Разговорник

mk Сврзници 3   »   sl Vezniki 3

96 [деведесет и шест]

Сврзници 3

Сврзници 3

96 [šestindevetdeset]

Vezniki 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
Јас станувам, штом заѕвони будилникот. V---n--, brž -o--a--oni bu-il-a. V_______ b__ k_ z______ b_______ V-t-n-m- b-ž k- z-z-o-i b-d-l-a- -------------------------------- Vstanem, brž ko zazvoni budilka. 0
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам. P--tane---t-uj--,-b-ž -o----m---- -a--t--u--ti. P_______ u_______ b__ k_ s_ m____ z_____ u_____ P-s-a-e- u-r-j-n- b-ž k- s- m-r-m z-č-t- u-i-i- ----------------------------------------------- Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti. 0
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60. Prene-al-b-----lat-, br- k- d--ol-i------e-. P_______ b__ d______ b__ k_ d_______ 6_ l___ P-e-e-a- b-m d-l-t-, b-ž k- d-p-l-i- 6- l-t- -------------------------------------------- Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let. 0
Кога ќе се јавите? K--j--o--i--te? K___ p_________ K-a- p-k-i-e-e- --------------- Kdaj pokličete? 0
Штом имам еден момент време. Tako--ko -o- -m-l --e-u-ek--ro---g- č---. T____ k_ b__ i___ t_______ p_______ č____ T-k-j k- b-m i-e- t-e-u-e- p-o-t-g- č-s-. ----------------------------------------- Takoj ko bom imel trenutek prostega časa. 0
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време. P-k-i--- --k---k- b- i-el-ne-aj pro-t-ga časa. P_______ t____ k_ b_ i___ n____ p_______ č____ P-k-i-e- t-k-j k- b- i-e- n-k-j p-o-t-g- č-s-. ---------------------------------------------- Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa. 0
Колку долго ќе работите? Kako-d---- --s---d-l--i? K___ d____ b____ d______ K-k- d-l-o b-s-e d-l-l-? ------------------------ Kako dolgo boste delali? 0
Јас ќе работам, се додека можам. D---l-a- b-m,------r bo- m--el (-o-la-. D_______ b___ d_____ b__ m____ (_______ D-l-l-a- b-m- d-k-e- b-m m-g-l (-o-l-]- --------------------------------------- Delal(a] bom, dokler bom mogel (mogla]. 0
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава. D-l--(-] ---,--o---r-bo- z--a--a]. D_______ b___ d_____ b__ z________ D-l-l-a- b-m- d-k-e- b-m z-r-v-a-. ---------------------------------- Delal(a] bom, dokler bom zdrav(a]. 0
Тој лежи во кревет, наместо да работи. On lež--v -o-----i- ----s-- d- ----elal. O_ l___ v p________ n______ d_ b_ d_____ O- l-ž- v p-s-e-j-, n-m-s-o d- b- d-l-l- ---------------------------------------- On leži v postelji, namesto da bi delal. 0
Таа чита весник, наместо да готви. On-b-r- ----p----n-------da-bi k-hal. O_ b___ č_______ n______ d_ b_ k_____ O- b-r- č-s-p-s- n-m-s-o d- b- k-h-l- ------------------------------------- On bere časopis, namesto da bi kuhal. 0
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома. On sed- v -os--l----na-esto -- bi --l-d-m--. O_ s___ v g________ n______ d_ b_ š__ d_____ O- s-d- v g-s-i-n-, n-m-s-o d- b- š-l d-m-v- -------------------------------------------- On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov. 0
Колку што знам, тој живее овде. K---kor--e-,----n-je-t-. K______ v___ s______ t__ K-l-k-r v-m- s-a-u-e t-. ------------------------ Kolikor vem, stanuje tu. 0
Колку што знам, неговата сопруга е болна. K---k-r-vem- je-n----va --na -olna. K______ v___ j_ n______ ž___ b_____ K-l-k-r v-m- j- n-e-o-a ž-n- b-l-a- ----------------------------------- Kolikor vem, je njegova žena bolna. 0
Колку што знам, тој е невработен. Ko-i-or-ve----e--- b-e-pos-l-. K______ v___ j_ o_ b__________ K-l-k-r v-m- j- o- b-e-p-s-l-. ------------------------------ Kolikor vem, je on brezposeln. 0
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме. Zas--l(-]-s-m, -r-gače-bi -----o----(bi-- -očna]. Z________ s___ d______ b_ b__ t____ (____ t______ Z-s-a-(-] s-m- d-u-a-e b- b-l t-č-n (-i-a t-č-a-. ------------------------------------------------- Zaspal(a] sem, drugače bi bil točen (bila točna]. 0
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме. Z-mu--l-a------a-t--us- drug-če-bi bil ----n-(b-----očna]. Z_________ s__ a_______ d______ b_ b__ t____ (____ t______ Z-m-d-l-a- s-m a-t-b-s- d-u-a-e b- b-l t-č-n (-i-a t-č-a-. ---------------------------------------------------------- Zamudil(a] sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna]. 0
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме. Nis-m n-še-------a]---ti,--r--ač- -- --l--o-e- (b--a-t-č---. N____ n____ (______ p____ d______ b_ b__ t____ (____ t______ N-s-m n-š-l (-a-l-] p-t-, d-u-a-e b- b-l t-č-n (-i-a t-č-a-. ------------------------------------------------------------ Nisem našel (našla] poti, drugače bi bil točen (bila točna]. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -