Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   de Öffentlicher Nahverkehr

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [sechsunddreißig]

Öffentlicher Nahverkehr

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски германски Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? Wo ist-di---u-h--t-stelle? W_ i__ d__ B______________ W- i-t d-e B-s-a-t-s-e-l-? -------------------------- Wo ist die Bushaltestelle? 0
Кој автобус вози во центарот? W--c-er--u----hr- i---Zent--m? W______ B__ f____ i__ Z_______ W-l-h-r B-s f-h-t i-s Z-n-r-m- ------------------------------ Welcher Bus fährt ins Zentrum? 0
Која линија морам да ја земам? W--che -in-- --s- i-- ---m--? W_____ L____ m___ i__ n______ W-l-h- L-n-e m-s- i-h n-h-e-? ----------------------------- Welche Linie muss ich nehmen? 0
Дали морам да се прекачувам? M--s-ich--m-t---en? M___ i__ u_________ M-s- i-h u-s-e-g-n- ------------------- Muss ich umsteigen? 0
Каде морам да се прекачам? Wo---s- ich um--e-ge-? W_ m___ i__ u_________ W- m-s- i-h u-s-e-g-n- ---------------------- Wo muss ich umsteigen? 0
Колку чини еден возен билет? Wa- --st-t--i---ah----e--? W__ k_____ e__ F__________ W-s k-s-e- e-n F-h-s-h-i-? -------------------------- Was kostet ein Fahrschein? 0
Колку автобуски станици има до центарот? W-e-v--le-H-ltest--len--i---es-bis-zum Z--t--m? W__ v____ H___________ s___ e_ b__ z__ Z_______ W-e v-e-e H-l-e-t-l-e- s-n- e- b-s z-m Z-n-r-m- ----------------------------------------------- Wie viele Haltestellen sind es bis zum Zentrum? 0
Овде морате да се симнете. S-- --s-e- -ier -u----i-en. S__ m_____ h___ a__________ S-e m-s-e- h-e- a-s-t-i-e-. --------------------------- Sie müssen hier aussteigen. 0
Морате да се симнете позади. S-e --s-e--h-nt-- auss--i---. S__ m_____ h_____ a__________ S-e m-s-e- h-n-e- a-s-t-i-e-. ----------------------------- Sie müssen hinten aussteigen. 0
Следното метро доаѓа за 5 минути. D-- n----t----B----ko-mt in-- -i---e-. D__ n______ U_____ k____ i_ 5 M_______ D-e n-c-s-e U-B-h- k-m-t i- 5 M-n-t-n- -------------------------------------- Die nächste U-Bahn kommt in 5 Minuten. 0
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. Di- -ä-h--- --ra-e----n ---m--i- -- Mi---e-. D__ n______ S__________ k____ i_ 1_ M_______ D-e n-c-s-e S-r-ß-n-a-n k-m-t i- 1- M-n-t-n- -------------------------------------------- Die nächste Straßenbahn kommt in 10 Minuten. 0
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. Der--ä-hs-e--u- -omm--i---5-M-nute-. D__ n______ B__ k____ i_ 1_ M_______ D-r n-c-s-e B-s k-m-t i- 1- M-n-t-n- ------------------------------------ Der nächste Bus kommt in 15 Minuten. 0
Кога вози последното метро? W-nn-f--r- --- --tzt- --Ba-n? W___ f____ d__ l_____ U______ W-n- f-h-t d-e l-t-t- U-B-h-? ----------------------------- Wann fährt die letzte U-Bahn? 0
Кога вози последниот трамвај? W--- fä--- -i- le-zt--Stra-e-ba-n? W___ f____ d__ l_____ S___________ W-n- f-h-t d-e l-t-t- S-r-ß-n-a-n- ---------------------------------- Wann fährt die letzte Straßenbahn? 0
Кога вози последниот автобус? Wa-- f-hr------l-t--e-B--? W___ f____ d__ l_____ B___ W-n- f-h-t d-r l-t-t- B-s- -------------------------- Wann fährt der letzte Bus? 0
Дали имате возен билет? Ha-en --- -in-n---hrs---in? H____ S__ e____ F__________ H-b-n S-e e-n-n F-h-s-h-i-? --------------------------- Haben Sie einen Fahrschein? 0
Возен билет? – Не, немам. Einen F-hr-ch--n?-– -ei-- --h-h--e----nen. E____ F__________ – N____ i__ h___ k______ E-n-n F-h-s-h-i-? – N-i-, i-h h-b- k-i-e-. ------------------------------------------ Einen Fahrschein? – Nein, ich habe keinen. 0
Тогаш морате да платите казна. Dann -----n---- ei-e--t--fe z---en. D___ m_____ S__ e___ S_____ z______ D-n- m-s-e- S-e e-n- S-r-f- z-h-e-. ----------------------------------- Dann müssen Sie eine Strafe zahlen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -