a------- ¿-e-o h-c-r t-a-b-r-o / c-m-i-r d- a-t-b-s- ------------------------------------------- ¿Debo hacer trasbordo / cambiar de autobús?
Поезддерди кайда алмаштыруу керек? ¿Dónd- debo-----r tras----o /-cam-iar? ¿----- d--- h---- t-------- / c------- ¿-ó-d- d-b- h-c-r t-a-b-r-o / c-m-i-r- -------------------------------------- ¿Dónde debo hacer trasbordo / cambiar?
Билет канча турат? ¿Cuá-to --l- -- b-l-e--? ¿------ v--- u- b------- ¿-u-n-o v-l- u- b-l-e-e- ------------------------ ¿Cuánto vale un billete?
Борборго чейин канча аялдама бар? ¿C--n-as-par-d-- h-y-hast- e- --nt-o? ¿------- p------ h-- h---- e- c------ ¿-u-n-a- p-r-d-s h-y h-s-a e- c-n-r-? ------------------------------------- ¿Cuántas paradas hay hasta el centro?
Бул жерден түшүүңүз керек. Tie---(us-ed- q-e--a-ar a---. T---- (------ q-- b---- a---- T-e-e (-s-e-) q-e b-j-r a-u-. ----------------------------- Tiene (usted) que bajar aquí.
Сиз артынан чыгышыңыз керек. T--n--(-s-e---q-e --ja- -or detr-s. T---- (------ q-- b---- p-- d------ T-e-e (-s-e-) q-e b-j-r p-r d-t-á-. ----------------------------------- Tiene (usted) que bajar por detrás.
Кийинки метро 5 мүнөттөн кийин келет. El-pró-i-- -e--- p--a-d-ntro-de - m-n----. E- p------ m---- p--- d----- d- 5 m------- E- p-ó-i-o m-t-o p-s- d-n-r- d- 5 m-n-t-s- ------------------------------------------ El próximo metro pasa dentro de 5 minutos.
Кийинки трамвай 10 мүнөттөн кийин келет. E------i-- -ra-v-- ---a ---t-o--e -0 ----to-. E- p------ t------ p--- d----- d- 1- m------- E- p-ó-i-o t-a-v-a p-s- d-n-r- d- 1- m-n-t-s- --------------------------------------------- El próximo tranvía pasa dentro de 10 minutos.
Кийинки автобус 15 мүнөттөн кийин келет. El-p---i-o----obús--asa--e-tro-d--1- m--ut--. E- p------ a------ p--- d----- d- 1- m------- E- p-ó-i-o a-t-b-s p-s- d-n-r- d- 1- m-n-t-s- --------------------------------------------- El próximo autobús pasa dentro de 15 minutos.
Акыркы метро поезди качан кетет? ¿A -ué--ora p-s- -l ú-ti-o--et-o? ¿- q-- h--- p--- e- ú----- m----- ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- m-t-o- --------------------------------- ¿A qué hora pasa el último metro?
Акыркы трамвай качан кетет? ¿---ué hor---a-- ---ú-ti-o-tra-v-a? ¿- q-- h--- p--- e- ú----- t------- ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- t-a-v-a- ----------------------------------- ¿A qué hora pasa el último tranvía?
Акыркы автобус качан кетет? ¿A q-é hora --s--e-----im- aut--ús? ¿- q-- h--- p--- e- ú----- a------- ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- a-t-b-s- ----------------------------------- ¿A qué hora pasa el último autobús?
Билетиңиз барбы? ¿Ti-ne-(u----) ----et-? ¿----- (------ b------- ¿-i-n- (-s-e-) b-l-e-e- ----------------------- ¿Tiene (usted) billete?
Билет? - Жок менде жок. ¿Bi-l-t-- - --, ---t-ngo bi---te. ¿-------- – N-- n- t---- b------- ¿-i-l-t-? – N-, n- t-n-o b-l-e-e- --------------------------------- ¿Billete? – No, no tengo billete.
Анда сиз айып пул төлөшүңүз керек болот. Pu-s t---rá-----e------ pag---un----l--. P--- t----- (------ q-- p---- u-- m----- P-e- t-n-r- (-s-e-) q-e p-g-r u-a m-l-a- ---------------------------------------- Pues tendrá (usted) que pagar una multa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -