Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   cs Městská hromadná doprava

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [třicet šest]

Městská hromadná doprava

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? K-e j- a----us-v---as--vk-? K-- j- a--------- z-------- K-e j- a-t-b-s-v- z-s-á-k-? --------------------------- Kde je autobusová zastávka? 0
Кој автобус вози во центарот? Kte-ý --t-----je-e----c-n--a? K---- a------ j--- d- c------ K-e-ý a-t-b-s j-d- d- c-n-r-? ----------------------------- Který autobus jede do centra? 0
Која линија морам да ја земам? Kter-u--i-k-u --s-m--e-? K----- l----- m---- j--- K-e-o- l-n-o- m-s-m j-t- ------------------------ Kterou linkou musím jet? 0
Дали морам да се прекачувам? M-sím pře-t-up-t? M---- p---------- M-s-m p-e-t-u-i-? ----------------- Musím přestoupit? 0
Каде морам да се прекачам? K-- m-sím--řes-ou--t? K-- m---- p---------- K-e m-s-m p-e-t-u-i-? --------------------- Kde musím přestoupit? 0
Колку чини еден возен билет? K---k ---jí lí-t-- / jízd-n--? K---- s---- l----- / j-------- K-l-k s-o-í l-s-e- / j-z-e-k-? ------------------------------ Kolik stojí lístek / jízdenka? 0
Колку автобуски станици има до центарот? K-l-k s-a-i- -b-vá-----e-t--? K---- s----- z---- d- c------ K-l-k s-a-i- z-ý-á d- c-n-r-? ----------------------------- Kolik stanic zbývá do centra? 0
Овде морате да се симнете. Tady-musíte --stou-i-. T--- m----- v--------- T-d- m-s-t- v-s-o-p-t- ---------------------- Tady musíte vystoupit. 0
Морате да се симнете позади. M--í-e v----up-t-vz-du. M----- v-------- v----- M-s-t- v-s-o-p-t v-a-u- ----------------------- Musíte vystoupit vzadu. 0
Следното метро доаѓа за 5 минути. Dal-í --tro-p--ede za-- ---ut. D---- m---- p----- z- 5 m----- D-l-í m-t-o p-j-d- z- 5 m-n-t- ------------------------------ Další metro pojede za 5 minut. 0
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. Da-š--t-am-aj po-ed- -- -0-m-n--. D---- t------ p----- z- 1- m----- D-l-í t-a-v-j p-j-d- z- 1- m-n-t- --------------------------------- Další tramvaj pojede za 10 minut. 0
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. Da-š- -u--b-s-p---d- z- -5 -in--. D---- a------ p----- z- 1- m----- D-l-í a-t-b-s p-j-d- z- 1- m-n-t- --------------------------------- Další autobus pojede za 15 minut. 0
Кога вози последното метро? Kdy-j-d- pos-e-n- -e-ro? K-- j--- p------- m----- K-y j-d- p-s-e-n- m-t-o- ------------------------ Kdy jede poslední metro? 0
Кога вози последниот трамвај? Kdy -e-e p-sl-d-- -r-m-a-? K-- j--- p------- t------- K-y j-d- p-s-e-n- t-a-v-j- -------------------------- Kdy jede poslední tramvaj? 0
Кога вози последниот автобус? K------e--osl--n- aut-b--? K-- j--- p------- a------- K-y j-d- p-s-e-n- a-t-b-s- -------------------------- Kdy jede poslední autobus? 0
Дали имате возен билет? Máte--íz-enk-? M--- j-------- M-t- j-z-e-k-? -------------- Máte jízdenku? 0
Возен билет? – Не, немам. J--den--?----e- n--á- ž--n-u. J-------- – N-- n---- ž------ J-z-e-k-? – N-, n-m-m ž-d-o-. ----------------------------- Jízdenku? – Ne, nemám žádnou. 0
Тогаш морате да платите казна. T-k---sít----p---it po--t-. T-- m----- z------- p------ T-k m-s-t- z-p-a-i- p-k-t-. --------------------------- Tak musíte zaplatit pokutu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -