| Каде е автобуската станица? |
ا----اه-----وس-کجاس-؟
_______ ا_____ ک______
-ی-ت-ا- ا-و-و- ک-ا-ت-
-----------------------
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
0
--s--aah-o-o-o-s--o----t?--
________ o______ k__________
-e-t-a-h o-o-o-s k-j-a-t--
-----------------------------
eestgaah otoboos kojaast?
|
Каде е автобуската станица?
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
eestgaah otoboos kojaast?
|
| Кој автобус вози во центарот? |
کد-- --وب-س-به م-ک---هر--یرود؟
____ ا_____ ب_ م___ ش__ م______
-د-م ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
---------------------------------
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
kodaam-o--boo--b- -------s-a-- m---o--?-
______ o______ b_ m_____ s____ m__________
-o-a-m o-o-o-s b- m-r-a- s-a-r m---o-d--
-------------------------------------------
kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?
|
Кој автобус вози во центарот?
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?
|
| Која линија морам да ја земам? |
-دا--خط-(-- ا-و--سی]-ب--د--وار ش---
____ خ_ (__ ا_______ ب___ س___ ش____
-د-م خ- (-ه ا-و-و-ی- ب-ی- س-ا- ش-م-
-------------------------------------
کدام خط (چه اتوبوسی] باید سوار شوم؟
0
--d--m k---(-h- o-o---s----aay-d s--aar---oo----
______ k__ (___ o________ b_____ s_____ s________
-o-a-m k-t (-h- o-o-o-s-) b-a-a- s-v-a- s-o-m--
--------------------------------------------------
kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?
|
Која линија морам да ја земам?
کدام خط (چه اتوبوسی] باید سوار شوم؟
kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?
|
| Дали морам да се прекачувам? |
-ای- اتوبو----ض-ک---
____ ا_____ ع__ ک____
-ا-د ا-و-و- ع-ض ک-م-
----------------------
باید اتوبوس عوض کنم؟
0
-----d-o-o-oos av-z ----m-
______ o______ a___ k________
-a-y-d o-o-o-s a-a- k-n-m--
------------------------------
baayad otoboos avaz konam?
|
Дали морам да се прекачувам?
باید اتوبوس عوض کنم؟
baayad otoboos avaz konam?
|
| Каде морам да се прекачам? |
کجا باید ات-بوس ---ع-ض کنم؟
___ ب___ ا_____ ر_ ع__ ک____
-ج- ب-ی- ا-و-و- ر- ع-ض ک-م-
-----------------------------
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
0
ko--- ------ o---oo--ra--vaz-k-nam?-
_____ b_____ o______ r_ a___ k________
-o-a- b-a-a- o-o-o-s r- a-a- k-n-m--
---------------------------------------
kojaa baayad otoboos ra avaz konam?
|
Каде морам да се прекачам?
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
kojaa baayad otoboos ra avaz konam?
|
| Колку чини еден возен билет? |
ق--ت--- -ل-ط-چن- ----
____ ی_ ب___ چ__ ا____
-ی-ت ی- ب-ی- چ-د ا-ت-
-----------------------
قیمت یک بلیط چند است؟
0
g--ymat-----b--i---ha-- a-t--
_______ y__ b____ c____ a______
-h-y-a- y-k b-l-t c-a-d a-t--
--------------------------------
gheymat yek belit chand ast?
|
Колку чини еден возен билет?
قیمت یک بلیط چند است؟
gheymat yek belit chand ast?
|
| Колку автобуски станици има до центарот? |
ت- م--ز ش-ر-چ----ی-ت--ه--ست؟
__ م___ ش__ چ__ ا______ ا____
-ا م-ک- ش-ر چ-د ا-س-گ-ه ا-ت-
------------------------------
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
0
-a-m-r-a- s-ahr c---d --stg-a- ast?-
__ m_____ s____ c____ e_______ a______
-a m-r-a- s-a-r c-a-d e-s-g-a- a-t--
---------------------------------------
ta markaz shahr chand eestgaah ast?
|
Колку автобуски станици има до центарот?
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
ta markaz shahr chand eestgaah ast?
|
| Овде морате да се симнете. |
ش-ا --ید-ا--جا -یاد- -وید-
___ ب___ ا____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا-ن-ا پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------
شما باید اینجا پیاده شوید.
0
s--m-- ba-ya--een--a-piya-d-- sh-vid--
______ b_____ e_____ p_______ s_________
-h-m-a b-a-a- e-n-a- p-y-a-e- s-a-i-.--
-----------------------------------------
shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.
|
Овде морате да се симнете.
شما باید اینجا پیاده شوید.
shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.
|
| Морате да се симнете позади. |
-م- ب-------ق----ع-- -ا-ین -ی-د- --ی-.
___ ب___ ا_ ق___ ع__ م____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا- ق-م- ع-ب م-ش-ن پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------------------
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
0
-h-m-a-baa-ad--- --es-a- ag--b---ashi--p-----e--sha-id.-
______ b_____ a_ g______ a____ m______ p_______ s_________
-h-m-a b-a-a- a- g-e-m-t a-h-b m-a-h-n p-y-a-e- s-a-i-.--
-----------------------------------------------------------
shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.
|
Морате да се симнете позади.
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.
|
| Следното метро доаѓа за 5 минути. |
مترو- -زیرمینی]--ع---5 دق--ه دی-ر---آید-
_____ (________ ب___ 5 د____ د___ م______
-ت-و- (-ی-م-ن-] ب-د- 5 د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-------------------------------------------
متروی (زیرمینی] بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
0
--tro- --irm-ni---adi 5--agh--he---i-ar -i--e--.-
______ (________ b___ 5 d________ d____ m__________
-e-r-i (-i-m-n-) b-d- 5 d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
----------------------------------------------------
metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.
|
Следното метро доаѓа за 5 минути.
متروی (زیرمینی] بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.
|
| Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. |
---موای--عد- -0--ق--ه دی-ر--یآی--
_______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ر-م-ا- ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
------------------------------------
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
0
----mvaa-e---d- -0 -ag-igh-h--i-ar mi-a-----
__________ b___ 1_ d________ d____ m__________
-r-a-v-a-e b-d- 1- d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
-----------------------------------------------
traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.
|
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.
|
| Следниот автобус доаѓа за 15 минути. |
-----س-بع----- د-یقه-دیگر-م-آ-د-
______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ت-ب-س ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-----------------------------------
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
0
-tob--s -adi--5 da------h-d-g-r----aeid.--
_______ b___ 1_ d________ d____ m__________
-t-b-o- b-d- 1- d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
--------------------------------------------
otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.
|
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.
|
| Кога вози последното метро? |
---ین-م-ر----ی--م-ن-] کی--ر-ت ----ند؟
_____ م___ (_________ ک_ ح___ م______
-خ-ی- م-ر- (-ی-ز-ی-ی- ک- ح-ک- م--ن-؟-
---------------------------------------
آخرین مترو (زیرزمینی] کی حرکت میکند؟
0
aa-h-r-- --t-o--------i--- -ei--a---- -----n----
________ m____ (__________ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n m-t-o (-i-z-m-n-) k-i h-r-a- m---o-a-?--
---------------------------------------------------
aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?
|
Кога вози последното метро?
آخرین مترو (زیرزمینی] کی حرکت میکند؟
aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?
|
| Кога вози последниот трамвај? |
-خ-ین ت---وا--ی------می--د-
_____ ت_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ت-ا-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
0
-a--a--n tr--mvaa k----a-k-t m---ona--
________ t_______ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n t-a-m-a- k-i h-r-a- m---o-a-?--
------------------------------------------
aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?
|
Кога вози последниот трамвај?
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?
|
| Кога вози последниот автобус? |
-خ-ین--تو----کی----ت -یک--؟
_____ ا_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ا-و-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
0
a--h-rin-ot-boos ke----rkat ---kon--?
________ o______ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n o-o-o-s k-i h-r-a- m---o-a-?--
-----------------------------------------
aakharin otoboos kei harkat mi-konad?
|
Кога вози последниот автобус?
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
aakharin otoboos kei harkat mi-konad?
|
| Дали имате возен билет? |
-ما ------ار--؟
___ ب___ د______
-م- ب-ی- د-ر-د-
-----------------
شما بلیط دارید؟
0
---maa --li- -----d?--
______ b____ d_________
-h-m-a b-l-t d-a-i-?--
------------------------
shomaa belit daarid?
|
Дали имате возен билет?
شما بلیط دارید؟
shomaa belit daarid?
|
| Возен билет? – Не, немам. |
بل-ط؟ ن--ند-ر-.
_____ ن_ ن______
-ل-ط- ن- ن-ا-م-
-----------------
بلیط؟ نه ندارم.
0
b----? -eh---daa--m-
______ n__ n___________
-e-i-? n-h n-d-a-a-.--
------------------------
belit? neh nadaaram.
|
Возен билет? – Не, немам.
بلیط؟ نه ندارم.
belit? neh nadaaram.
|
| Тогаш морате да платите казна. |
پ--ب--د----مه-ب-رد-----
__ ب___ ج____ ب_________
-س ب-ی- ج-ی-ه ب-ر-ا-ی-.-
-------------------------
پس باید جریمه بپردازید.
0
pa---a--a- -a--m-h ---a--a-----
___ b_____ j______ b______________
-a- b-a-a- j-r-m-h b-p-r-a-z-d--
-----------------------------------
pas baayad jarimeh bepardaazid.
|
Тогаш морате да платите казна.
پس باید جریمه بپردازید.
pas baayad jarimeh bepardaazid.
|