Mahu pergi ke kedai serbaneka? |
ا-ا---ږ س-ر -ار---- -ه--اړ -و؟
ایا موږ سپر مارکٹ ي ته لاړ شو؟
ا-ا م-ږ س-ر م-ر-ٹ ي ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------
ایا موږ سپر مارکٹ ي ته لاړ شو؟
0
ā-ā-mog s-r---r------a --ṟ šo
āyā mog spr mārk êy ta lāṟ šo
ā-ā m-g s-r m-r- ê- t- l-ṟ š-
-----------------------------
āyā mog spr mārk êy ta lāṟ šo
|
Mahu pergi ke kedai serbaneka?
ایا موږ سپر مارکٹ ي ته لاړ شو؟
āyā mog spr mārk êy ta lāṟ šo
|
Saya perlu membeli-belah. |
زه ---دوک---ته -ا- شم.
زه با دوکان ته لاړ شم.
ز- ب- د-ک-ن ت- ل-ړ ش-.
----------------------
زه با دوکان ته لاړ شم.
0
za -- --kān -a-lāṟ--m
za bā dokān ta lāṟ šm
z- b- d-k-n t- l-ṟ š-
---------------------
za bā dokān ta lāṟ šm
|
Saya perlu membeli-belah.
زه با دوکان ته لاړ شم.
za bā dokān ta lāṟ šm
|
Saya mahu membeli banyak barang. |
زه-غو-ړ---ی- -ه--اخلم.
زه غواړم ډیر څه واخلم.
ز- غ-ا-م ډ-ر څ- و-خ-م-
----------------------
زه غواړم ډیر څه واخلم.
0
za -------y---sa---ǩ-m
za ǧoāṟm ḏyr tsa oāǩlm
z- ǧ-ā-m ḏ-r t-a o-ǩ-m
----------------------
za ǧoāṟm ḏyr tsa oāǩlm
|
Saya mahu membeli banyak barang.
زه غواړم ډیر څه واخلم.
za ǧoāṟm ḏyr tsa oāǩlm
|
Di manakah bekalan pejabat? |
د -فتر-سامانونه-چی--- --؟
د دفتر سامانونه چیرته دي؟
د د-ت- س-م-ن-ن- چ-ر-ه د-؟
-------------------------
د دفتر سامانونه چیرته دي؟
0
د دفت-----ا-ون- -یرته دي؟
د دفتر سامانونه چیرته دي؟
د د-ت- س-م-ن-ن- چ-ر-ه د-؟
-------------------------
د دفتر سامانونه چیرته دي؟
|
Di manakah bekalan pejabat?
د دفتر سامانونه چیرته دي؟
د دفتر سامانونه چیرته دي؟
|
Saya memerlukan sampul surat dan alat tulis. |
ز--ل-----ا---ټی-ن-ي-ته --ت-- لر-.
زه لفافې او سټیشنري ته اړتیا لرم.
ز- ل-ا-ې ا- س-ی-ن-ي ت- ا-ت-ا ل-م-
---------------------------------
زه لفافې او سټیشنري ته اړتیا لرم.
0
زه --افې او سټ--نري-ت- --تی- ---.
زه لفافې او سټیشنري ته اړتیا لرم.
ز- ل-ا-ې ا- س-ی-ن-ي ت- ا-ت-ا ل-م-
---------------------------------
زه لفافې او سټیشنري ته اړتیا لرم.
|
Saya memerlukan sampul surat dan alat tulis.
زه لفافې او سټیشنري ته اړتیا لرم.
زه لفافې او سټیشنري ته اړتیا لرم.
|
Saya memerlukan pen dan pen penanda. |
زه-قل-و-- ت- -ړ--- ل--.
زه قلمونو ته اړتیا لرم.
ز- ق-م-ن- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------
زه قلمونو ته اړتیا لرم.
0
za--lm-no t- ā--yā---m
za klmono ta āṟtyā lrm
z- k-m-n- t- ā-t-ā l-m
----------------------
za klmono ta āṟtyā lrm
|
Saya memerlukan pen dan pen penanda.
زه قلمونو ته اړتیا لرم.
za klmono ta āṟtyā lrm
|
Di manakah perabot? |
فرنیچر--یر---دی
فرنیچر چیرته دی
ف-ن-چ- چ-ر-ه د-
---------------
فرنیچر چیرته دی
0
ف--یچر --ر-- دی
فرنیچر چیرته دی
ف-ن-چ- چ-ر-ه د-
---------------
فرنیچر چیرته دی
|
Di manakah perabot?
فرنیچر چیرته دی
فرنیچر چیرته دی
|
Saya memerlukan almari dan almari laci. |
ز--یو ا-ما-ی--و-در-ز-ته ----- ل--.
زه یو الماری او دراز ته اړتیا لرم.
ز- ی- ا-م-ر- ا- د-ا- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------------
زه یو الماری او دراز ته اړتیا لرم.
0
z- ---āl--ry-āo --ā- -- ā-t---l-m
za yo ālmāry āo drāz ta āṟtyā lrm
z- y- ā-m-r- ā- d-ā- t- ā-t-ā l-m
---------------------------------
za yo ālmāry āo drāz ta āṟtyā lrm
|
Saya memerlukan almari dan almari laci.
زه یو الماری او دراز ته اړتیا لرم.
za yo ālmāry āo drāz ta āṟtyā lrm
|
Saya memerlukan meja dan rak. |
زه ی- م---او--یلف ت--ا-ت-ا --م.
زه یو میز او شیلف ته اړتیا لرم.
ز- ی- م-ز ا- ش-ل- ت- ا-ت-ا ل-م-
-------------------------------
زه یو میز او شیلف ته اړتیا لرم.
0
زه ----ی---و-شیل--ت--ا--ی--ل-م.
زه یو میز او شیلف ته اړتیا لرم.
ز- ی- م-ز ا- ش-ل- ت- ا-ت-ا ل-م-
-------------------------------
زه یو میز او شیلف ته اړتیا لرم.
|
Saya memerlukan meja dan rak.
زه یو میز او شیلف ته اړتیا لرم.
زه یو میز او شیلف ته اړتیا لرم.
|
Di manakah permainan? |
د-ل--- --ا- چ-رت- دي
د لوبو شیان چیرته دي
د ل-ب- ش-ا- چ-ر-ه د-
--------------------
د لوبو شیان چیرته دي
0
d -o-- š--n --rta-dêy
d lobo šyān çyrta dêy
d l-b- š-ā- ç-r-a d-y
---------------------
d lobo šyān çyrta dêy
|
Di manakah permainan?
د لوبو شیان چیرته دي
d lobo šyān çyrta dêy
|
Saya memerlukan anak patung dan patung beruang. |
زه-یو--ڑ-- ا--ټ-ډ---ی-- -ه اړت------.
زه یو گڑیا او ټیډي بییر ته اړتیا لرم.
ز- ی- گ-ی- ا- ټ-ډ- ب-ی- ت- ا-ت-ا ل-م-
-------------------------------------
زه یو گڑیا او ټیډي بییر ته اړتیا لرم.
0
za -o g-- -o -y----byy- -a-āṟ-y----m
za yo gyā āo ṯyḏêy byyr ta āṟtyā lrm
z- y- g-ā ā- ṯ-ḏ-y b-y- t- ā-t-ā l-m
------------------------------------
za yo gyā āo ṯyḏêy byyr ta āṟtyā lrm
|
Saya memerlukan anak patung dan patung beruang.
زه یو گڑیا او ټیډي بییر ته اړتیا لرم.
za yo gyā āo ṯyḏêy byyr ta āṟtyā lrm
|
Saya memerlukan bola sepak dan set catur. |
ز--د -وټ-ال ب----------ر----یټ -- --ت-ا لرم.
زه د فوټبال بال او د شطرنج سیټ ته اړتیا لرم.
ز- د ف-ټ-ا- ب-ل ا- د ش-ر-ج س-ټ ت- ا-ت-ا ل-م-
--------------------------------------------
زه د فوټبال بال او د شطرنج سیټ ته اړتیا لرم.
0
ز--د ----ال-ب----و-- --ر-ج--یټ--- ا-ت-- لر-.
زه د فوټبال بال او د شطرنج سیټ ته اړتیا لرم.
ز- د ف-ټ-ا- ب-ل ا- د ش-ر-ج س-ټ ت- ا-ت-ا ل-م-
--------------------------------------------
زه د فوټبال بال او د شطرنج سیټ ته اړتیا لرم.
|
Saya memerlukan bola sepak dan set catur.
زه د فوټبال بال او د شطرنج سیټ ته اړتیا لرم.
زه د فوټبال بال او د شطرنج سیټ ته اړتیا لرم.
|
Di manakah alatan kerja? |
د -ا- تج-یزات--ی-ته---؟
د کار تجهیزات چیرته دی؟
د ک-ر ت-ه-ز-ت چ-ر-ه د-؟
-----------------------
د کار تجهیزات چیرته دی؟
0
d --r tj-y--t -yrta dy
d kār tjayzāt çyrta dy
d k-r t-a-z-t ç-r-a d-
----------------------
d kār tjayzāt çyrta dy
|
Di manakah alatan kerja?
د کار تجهیزات چیرته دی؟
d kār tjayzāt çyrta dy
|
Saya memerlukan tukul dan playar. |
زه د--شټ- -- ----------ت-ا-لرم
زه د هشټګ او پلاس ته اړتیا لرم
ز- د ه-ټ- ا- پ-ا- ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------------
زه د هشټګ او پلاس ته اړتیا لرم
0
z- d--š---ā- plā---a--ṟ--- lrm
za d ašṯg āo plās ta āṟtyā lrm
z- d a-ṯ- ā- p-ā- t- ā-t-ā l-m
------------------------------
za d ašṯg āo plās ta āṟtyā lrm
|
Saya memerlukan tukul dan playar.
زه د هشټګ او پلاس ته اړتیا لرم
za d ašṯg āo plās ta āṟtyā lrm
|
Saya memerlukan gerudi dan pemutar skru. |
زه--و--ر- -و سکری- ډرای------ا---ا----.
زه یو ډرل او سکریو ډرایور ته اړتیا لرم.
ز- ی- ډ-ل ا- س-ر-و ډ-ا-و- ت- ا-ت-ا ل-م-
---------------------------------------
زه یو ډرل او سکریو ډرایور ته اړتیا لرم.
0
ز- -و ډرل او--کر-و--را-ور----ا-ت-- ---.
زه یو ډرل او سکریو ډرایور ته اړتیا لرم.
ز- ی- ډ-ل ا- س-ر-و ډ-ا-و- ت- ا-ت-ا ل-م-
---------------------------------------
زه یو ډرل او سکریو ډرایور ته اړتیا لرم.
|
Saya memerlukan gerudi dan pemutar skru.
زه یو ډرل او سکریو ډرایور ته اړتیا لرم.
زه یو ډرل او سکریو ډرایور ته اړتیا لرم.
|
Di manakah barang kemas? |
زیور-ت -یر-- -ي؟
زیورات چیرته دي؟
ز-و-ا- چ-ر-ه د-؟
----------------
زیورات چیرته دي؟
0
زی--ا----------؟
زیورات چیرته دي؟
ز-و-ا- چ-ر-ه د-؟
----------------
زیورات چیرته دي؟
|
Di manakah barang kemas?
زیورات چیرته دي؟
زیورات چیرته دي؟
|
Saya memerlukan rantai leher dan gelang tangan. |
زه یو-بنګ-ی ا- ----- ته ا-تی- ---.
زه یو بنګړی او ځنځیر ته اړتیا لرم.
ز- ی- ب-ګ-ی ا- ځ-ځ-ر ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------------
زه یو بنګړی او ځنځیر ته اړتیا لرم.
0
z- y- --gṟ------zndzy- ta-ā---- --m
za yo bngṟy āo dzndzyr ta āṟtyā lrm
z- y- b-g-y ā- d-n-z-r t- ā-t-ā l-m
-----------------------------------
za yo bngṟy āo dzndzyr ta āṟtyā lrm
|
Saya memerlukan rantai leher dan gelang tangan.
زه یو بنګړی او ځنځیر ته اړتیا لرم.
za yo bngṟy āo dzndzyr ta āṟtyā lrm
|
Saya memerlukan cincin dan anting-anting. |
زه یوه ګ--ه ا- ----------تی- -رم.
زه یوه ګوته او بالو ته اړتیا لرم.
ز- ی-ه ګ-ت- ا- ب-ل- ت- ا-ت-ا ل-م-
---------------------------------
زه یوه ګوته او بالو ته اړتیا لرم.
0
z- --- go-a -o b-l---a -ṟt-ā--rm
za yoa gota āo bālo ta āṟtyā lrm
z- y-a g-t- ā- b-l- t- ā-t-ā l-m
--------------------------------
za yoa gota āo bālo ta āṟtyā lrm
|
Saya memerlukan cincin dan anting-anting.
زه یوه ګوته او بالو ته اړتیا لرم.
za yoa gota āo bālo ta āṟtyā lrm
|