| Има ли овде дискотека? |
Υπ--χ-ι------α-ί--ντ--κο-έ-;
Υ______ ε__ κ____ ν_________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ κ-μ-α ν-ι-κ-τ-κ-
----------------------------
Υπάρχει εδώ καμία ντισκοτέκ;
0
Ypá-c-ei edṓ--a--a-nt-skoték?
Y_______ e__ k____ n_________
Y-á-c-e- e-ṓ k-m-a n-i-k-t-k-
-----------------------------
Ypárchei edṓ kamía ntiskoték?
|
Има ли овде дискотека?
Υπάρχει εδώ καμία ντισκοτέκ;
Ypárchei edṓ kamía ntiskoték?
|
| Има ли овде ноќен клуб? |
Υπ----ι-ε---κ-νέν- ---- κ--μπ;
Υ______ ε__ κ_____ ν___ κ_____
Υ-ά-χ-ι ε-ώ κ-ν-ν- ν-ι- κ-α-π-
------------------------------
Υπάρχει εδώ κανένα νάιτ κλαμπ;
0
Yp-----i-edṓ --n-----á-t--l---?
Y_______ e__ k_____ n___ k_____
Y-á-c-e- e-ṓ k-n-n- n-i- k-a-p-
-------------------------------
Ypárchei edṓ kanéna náit klamp?
|
Има ли овде ноќен клуб?
Υπάρχει εδώ κανένα νάιτ κλαμπ;
Ypárchei edṓ kanéna náit klamp?
|
| Има ли овде кафеана? |
Υ-άρχε- ε-ώ -αμί- --μπ;
Υ______ ε__ κ____ π____
Υ-ά-χ-ι ε-ώ κ-μ-α π-μ-;
-----------------------
Υπάρχει εδώ καμία παμπ;
0
Y---c--i--d- -amía pa-p?
Y_______ e__ k____ p____
Y-á-c-e- e-ṓ k-m-a p-m-?
------------------------
Ypárchei edṓ kamía pamp?
|
Има ли овде кафеана?
Υπάρχει εδώ καμία παμπ;
Ypárchei edṓ kamía pamp?
|
| Што има вечерва во театар? |
Τι-π--ά----- ---ι απόψ- --- -έ----;
Τ_ π________ έ___ α____ σ__ θ______
Τ- π-ρ-σ-α-η έ-ε- α-ό-ε σ-ο θ-α-ρ-;
-----------------------------------
Τι παράσταση έχει απόψε στο θέατρο;
0
T- -ará---s--échei a-ópse --------tro?
T_ p________ é____ a_____ s__ t_______
T- p-r-s-a-ē é-h-i a-ó-s- s-o t-é-t-o-
--------------------------------------
Ti parástasē échei apópse sto théatro?
|
Што има вечерва во театар?
Τι παράσταση έχει απόψε στο θέατρο;
Ti parástasē échei apópse sto théatro?
|
| Што има вечерва во кино? |
Τι ---ζ-----ό-ε στο σ----ά;
Τ_ π_____ α____ σ__ σ______
Τ- π-ί-ε- α-ό-ε σ-ο σ-ν-μ-;
---------------------------
Τι παίζει απόψε στο σινεμά;
0
Ti -a---- -pó-se s-o------á?
T_ p_____ a_____ s__ s______
T- p-í-e- a-ó-s- s-o s-n-m-?
----------------------------
Ti paízei apópse sto sinemá?
|
Што има вечерва во кино?
Τι παίζει απόψε στο σινεμά;
Ti paízei apópse sto sinemá?
|
| Што има вечерва на телевизија? |
Τ- π-ί-ε- ---ψε --τ-λε--ασ-;
Τ_ π_____ α____ η τ_________
Τ- π-ί-ε- α-ό-ε η τ-λ-ό-α-η-
----------------------------
Τι παίζει απόψε η τηλεόραση;
0
T--p-í-ei--pó--e-ē-t-leór-sē?
T_ p_____ a_____ ē t_________
T- p-í-e- a-ó-s- ē t-l-ó-a-ē-
-----------------------------
Ti paízei apópse ē tēleórasē?
|
Што има вечерва на телевизија?
Τι παίζει απόψε η τηλεόραση;
Ti paízei apópse ē tēleórasē?
|
| Има ли уште билети за театар? |
Υπ-ρχου- --όμα ε---τήρια-για -ο θ-α-ρ-;
Υ_______ α____ ε________ γ__ τ_ θ______
Υ-ά-χ-υ- α-ό-α ε-σ-τ-ρ-α γ-α τ- θ-α-ρ-;
---------------------------------------
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το θέατρο;
0
Y-á-c---- akó-a e--itḗ-ia -i- ---th-atr-?
