Kenapa anda tidak makan kek itu?
ت- ----کیک -ه---رې؟
ته ولې کیک نه خورې؟
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
0
ت------کی- ن--خ-رې؟
ته ولې کیک نه خورې؟
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
Kenapa anda tidak makan kek itu?
ته ولې کیک نه خورې؟
ته ولې کیک نه خورې؟
Saya perlu menurunkan berat badan.
زه باید---ن ---م.
زه باید وزن کموم.
ز- ب-ی- و-ن ک-و-.
-----------------
زه باید وزن کموم.
0
z- -ā-d --n----m
za bāyd ozn kmom
z- b-y- o-n k-o-
----------------
za bāyd ozn kmom
Saya perlu menurunkan berat badan.
زه باید وزن کموم.
za bāyd ozn kmom
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan.
زه-د- ن----رم-ځ-ه--- -ه -ړت-ا لر--و-ن-ک- کړم.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
0
زه--ا-ن- ------ک--چې------تی- -رم-وزن کم-کړم.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
Kenapa anda tidak minum bir?
ولې--یر نه---ئ؟
ولې بیر نه څښئ؟
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
0
ولې -ی- ----ښ-؟
ولې بیر نه څښئ؟
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
Kenapa anda tidak minum bir?
ولې بیر نه څښئ؟
ولې بیر نه څښئ؟
Saya masih perlu memandu.
زه----- باید-م-ټر---وم.
زه لاهم باید موټر چلوم.
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
0
ز--ل-هم--ای--مو-ر-----.
زه لاهم باید موټر چلوم.
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
Saya masih perlu memandu.
زه لاهم باید موټر چلوم.
زه لاهم باید موټر چلوم.
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu.
زه--- ن- -ښم------ې----لا-م --ټر ----.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- ل-ه- م-ټ- چ-و-.
--------------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
0
ز--دا-ن---ښ----ه--- زه ل-هم-م------وم.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- ل-ه- م-ټ- چ-و-.
--------------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
Kenapa awak tidak minum kopi itu?
تاسو---- کافی -ه څښ-؟
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
ت-س- و-ې ک-ف- ن- څ-ئ-
---------------------
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
0
tā-- -lê -ā-y-----sǩ
tāso olê kāfy na tsǩ
t-s- o-ê k-f- n- t-ǩ
--------------------
tāso olê kāfy na tsǩ
Kenapa awak tidak minum kopi itu?
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
tāso olê kāfy na tsǩ
Kopi itu sejuk.
هغه سړ----.
هغه سړه ده.
ه-ه س-ه د-.
-----------
هغه سړه ده.
0
هغه س-- -ه.
هغه سړه ده.
ه-ه س-ه د-.
-----------
هغه سړه ده.
Kopi itu sejuk.
هغه سړه ده.
هغه سړه ده.
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk.
زه یې نه--ښم---- ی---ی.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
ز- ی- ن- څ-م ځ-ه ی- د-.
-----------------------
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
0
زه -ې ن---ښ--ځکه-یخ -ی.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
ز- ی- ن- څ-م ځ-ه ی- د-.
-----------------------
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
Kenapa awak tidak minum teh itu?
ت- --ې چ-- ن--څ--؟
ته ولې چای نه څښې؟
ت- و-ې چ-ی ن- څ-ې-
------------------
ته ولې چای نه څښې؟
0
ت- --ې چای--- -ښې؟
ته ولې چای نه څښې؟
ت- و-ې چ-ی ن- څ-ې-
------------------
ته ولې چای نه څښې؟
Kenapa awak tidak minum teh itu?
ته ولې چای نه څښې؟
ته ولې چای نه څښې؟
Saya tidak mempunyai gula.
زه-شک------رم
زه شکر نه لرم
ز- ش-ر ن- ل-م
-------------
زه شکر نه لرم
0
ز---کر-ن----م
زه شکر نه لرم
ز- ش-ر ن- ل-م
-------------
زه شکر نه لرم
Saya tidak mempunyai gula.
زه شکر نه لرم
زه شکر نه لرم
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula.
ز---ا -ه--ښ- ځ-ه--- ------ی -ل--.
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- چ-ن- ن-ر-.
---------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
0
z- d- -a--sǩm -zka-çê--a-çyn---l-m
za dā na tsǩm dzka çê za çyny nlrm
z- d- n- t-ǩ- d-k- ç- z- ç-n- n-r-
----------------------------------
za dā na tsǩm dzka çê za çyny nlrm
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula.
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
za dā na tsǩm dzka çê za çyny nlrm
Kenapa anda tidak makan sup itu?
تا-و --- ----نه خ--ئ؟
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
ت-س- و-ې س-پ ن- خ-ر-؟
---------------------
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
0
ت--و---ې س----- خ-ر-؟
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
ت-س- و-ې س-پ ن- خ-ر-؟
---------------------
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
Kenapa anda tidak makan sup itu?
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
Saya tidak memesan sup itu.
ما------ه--م--ن- د-----.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
------------------------
ما دوی ته امر نه دی کړی.
0
م- -وی ت--ا-ر-------ک--.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
------------------------
ما دوی ته امر نه دی کړی.
Saya tidak memesan sup itu.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu.
ز- -و- -- خ-ر- -ک---ې -ا-دو--ت------نه ---کړ-.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
ز- د-ی ن- خ-ر- ځ-ه چ- م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------------------------
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
0
ز- -و--نه خ--م-ځ-ه -- -- -وی -ه-ام- ن- د- -ړ-.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
ز- د-ی ن- خ-ر- ځ-ه چ- م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------------------------
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
Kenapa anda tidak makan daging itu?
ت-س--ول- غ-ښ-----خ---؟
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
ت-س- و-ې غ-ښ- ن- خ-ر-؟
----------------------
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
0
تاس- ولې--وښ-----خ-ر-؟
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
ت-س- و-ې غ-ښ- ن- خ-ر-؟
----------------------
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
Kenapa anda tidak makan daging itu?
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
Saya vegetarian.
ز- ---ی-خور-یم
زه سبزی خور یم
ز- س-ز- خ-ر ی-
--------------
زه سبزی خور یم
0
زه----- خور--م
زه سبزی خور یم
ز- س-ز- خ-ر ی-
--------------
زه سبزی خور یم
Saya vegetarian.
زه سبزی خور یم
زه سبزی خور یم
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian.
زه--- نه--و-م-ځک--ز--س--ی--و--یم.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه ز- س-ز- خ-ر ی-.
---------------------------------
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
0
ز---ا-------م --ه-----ب-ی -ور-یم.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه ز- س-ز- خ-ر ی-.
---------------------------------
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.