Kur yra autobusų stotelė?
-ی-ت-ا- -تو-وس--ج--ت-
------- ا----- ک------
-ی-ت-ا- ا-و-و- ک-ا-ت-
-----------------------
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
0
i---âh- o-ob----ojâs-?
i------ o----- k------
i-t-â-e o-o-u- k-j-s-?
----------------------
istgâhe otobus kojâst?
Kur yra autobusų stotelė?
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
istgâhe otobus kojâst?
Kuris autobusas važiuoja į (miesto) centrą?
-د-م-ات-ب-- -ه مرکز--هر میرو--
---- ا----- ب- م--- ش-- م-------
-د-م ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
---------------------------------
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
k--âm--to-us--- ma-kaz---hahr -ir--ad?
k---- o----- b- m------ s---- m-------
k-d-m o-o-u- b- m-r-a-e s-a-r m-r-v-d-
--------------------------------------
kodâm otobus be markaze shahr miravad?
Kuris autobusas važiuoja į (miesto) centrą?
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
kodâm otobus be markaze shahr miravad?
Kuriuo numeriu man važiuoti?
-د-- خ--(---ات---سی--ب------ا- ش--؟
---- خ- (-- ا------- ب--- س--- ش----
-د-م خ- (-ه ا-و-و-ی- ب-ی- س-ا- ش-م-
-------------------------------------
کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟
0
ch- --a--ti--c-- -t---si) -â-ad--a-â--s-a-a-?
c-- k------ (--- o------- b---- s---- s------
c-e k-a---i (-h- o-o-u-i- b-y-d s-v-r s-a-a-?
---------------------------------------------
che khat-ti (che otobusi) bâyad savâr shavam?
Kuriuo numeriu man važiuoti?
کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟
che khat-ti (che otobusi) bâyad savâr shavam?
Ar man reikės persėsti?
-ا-د-ا--بو----- کنم-
---- ا----- ع-- ک----
-ا-د ا-و-و- ع-ض ک-م-
----------------------
باید اتوبوس عوض کنم؟
0
bâ-ad-va------e--ag----ye-râ---a- kon-m?
b---- v-------- n-------- r- a--- k-----
b-y-d v-s-l---e n-g-l---e r- a-a- k-n-m-
----------------------------------------
bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
Ar man reikės persėsti?
باید اتوبوس عوض کنم؟
bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
Kur man reikės persėsti?
کج- بای----و--س ---ع-ض ----
--- ب--- ا----- ر- ع-- ک----
-ج- ب-ی- ا-و-و- ر- ع-ض ک-م-
-----------------------------
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
0
k-jâ---yad -----e-y- -ag------ râ-av-z -on--?
k--- b---- v-------- n-------- r- a--- k-----
k-j- b-y-d v-s-l---e n-g-l---e r- a-a- k-n-m-
---------------------------------------------
kojâ bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
Kur man reikės persėsti?
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
kojâ bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
Kiek kainuoja bilietas?
--م- یک-بلی- چن---ست-
---- ی- ب--- چ-- ا----
-ی-ت ی- ب-ی- چ-د ا-ت-
-----------------------
قیمت یک بلیط چند است؟
0
g-ym--e ye---e----ch----a-t?
g------ y-- b---- c---- a---
g-y-a-e y-k b-l-t c-a-d a-t-
----------------------------
ghymate yek belit chand ast?
Kiek kainuoja bilietas?
قیمت یک بلیط چند است؟
ghymate yek belit chand ast?
Kiek stotelių yra iki centro?
تا-م--ز---- -ن----س-گا- ا--؟
-- م--- ش-- چ-- ا------ ا----
-ا م-ک- ش-ر چ-د ا-س-گ-ه ا-ت-
------------------------------
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
0
t- m-----e-s-ah- c-and-ist--h-a-t?
t- m------ s---- c---- i----- a---
t- m-r-a-e s-a-r c-a-d i-t-â- a-t-
----------------------------------
tâ markaze shahr chand istgâh ast?
Kiek stotelių yra iki centro?
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
tâ markaze shahr chand istgâh ast?
Jums čia reikia išlipti.
--- -اید -ین-ا پ-ا-ه شوید.
--- ب--- ا---- پ---- ش-----
-م- ب-ی- ا-ن-ا پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------
شما باید اینجا پیاده شوید.
0
s---------d-in-- -i-de--h-vid.
s---- b---- i--- p---- s------
s-o-â b-y-d i-j- p-â-e s-a-i-.
------------------------------
shomâ bâyad injâ piâde shavid.
Jums čia reikia išlipti.
شما باید اینجا پیاده شوید.
shomâ bâyad injâ piâde shavid.
(Jūs) turite / Jums reikia išlipti pro galines duris.
-ما----د از-قسمت--ق-----ی- --اده شو-د-
--- ب--- ا- ق--- ع-- م---- پ---- ش-----
-م- ب-ی- ا- ق-م- ع-ب م-ش-ن پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------------------
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
0
s---â --y---az-ghe---t---gh-b--m---in-p---- -----d.
s---- b---- a- g------- a----- m----- p---- s------
s-o-â b-y-d a- g-e-m-t- a-h-b- m-s-i- p-â-e s-a-i-.
---------------------------------------------------
shomâ bâyad az ghesmate aghabe mâshin piâde shavid.
(Jūs) turite / Jums reikia išlipti pro galines duris.
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
shomâ bâyad az ghesmate aghabe mâshin piâde shavid.
Kitas metro traukinys atvyks po 5 (penkių) minučių.
---و- -ز-رمی--)--عدی 5-دق--ه -یگ- -یآ--.
----- (-------- ب--- 5 د---- د--- م-------
-ت-و- (-ی-م-ن-) ب-د- 5 د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-------------------------------------------
متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
0
m-tr--ye-(-ir zam-n---b--ad- --nj--ag-igh-----diga-----âya-.
m------- (--- z------ b----- p--- d---------- d---- m-------
m-t-o-y- (-i- z-m-n-) b---d- p-n- d-g-i-h---e d-g-r m---y-d-
------------------------------------------------------------
metro-ye (zir zamini) ba-adi panj daghighe-ye digar mi-âyad.
Kitas metro traukinys atvyks po 5 (penkių) minučių.
متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
metro-ye (zir zamini) ba-adi panj daghighe-ye digar mi-âyad.
Kitas tramvajus atvyks po 10 (dešimties) minučių.
-----ا------ -- د--ق---یگر----آ---
------- ب--- 1- د---- د--- م-------
-ر-م-ا- ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
------------------------------------
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
0
met-o-ye-ba-----dah -a---g---ye-di-ar-mi-ây--.
m------- b----- d-- d---------- d---- m-------
m-t-o-y- b---d- d-h d-g-i-h---e d-g-r m---y-d-
----------------------------------------------
metro-ye ba-adi dah daghighe-ye digar mi-âyad.
Kitas tramvajus atvyks po 10 (dešimties) minučių.
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
metro-ye ba-adi dah daghighe-ye digar mi-âyad.
Kitas autobusas atvyks po 15 (penkiolikos) minučių.
--وب-س---دی-15 --ی-- -ی-- م-آ--.
------ ب--- 1- د---- د--- م-------
-ت-ب-س ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-----------------------------------
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
0
o--buse-b----i pâ-zd-- dagh-gh--y- digar-mi--yad.
o------ b----- p------ d---------- d---- m-------
o-o-u-e b---d- p-n-d-h d-g-i-h---e d-g-r m---y-d-
-------------------------------------------------
otobuse ba-adi pânzdah daghighe-ye digar mi-âyad.
Kitas autobusas atvyks po 15 (penkiolikos) minučių.
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
otobuse ba-adi pânzdah daghighe-ye digar mi-âyad.
Kada važiuoja paskutinis metro traukinys?
--ر-- -ت-و-(ز--زم---- ک--حرک- م---ند؟
----- م--- (--------- ک- ح--- م-------
-خ-ی- م-ر- (-ی-ز-ی-ی- ک- ح-ک- م--ن-؟-
---------------------------------------
آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت میکند؟
0
â--ar---m------zir -amin-- -ey--ar---- ----n--?
â------ m---- (--- z------ k-- h------ m-------
â-h-r-n m-t-o (-i- z-m-n-) k-y h-r-k-t m-k-n-d-
-----------------------------------------------
âkharin metro (zir zamini) key harekat mikonad?
Kada važiuoja paskutinis metro traukinys?
آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت میکند؟
âkharin metro (zir zamini) key harekat mikonad?
Kada važiuoja paskutinis tramvajus?
آخ-ین-ت-ا--ا-کی --کت می-کند؟
----- ت----- ک- ح--- م-------
-خ-ی- ت-ا-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
0
â-----n m---o --y --rek-t--ikon-d?
â------ m---- k-- h------ m-------
â-h-r-n m-t-o k-y h-r-k-t m-k-n-d-
----------------------------------
âkharin metro key harekat mikonad?
Kada važiuoja paskutinis tramvajus?
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
âkharin metro key harekat mikonad?
Kada važiuoja paskutinis autobusas?
---ین -ت-بو--کی ح--- -ی-ک-د-
----- ا----- ک- ح--- م-------
-خ-ی- ا-و-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
0
â-hari---t--us-k-----rekat ---o-a-?
â------ o----- k-- h------ m-------
â-h-r-n o-o-u- k-y h-r-k-t m-k-n-d-
-----------------------------------
âkharin otobus key harekat mikonad?
Kada važiuoja paskutinis autobusas?
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
âkharin otobus key harekat mikonad?
Ar turite bilietą?
ش-ا-بل-- دارید؟
--- ب--- د------
-م- ب-ی- د-ر-د-
-----------------
شما بلیط دارید؟
0
s-om---e-i- dâr--?
s---- b---- d-----
s-o-â b-l-t d-r-d-
------------------
shomâ belit dârid?
Ar turite bilietą?
شما بلیط دارید؟
shomâ belit dârid?
Bilietą? — Ne, neturiu.
-ل--- -ه ند-رم.
----- ن- ن------
-ل-ط- ن- ن-ا-م-
-----------------
بلیط؟ نه ندارم.
0
be--t- -- --d--am.
b----- n- n-------
b-l-t- n- n-d-r-m-
------------------
belit? na nadâram.
Bilietą? — Ne, neturiu.
بلیط؟ نه ندارم.
belit? na nadâram.
Tai privalote / turite mokėti baudą.
پ- -----جری-ه----دازید.
-- ب--- ج---- ب---------
-س ب-ی- ج-ی-ه ب-ر-ا-ی-.-
-------------------------
پس باید جریمه بپردازید.
0
p----â--d-j-r-me ---a----id.
p-- b---- j----- b----------
p-s b-y-d j-r-m- b-p-r-â-i-.
----------------------------
pas bâyad jarime bepardâzid.
Tai privalote / turite mokėti baudą.
پس باید جریمه بپردازید.
pas bâyad jarime bepardâzid.