Y________ a____ e________ g__ t_ t_______
Y-á-c-o-n a-ó-a e-s-t-r-a g-a t- t-é-t-o-
-----------------------------------------
Ypárchoun akóma eisitḗria gia to théatro?
|
Има ли уште билети за театар?
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το θέατρο;
Ypárchoun akóma eisitḗria gia to théatro?
|
| Има ли уште билети за кино? |
Υπ---ουν -κό-α-εισι-ή--α------- ---εμ-;
Υ_______ α____ ε________ γ__ τ_ σ______
Υ-ά-χ-υ- α-ό-α ε-σ-τ-ρ-α γ-α τ- σ-ν-μ-;
---------------------------------------
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το σινεμά;
0
Yp-rcho-- --ó-- -is-t-r-a--i- to--in--á?
Y________ a____ e________ g__ t_ s______
Y-á-c-o-n a-ó-a e-s-t-r-a g-a t- s-n-m-?
----------------------------------------
Ypárchoun akóma eisitḗria gia to sinemá?
|
Има ли уште билети за кино?
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το σινεμά;
Ypárchoun akóma eisitḗria gia to sinemá?
|
| Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? |
Υπ----υν--κ-μα---σιτ-ρ-- για-το --τς;
Υ_______ α____ ε________ γ__ τ_ μ____
Υ-ά-χ-υ- α-ό-α ε-σ-τ-ρ-α γ-α τ- μ-τ-;
-------------------------------------
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το ματς;
0
Yp---houn akóm--ei-i-ḗr-- gia -- m---?
Y________ a____ e________ g__ t_ m____
Y-á-c-o-n a-ó-a e-s-t-r-a g-a t- m-t-?
--------------------------------------
Ypárchoun akóma eisitḗria gia to mats?
|
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το ματς;
Ypárchoun akóma eisitḗria gia to mats?
|
| Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. |
Θα ή-ελ--μία -----πίσω-πί-ω.
Θ_ ή____ μ__ θ___ π_________
Θ- ή-ε-α μ-α θ-σ- π-σ---ί-ω-
----------------------------
Θα ήθελα μία θέση πίσω-πίσω.
0
Tha ḗth-l--mí----é-- p----p---.
T__ ḗ_____ m__ t____ p_________
T-a ḗ-h-l- m-a t-é-ē p-s---í-ō-
-------------------------------
Tha ḗthela mía thésē písō-písō.
|
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
Θα ήθελα μία θέση πίσω-πίσω.
Tha ḗthela mía thésē písō-písō.
|
| Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. |
Θα---ε-- μ-α ---η κ---- σ-η-μέσ-.
Θ_ ή____ μ__ θ___ κ____ σ__ μ____
Θ- ή-ε-α μ-α θ-σ- κ-π-υ σ-η μ-σ-.
---------------------------------
Θα ήθελα μία θέση κάπου στη μέση.
0
Th--ḗthe----í--t--s---ápo--s-- m---.
T__ ḗ_____ m__ t____ k____ s__ m____
T-a ḗ-h-l- m-a t-é-ē k-p-u s-ē m-s-.
------------------------------------
Tha ḗthela mía thésē kápou stē mésē.
|
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Θα ήθελα μία θέση κάπου στη μέση.
Tha ḗthela mía thésē kápou stē mésē.
|
| Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. |
Θα -θ--α---α --ση μπ---τά-μ-ρο-τά.
Θ_ ή____ μ__ θ___ μ_______________
Θ- ή-ε-α μ-α θ-σ- μ-ρ-σ-ά-μ-ρ-σ-ά-
----------------------------------
Θα ήθελα μία θέση μπροστά-μπροστά.
0
Tha-ḗth-l- mía th-s------stá-mp--s-á.
T__ ḗ_____ m__ t____ m_______________
T-a ḗ-h-l- m-a t-é-ē m-r-s-á-m-r-s-á-
-------------------------------------
Tha ḗthela mía thésē mprostá-mprostá.
|
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
Θα ήθελα μία θέση μπροστά-μπροστά.
Tha ḗthela mía thésē mprostá-mprostá.
|
| Можете ли да ми препорачате нешто? |
Μ-ο----- ------ π-οτ--ν--ε --τ-;
Μ_______ ν_ μ__ π_________ κ____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ π-ο-ε-ν-τ- κ-τ-;
--------------------------------
Μπορείτε να μου προτείνετε κάτι;
0
Mp-re-te--- -o-----t-ín--e---ti?
M_______ n_ m__ p_________ k____
M-o-e-t- n- m-u p-o-e-n-t- k-t-?
--------------------------------
Mporeíte na mou proteínete káti?
|
Можете ли да ми препорачате нешто?
Μπορείτε να μου προτείνετε κάτι;
Mporeíte na mou proteínete káti?
|
| Кога започнува претставата? |
Πό-ε -ρ--ζ-ι η--αι--- ----ρ--τ-σ-;
Π___ α______ η τ_____ / π_________
Π-τ- α-χ-ζ-ι η τ-ι-ί- / π-ρ-σ-α-η-
----------------------------------
Πότε αρχίζει η ταινία / παράσταση;
0
Pó-e-a-ch---i ē -a---a /-p-rást-s-?
P___ a_______ ē t_____ / p_________
P-t- a-c-í-e- ē t-i-í- / p-r-s-a-ē-
-----------------------------------
Póte archízei ē tainía / parástasē?
|
Кога започнува претставата?
Πότε αρχίζει η ταινία / παράσταση;
Póte archízei ē tainía / parástasē?
|
| Можете ли да ми обезбедите една карта? |
Μπορε----ν- -ου β-εί-ε --α-ει-ι-----;
Μ_______ ν_ μ__ β_____ έ__ ε_________
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ β-ε-τ- έ-α ε-σ-τ-ρ-ο-
-------------------------------------
Μπορείτε να μου βρείτε ένα εισιτήριο;
0
Mpor-í-- -- mou -----e --a e-si--rio?
M_______ n_ m__ b_____ é__ e_________
M-o-e-t- n- m-u b-e-t- é-a e-s-t-r-o-
-------------------------------------
Mporeíte na mou breíte éna eisitḗrio?
|
Можете ли да ми обезбедите една карта?
Μπορείτε να μου βρείτε ένα εισιτήριο;
Mporeíte na mou breíte éna eisitḗrio?
|
| Има ли овде во близината игралиште за голф? |
Υ---χ-ι---ώ-κ-ντ--γή--δ- -κολ-;
Υ______ ε__ κ____ γ_____ γ_____
Υ-ά-χ-ι ε-ώ κ-ν-ά γ-π-δ- γ-ο-φ-
-------------------------------
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο γκολφ;
0
Yp--c-e- e-ṓ--on-á--ḗ-ed--n-o-p-?
Y_______ e__ k____ g_____ n______
Y-á-c-e- e-ṓ k-n-á g-p-d- n-o-p-?
---------------------------------
Ypárchei edṓ kontá gḗpedo nkolph?
|
Има ли овде во близината игралиште за голф?
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο γκολφ;
Ypárchei edṓ kontá gḗpedo nkolph?
|
| Има ли овде во близината тениско игралиште? |
Υπά---------κ--τ- γ----ο--ένις;
Υ______ ε__ κ____ γ_____ τ_____
Υ-ά-χ-ι ε-ώ κ-ν-ά γ-π-δ- τ-ν-ς-
-------------------------------
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο τένις;
0
Y--r-h-i------o--á-gḗp--o--é-i-?
Y_______ e__ k____ g_____ t_____
Y-á-c-e- e-ṓ k-n-á g-p-d- t-n-s-
--------------------------------
Ypárchei edṓ kontá gḗpedo ténis?
|
Има ли овде во близината тениско игралиште?
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο τένις;
Ypárchei edṓ kontá gḗpedo ténis?
|
| Има ли овде во близината затворен базен? |
Υ--ρχε- -δώ--------σ-τε-ικ- --σίν-;
Υ______ ε__ κ____ ε________ π______
Υ-ά-χ-ι ε-ώ κ-ν-ά ε-ω-ε-ι-ή π-σ-ν-;
-----------------------------------
Υπάρχει εδώ κοντά εσωτερική πισίνα;
0
Yp-r---- -d--k-n-á--s-te---ḗ-pis---?
Y_______ e__ k____ e________ p______
Y-á-c-e- e-ṓ k-n-á e-ō-e-i-ḗ p-s-n-?
------------------------------------
Ypárchei edṓ kontá esōterikḗ pisína?
|
Има ли овде во близината затворен базен?
Υπάρχει εδώ κοντά εσωτερική πισίνα;
Ypárchei edṓ kontá esōterikḗ pisína?
|