Разговорник

mk Сврзници 3   »   de Konjunktionen 3

96 [деведесет и шест]

Сврзници 3

Сврзници 3

96 [sechsundneunzig]

Konjunktionen 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски германски Пушти Повеќе
Јас станувам, штом заѕвони будилникот. Ich s-e-- auf, -ob--d d---W--ke- kl-ng-lt. I-- s---- a--- s----- d-- W----- k-------- I-h s-e-e a-f- s-b-l- d-r W-c-e- k-i-g-l-. ------------------------------------------ Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt. 0
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам. Ic- w---e-mü--,-soba-- -ch l--n---s-ll. I-- w---- m---- s----- i-- l----- s---- I-h w-r-e m-d-, s-b-l- i-h l-r-e- s-l-. --------------------------------------- Ich werde müde, sobald ich lernen soll. 0
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60. I-h-hö-------zu arbeiten,--o---d-ic- -----n. I-- h--- a-- z- a-------- s----- i-- 6- b--- I-h h-r- a-f z- a-b-i-e-, s-b-l- i-h 6- b-n- -------------------------------------------- Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin. 0
Кога ќе се јавите? Wann-r-fe--Sie --? W--- r---- S-- a-- W-n- r-f-n S-e a-? ------------------ Wann rufen Sie an? 0
Штом имам еден момент време. So-a-d---h-e-----M-m--t--e-t ----. S----- i-- e---- M----- Z--- h---- S-b-l- i-h e-n-n M-m-n- Z-i- h-b-. ---------------------------------- Sobald ich einen Moment Zeit habe. 0
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време. E-----t an- so--ld e------s--e-- h-t. E- r--- a-- s----- e- e---- Z--- h--- E- r-f- a-, s-b-l- e- e-w-s Z-i- h-t- ------------------------------------- Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat. 0
Колку долго ќе работите? W---lan---w----- Si--a--eite-? W-- l---- w----- S-- a-------- W-e l-n-e w-r-e- S-e a-b-i-e-? ------------------------------ Wie lange werden Sie arbeiten? 0
Јас ќе работам, се додека можам. I----e--e ---e---n---o--n-e -c- -ann. I-- w---- a-------- s------ i-- k---- I-h w-r-e a-b-i-e-, s-l-n-e i-h k-n-. ------------------------------------- Ich werde arbeiten, solange ich kann. 0
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава. Ich -er-- ---e-te-,---lan-e---h--e-u-d---n. I-- w---- a-------- s------ i-- g----- b--- I-h w-r-e a-b-i-e-, s-l-n-e i-h g-s-n- b-n- ------------------------------------------- Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin. 0
Тој лежи во кревет, наместо да работи. Er--i--t--- B--t- ansta-----s- -r-a-b-it-t. E- l---- i- B---- a------ d--- e- a-------- E- l-e-t i- B-t-, a-s-a-t d-s- e- a-b-i-e-. ------------------------------------------- Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet. 0
Таа чита весник, наместо да готви. Si-----st d----e--un-,-an--at----s--s-e k-ch-. S-- l---- d-- Z------- a------ d--- s-- k----- S-e l-e-t d-e Z-i-u-g- a-s-a-t d-s- s-e k-c-t- ---------------------------------------------- Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht. 0
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома. Er-----t-i--d-- K-e-pe--ansta-t ---s -r ---h ----e-geht. E- s---- i- d-- K------ a------ d--- e- n--- H---- g---- E- s-t-t i- d-r K-e-p-, a-s-a-t d-s- e- n-c- H-u-e g-h-. -------------------------------------------------------- Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht. 0
Колку што знам, тој живее овде. S--e----c---------o-n- er h-er. S----- i-- w---- w---- e- h---- S-w-i- i-h w-i-, w-h-t e- h-e-. ------------------------------- Soweit ich weiß, wohnt er hier. 0
Колку што знам, неговата сопруга е болна. So--i- i---we-ß- i-- sei-- -rau---an-. S----- i-- w---- i-- s---- F--- k----- S-w-i- i-h w-i-, i-t s-i-e F-a- k-a-k- -------------------------------------- Soweit ich weiß, ist seine Frau krank. 0
Колку што знам, тој е невработен. So-e-t i---wei-- is--e- a-b-it--os. S----- i-- w---- i-- e- a---------- S-w-i- i-h w-i-, i-t e- a-b-i-s-o-. ----------------------------------- Soweit ich weiß, ist er arbeitslos. 0
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме. I-- hatte---r----a---- sons- w-----ch pü-kt---- g----en. I-- h---- v----------- s---- w--- i-- p-------- g------- I-h h-t-e v-r-c-l-f-n- s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n- -------------------------------------------------------- Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen. 0
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме. Ic--ha-----en ----verpass-- sons- -ä-e--ch -----li---ge--sen. I-- h---- d-- B-- v-------- s---- w--- i-- p-------- g------- I-h h-t-e d-n B-s v-r-a-s-, s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n- ------------------------------------------------------------- Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen. 0
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме. I----at-e---n--eg-n--h--g-----e-- sonst-w-re-i-- pü-k-l--h-g-w-sen. I-- h---- d-- W-- n---- g-------- s---- w--- i-- p-------- g------- I-h h-t-e d-n W-g n-c-t g-f-n-e-, s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n- ------------------------------------------------------------------- Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich gewesen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -