Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   cs Městská hromadná doprava

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [třicet šest]

Městská hromadná doprava

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? Kd---e-----b--o-- -astá-k-? K__ j_ a_________ z________ K-e j- a-t-b-s-v- z-s-á-k-? --------------------------- Kde je autobusová zastávka? 0
Кој автобус вози во центарот? Kt--ý-autob-- j-de do -en-r-? K____ a______ j___ d_ c______ K-e-ý a-t-b-s j-d- d- c-n-r-? ----------------------------- Který autobus jede do centra? 0
Која линија морам да ја земам? K-e--u--i-ko- m--í---e-? K_____ l_____ m____ j___ K-e-o- l-n-o- m-s-m j-t- ------------------------ Kterou linkou musím jet? 0
Дали морам да се прекачувам? Mus-m-p-e-to---t? M____ p__________ M-s-m p-e-t-u-i-? ----------------- Musím přestoupit? 0
Каде морам да се прекачам? K-e m--í----est--pit? K__ m____ p__________ K-e m-s-m p-e-t-u-i-? --------------------- Kde musím přestoupit? 0
Колку чини еден возен билет? K---k--t--- lís----/ jí-de--a? K____ s____ l_____ / j________ K-l-k s-o-í l-s-e- / j-z-e-k-? ------------------------------ Kolik stojí lístek / jízdenka? 0
Колку автобуски станици има до центарот? K--i--st-nic -b-v--do c-ntr-? K____ s_____ z____ d_ c______ K-l-k s-a-i- z-ý-á d- c-n-r-? ----------------------------- Kolik stanic zbývá do centra? 0
Овде морате да се симнете. T-d- m-sí-e --s--up--. T___ m_____ v_________ T-d- m-s-t- v-s-o-p-t- ---------------------- Tady musíte vystoupit. 0
Морате да се симнете позади. M----- ----o-pit----d-. M_____ v________ v_____ M-s-t- v-s-o-p-t v-a-u- ----------------------- Musíte vystoupit vzadu. 0
Следното метро доаѓа за 5 минути. D--š--m-tro -o--d- z- 5 -i-u-. D____ m____ p_____ z_ 5 m_____ D-l-í m-t-o p-j-d- z- 5 m-n-t- ------------------------------ Další metro pojede za 5 minut. 0
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. D-lš- tra---- poje-e-za--0-m--ut. D____ t______ p_____ z_ 1_ m_____ D-l-í t-a-v-j p-j-d- z- 1- m-n-t- --------------------------------- Další tramvaj pojede za 10 minut. 0
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. D-l-----to-us p--e---za -----n--. D____ a______ p_____ z_ 1_ m_____ D-l-í a-t-b-s p-j-d- z- 1- m-n-t- --------------------------------- Další autobus pojede za 15 minut. 0
Кога вози последното метро? Kd- --d- -o-l-------t-o? K__ j___ p_______ m_____ K-y j-d- p-s-e-n- m-t-o- ------------------------ Kdy jede poslední metro? 0
Кога вози последниот трамвај? K-y --de -os---n- t--m-a-? K__ j___ p_______ t_______ K-y j-d- p-s-e-n- t-a-v-j- -------------------------- Kdy jede poslední tramvaj? 0
Кога вози последниот автобус? Kd------ p-sle----aut--u-? K__ j___ p_______ a_______ K-y j-d- p-s-e-n- a-t-b-s- -------------------------- Kdy jede poslední autobus? 0
Дали имате возен билет? M-t- jízdenku? M___ j________ M-t- j-z-e-k-? -------------- Máte jízdenku? 0
Возен билет? – Не, немам. J-zde--u?-– --- --má--ž-dno-. J________ – N__ n____ ž______ J-z-e-k-? – N-, n-m-m ž-d-o-. ----------------------------- Jízdenku? – Ne, nemám žádnou. 0
Тогаш морате да платите казна. Tak mus--- zaplat-t--o--tu. T__ m_____ z_______ p______ T-k m-s-t- z-p-a-i- p-k-t-. --------------------------- Tak musíte zaplatit pokutu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -