Pasikalbėjimų knygelė

lt Viešasis miesto transportas   »   sk Mestská hromadná doprava

36 [trisdešimt šeši]

Viešasis miesto transportas

Viešasis miesto transportas

36 [tridsaťšesť]

Mestská hromadná doprava

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių slovakų Žaisti Daugiau
Kur yra autobusų stotelė? Kde j- ---obu---á-----á--a? Kde je autobusová zastávka? K-e j- a-t-b-s-v- z-s-á-k-? --------------------------- Kde je autobusová zastávka? 0
Kuris autobusas važiuoja į (miesto) centrą? K-orý-au-obus -de--o cen--a? Ktorý autobus ide do centra? K-o-ý a-t-b-s i-e d- c-n-r-? ---------------------------- Ktorý autobus ide do centra? 0
Kuriuo numeriu man važiuoti? K-or-u -i--o--m--ím-ís-? Ktorou linkou musím ísť? K-o-o- l-n-o- m-s-m í-ť- ------------------------ Ktorou linkou musím ísť? 0
Ar man reikės persėsti? M--í--pr-----i-? Musím prestúpiť? M-s-m p-e-t-p-ť- ---------------- Musím prestúpiť? 0
Kur man reikės persėsti? Kde m-sí--p---tú-i-? Kde musím prestúpiť? K-e m-s-m p-e-t-p-ť- -------------------- Kde musím prestúpiť? 0
Kiek kainuoja bilietas? Koľko -tojí---s-ov-- -í-t-k? Koľko stojí cestovný lístok? K-ľ-o s-o-í c-s-o-n- l-s-o-? ---------------------------- Koľko stojí cestovný lístok? 0
Kiek stotelių yra iki centro? Ko--o-zas--vok j- to-e--- ----entr-? Koľko zastávok je to ešte do centra? K-ľ-o z-s-á-o- j- t- e-t- d- c-n-r-? ------------------------------------ Koľko zastávok je to ešte do centra? 0
Jums čia reikia išlipti. T- --s--- vy--úp-ť. Tu musíte vystúpiť. T- m-s-t- v-s-ú-i-. ------------------- Tu musíte vystúpiť. 0
(Jūs) turite / Jums reikia išlipti pro galines duris. Musí-- -ys---iť-vz---. Musíte vystúpiť vzadu. M-s-t- v-s-ú-i- v-a-u- ---------------------- Musíte vystúpiť vzadu. 0
Kitas metro traukinys atvyks po 5 (penkių) minučių. Ďalši- m---o-p--d- o-5 -in-t. Ďalšie metro príde o 5 minút. Ď-l-i- m-t-o p-í-e o 5 m-n-t- ----------------------------- Ďalšie metro príde o 5 minút. 0
Kitas tramvajus atvyks po 10 (dešimties) minučių. Ďa------le---ičk- pr-d--o -0-m---t. Ďalšia električka príde o 10 minút. Ď-l-i- e-e-t-i-k- p-í-e o 1- m-n-t- ----------------------------------- Ďalšia električka príde o 10 minút. 0
Kitas autobusas atvyks po 15 (penkiolikos) minučių. Ď--ší-aut--us prí-e o--5-m-n--. Ďalší autobus príde o 15 minút. Ď-l-í a-t-b-s p-í-e o 1- m-n-t- ------------------------------- Ďalší autobus príde o 15 minút. 0
Kada važiuoja paskutinis metro traukinys? K--y id---osl-dn- met-o? Kedy ide posledné metro? K-d- i-e p-s-e-n- m-t-o- ------------------------ Kedy ide posledné metro? 0
Kada važiuoja paskutinis tramvajus? Ke---i-e-posle-n- ----tri-k-? Kedy ide posledná električka? K-d- i-e p-s-e-n- e-e-t-i-k-? ----------------------------- Kedy ide posledná električka? 0
Kada važiuoja paskutinis autobusas? K--y-i----osl---ý au---u-? Kedy ide posledný autobus? K-d- i-e p-s-e-n- a-t-b-s- -------------------------- Kedy ide posledný autobus? 0
Ar turite bilietą? M--- c--to-n- ---t--? Máte cestovný lístok? M-t- c-s-o-n- l-s-o-? --------------------- Máte cestovný lístok? 0
Bilietą? — Ne, neturiu. C--t-----líst-k?----i-,--e-á----ad--. Cestovný lístok? – Nie, nemám žiadny. C-s-o-n- l-s-o-? – N-e- n-m-m ž-a-n-. ------------------------------------- Cestovný lístok? – Nie, nemám žiadny. 0
Tai privalote / turite mokėti baudą. P-------sí-e----l-tiť pokutu. Potom musíte zaplatiť pokutu. P-t-m m-s-t- z-p-a-i- p-k-t-. ----------------------------- Potom musíte zaplatiť pokutu. 0

Kalbos raida

Mes žinome, kodėl vieni su kitu kalbamės. Norime apsikeisti sumanymais ir suprasti vienas kitą. Tačiau, kaip būtent išsivystė kalba, nėra taip aišku. Egzistuoja kelios teorijos. Savaime aišku tai, kad kalba yra labai senas fenomenas. Norint kalbėti, būtini tam tikri fiziniai bruožai. Jie svarbūs norint suformuoti garsus. Net neandartaliečiai turėjo sugebėjimų pritaikyti savo balsus. Taip jie išsiskyrė iš gyvūnų. Be to, garsus ir tvirtas balsas buvo svarbus gynybai. Žmogus galėjo juo grąsinti arba išgąsdinti priešus. Tuo metu įrankiai jau buvo sukurti, o ugnis atrasta. Tos žinios turėjo būti kaip nors perduodamos. Kalba taip pat buvo svarbi medžiojant grupėse. Jau prieš 2 milijonų metų žmonės bendravo labai paprastai. Pirmieji lingvistiniai elementai buvo ženklai ir gestai. Tačiau žmonės norėjo bendrauti ir tamsoje. Dar svarbesnis buvo poreikis kalbėtis nežiūrint vienas į kitą. Todėl gestus pakeitė išsivystęs balsas. Kalba, tokia, kokią ją suprantame šiandien, gyvuoja bent 50 000 metų. Kai Homo sapiens paliko Afriką, jie paskleidė kalbą po visą pasaulį. Kalba, pasklidusi po skirtingus regionus, išsiskyrė į dalis. Taip atsirado įvairios kalbų šeimos. Tačiau jas tuo metu sudarė tik kalbų sistemos pagrindai. Pirmosios kalbos buvo daug paprastesnės nei šiandieninės. Toliau vystėsi jų gramatika, fonologija ir semantika. Galima sakyti, kad skirtingos kalbos turi skirtingus atsakymus. Tačiau klausimas visada buvo tas pats: kaip parodyti, ką galvoju?