വാക്യപുസ്തകം

ml In nature   »   el Στη φύση

26 [ഇരുപത്തിയാറ്]

In nature

In nature

26 [είκοσι έξι]

26 [eíkosi éxi]

Στη φύση

[Stē phýsē]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Greek കളിക്കുക കൂടുതൽ
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? Β-έπε---τον-πύρ-ο ε-εί----α; Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα; Β-έ-ε-ς τ-ν π-ρ-ο ε-ε- π-ρ-; ---------------------------- Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα; 0
Blé-e---ton-pý-g---k-í p-ra? Blépeis ton pýrgo ekeí péra? B-é-e-s t-n p-r-o e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? Β-έ-ε-ς-τ- βουνό-ε--ί -έρα; Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα; Β-έ-ε-ς τ- β-υ-ό ε-ε- π-ρ-; --------------------------- Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα; 0
B--pei- t--b--n---k---pér-? Blépeis to bounó ekeí péra? B-é-e-s t- b-u-ó e-e- p-r-? --------------------------- Blépeis to bounó ekeí péra?
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? Β-----ς----χ--------ί π--α; Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα; Β-έ-ε-ς τ- χ-ρ-ό ε-ε- π-ρ-; --------------------------- Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα; 0
B--peis--- -h-----------é-a? Blépeis to chōrió ekeí péra? B-é-e-s t- c-ō-i- e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis to chōrió ekeí péra?
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? Βλέπε---το πο-ά---ε-ε- ---α; Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα; Β-έ-ε-ς τ- π-τ-μ- ε-ε- π-ρ-; ---------------------------- Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα; 0
B-ép--- to-po-ámi--ke- ---a? Blépeis to potámi ekeí péra? B-é-e-s t- p-t-m- e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis to potámi ekeí péra?
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? Βλ---ις-τ--γ--υρ- --εί π---; Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα; Β-έ-ε-ς τ- γ-φ-ρ- ε-ε- π-ρ-; ---------------------------- Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα; 0
Blé-eis -----phy-a -k----éra? Blépeis tē géphyra ekeí péra? B-é-e-s t- g-p-y-a e-e- p-r-? ----------------------------- Blépeis tē géphyra ekeí péra?
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? Β-έπ--- -- ----- εκ-ί ---α; Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα; Β-έ-ε-ς τ- λ-μ-η ε-ε- π-ρ-; --------------------------- Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα; 0
Bl-p--s-t--lím-- ek-í p--a? Blépeis tē límnē ekeí péra? B-é-e-s t- l-m-ē e-e- p-r-? --------------------------- Blépeis tē límnē ekeí péra?
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. Α--ό εκ-- τ- πουλί-μου-αρέσ--. Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει. Α-τ- ε-ε- τ- π-υ-ί μ-υ α-έ-ε-. ------------------------------ Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει. 0
Autó---e- -o---u-----u-a---ei. Autó ekeí to poulí mou arései. A-t- e-e- t- p-u-í m-u a-é-e-. ------------------------------ Autó ekeí to poulí mou arései.
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. Α--ό---ε- τ- δέ-τ---μου----σει. Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει. Α-τ- ε-ε- τ- δ-ν-ρ- μ-υ α-έ-ε-. ------------------------------- Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει. 0
Aut- eke- to d-nt-o mou-ar----. Autó ekeí to déntro mou arései. A-t- e-e- t- d-n-r- m-u a-é-e-. ------------------------------- Autó ekeí to déntro mou arései.
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. Α--ή-εδ----π-τ-α--ου---έσ-ι. Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει. Α-τ- ε-ώ η π-τ-α μ-υ α-έ-ε-. ---------------------------- Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει. 0
Au-- -d--ē---tr- mo- a--se-. Autḗ edṓ ē pétra mou arései. A-t- e-ṓ ē p-t-a m-u a-é-e-. ---------------------------- Autḗ edṓ ē pétra mou arései.
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Αυ-ό ε--ί-το-π-----μ-υ-α--σει. Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει. Α-τ- ε-ε- τ- π-ρ-ο μ-υ α-έ-ε-. ------------------------------ Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει. 0
A-t--eke--t- pá-k--mou-----ei. Autó ekeí to párko mou arései. A-t- e-e- t- p-r-o m-u a-é-e-. ------------------------------ Autó ekeí to párko mou arései.
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Αυτ-ς -κεί - κ---ς-μ----ρ-σ--. Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει. Α-τ-ς ε-ε- ο κ-π-ς μ-υ α-έ-ε-. ------------------------------ Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει. 0
Aut-----eí - kḗp---m-u-arés--. Autós ekeí o kḗpos mou arései. A-t-s e-e- o k-p-s m-u a-é-e-. ------------------------------ Autós ekeí o kḗpos mou arései.
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Α-τ- --ώ -- -ου-ού----ο- -ρ-σ-ι. Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει. Α-τ- ε-ώ τ- λ-υ-ο-δ- μ-υ α-έ-ε-. -------------------------------- Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει. 0
Autó -dṓ -o ---l-------- arései. Autó edṓ to louloúdi mou arései. A-t- e-ṓ t- l-u-o-d- m-u a-é-e-. -------------------------------- Autó edṓ to louloúdi mou arései.
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. (Αυ-ό) -- -ρί-κ- ό-ορ--. (Αυτό) Το βρίσκω όμορφο. (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ό-ο-φ-. ------------------------ (Αυτό) Το βρίσκω όμορφο. 0
(-u------ ---sk--óm--p-o. (Autó) To brískō ómorpho. (-u-ó- T- b-í-k- ó-o-p-o- ------------------------- (Autó) To brískō ómorpho.
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. (---ό) Το -ρ-σκ- --δια-έρ--. (Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον. (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ε-δ-α-έ-ο-. ---------------------------- (Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον. 0
(A--ó--To-b---kō --di--h--on. (Autó) To brískō endiaphéron. (-u-ó- T- b-í-k- e-d-a-h-r-n- ----------------------------- (Autó) To brískō endiaphéron.
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. (Α-----Τ---ρί--ω--π--ο-ο. (Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο. (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- υ-έ-ο-ο- ------------------------- (Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο. 0
(Autó) -o-brí-k- y--r-ch-. (Autó) To brískō ypérocho. (-u-ó- T- b-í-k- y-é-o-h-. -------------------------- (Autó) To brískō ypérocho.
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. (Α-τ-)-Τ--βρίσκω-απα----. (Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο. (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- α-α-σ-ο- ------------------------- (Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο. 0
(Aut-)-T--b--skō apa---o. (Autó) To brískō apaísio. (-u-ó- T- b-í-k- a-a-s-o- ------------------------- (Autó) To brískō apaísio.
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. (-υτό)--ο-βρίσ---β---τό. (Αυτό) Το βρίσκω βαρετό. (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- β-ρ-τ-. ------------------------ (Αυτό) Το βρίσκω βαρετό. 0
(A--ó--T- br--kō bar---. (Autó) To brískō baretó. (-u-ó- T- b-í-k- b-r-t-. ------------------------ (Autó) To brískō baretó.
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. (-υ-ό- Το----σκ- -ρ-κ-ό. (Αυτό) Το βρίσκω φρικτό. (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- φ-ι-τ-. ------------------------ (Αυτό) Το βρίσκω φρικτό. 0
(Autó) -o ----kō ph-i-tó. (Autó) To brískō phriktó. (-u-ó- T- b-í-k- p-r-k-ó- ------------------------- (Autó) To brískō phriktó.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -