| Adakah pasar dibuka pada hari Ahad? |
ای- ب-زار-- -کشنب- په---ځ-خل-ص و-؟
ا__ ب____ د ی_____ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ب-ز-ر د ی-ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
----------------------------------
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
0
ای--ب--ا-----ک-نب--پ- -رځ -ل-- --؟
ا__ ب____ د ی_____ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ب-ز-ر د ی-ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
----------------------------------
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
|
Adakah pasar dibuka pada hari Ahad?
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
|
| Adakah pameran dibuka pada hari Isnin? |
ا-- م----د--وشنبې--- -----لاص --؟
ا__ م___ د د_____ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا م-ل- د د-ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
---------------------------------
ایا میله د دوشنبې په ورځ خلاص وي؟
0
ā----y-a --d----ê pa--rd- -l-s -êy
ā__ m___ d d_____ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā m-l- d d-š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
----------------------------------
āyā myla d došnbê pa ordz ǩlās oêy
|
Adakah pameran dibuka pada hari Isnin?
ایا میله د دوشنبې په ورځ خلاص وي؟
āyā myla d došnbê pa ordz ǩlās oêy
|
| Adakah pameran dibuka pada hari Selasa? |
ایا----ئش - -ه --بې ----ر- خلاص-وي؟
ا__ ن____ د س_ ش___ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ن-ا-ش د س- ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
-----------------------------------
ایا نمائش د سه شنبې په ورځ خلاص وي؟
0
āyā-nm---d s- --b--p---r-- ǩ----oêy
ā__ n___ d s_ š___ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā n-ā- d s- š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
-----------------------------------
āyā nmāš d sa šnbê pa ordz ǩlās oêy
|
Adakah pameran dibuka pada hari Selasa?
ایا نمائش د سه شنبې په ورځ خلاص وي؟
āyā nmāš d sa šnbê pa ordz ǩlās oêy
|
| Adakah zoo dibuka pada hari Rabu? |
ا------ڼ ----ار---ه-په -ر- -لاص-و-؟
ا__ ژ___ د چ_______ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ژ-ب- د چ-ا-ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
-----------------------------------
ایا ژوبڼ د چهارشنبه په ورځ خلاص وي؟
0
āy- -o--- -a-ršnb- -- o--- --ās oêy
ā__ ž__ d ç_______ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā ž-b d ç-ā-š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
-----------------------------------
āyā žob d çaāršnba pa ordz ǩlās oêy
|
Adakah zoo dibuka pada hari Rabu?
ایا ژوبڼ د چهارشنبه په ورځ خلاص وي؟
āyā žob d çaāršnba pa ordz ǩlās oêy
|
| Adakah muzium dibuka pada hari Khamis? |
ا---موزیم-د پ-جشن-- پ- ور- خلا--و-؟
ا__ م____ د پ______ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا م-ز-م د پ-ج-ن-ې پ- و-ځ خ-ا- و-؟
-----------------------------------
ایا موزیم د پنجشنبې په ورځ خلاص وي؟
0
āy- --z---d p-j---ê -a-or-z--lā- oêy
ā__ m____ d p______ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā m-z-m d p-j-n-ê p- o-d- ǩ-ā- o-y
------------------------------------
āyā mozym d pnjšnbê pa ordz ǩlās oêy
|
Adakah muzium dibuka pada hari Khamis?
ایا موزیم د پنجشنبې په ورځ خلاص وي؟
āyā mozym d pnjšnbê pa ordz ǩlās oêy
|
| Adakah galeri dibuka pada hari Jumaat? |
ایا-ګ-ل-ی --جمع---ه---- -ل-- -ي؟
ا__ ګ____ د ج___ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ګ-ل-ی د ج-ع- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
--------------------------------
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟
0
ای---الر- د ج-ع- -- ور- خ-ا---ي؟
ا__ ګ____ د ج___ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ګ-ل-ی د ج-ع- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
--------------------------------
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟
|
Adakah galeri dibuka pada hari Jumaat?
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟
|
| Adakah anda dibenarkan mengambil gambar? |
ا-------نه--جازه -ری
ا__ ع_____ ا____ ل__
ا-ا ع-س-ن- ا-ا-ه ل-ی
--------------------
ایا عکسونه اجازه لری
0
ā-- a--o-a--j-z- l-y
ā__ a_____ ā____ l__
ā-ā a-s-n- ā-ā-a l-y
--------------------
āyā aksona ājāza lry
|
Adakah anda dibenarkan mengambil gambar?
ایا عکسونه اجازه لری
āyā aksona ājāza lry
|
| Adakah anda perlu membayar yuran masuk? |
ا-ا د-ن-وت---------ک--؟
ا__ د ن_____ ف__ و_____
ا-ا د ن-و-ل- ف-س و-ک-ئ-
-----------------------
ایا د ننوتلو فیس ورکړئ؟
0
ā-ā - n-------ys----ṟ
ā__ d n_____ f__ o___
ā-ā d n-o-l- f-s o-k-
---------------------
āyā d nnotlo fys orkṟ
|
Adakah anda perlu membayar yuran masuk?
ایا د ننوتلو فیس ورکړئ؟
āyā d nnotlo fys orkṟ
|
| Berapakah harga yuran masuk? |
د ن---ل--ل------مر- -ی؟
د ن_____ ل___ څ____ د__
د ن-و-ل- ل-ښ- څ-م-ه د-؟
-----------------------
د ننوتلو لګښت څومره دی؟
0
د نن-تل- لګ-ت--و-ر----؟
د ن_____ ل___ څ____ د__
د ن-و-ل- ل-ښ- څ-م-ه د-؟
-----------------------
د ننوتلو لګښت څومره دی؟
|
Berapakah harga yuran masuk?
د ننوتلو لګښت څومره دی؟
د ننوتلو لګښت څومره دی؟
|
| Adakah terdapat diskaun untuk kumpulan? |
ا-ا د-ګروپ-ل--ر- کوم-تخف-ف-ش--؟
ا__ د ګ___ ل____ ک__ ت____ ش___
ا-ا د ګ-و- ل-ا-ه ک-م ت-ف-ف ش-ه-
-------------------------------
ایا د ګروپ لپاره کوم تخفیف شته؟
0
ā---d g-op-lpāra kom -ǩfy- š-a
ā__ d g___ l____ k__ t____ š__
ā-ā d g-o- l-ā-a k-m t-f-f š-a
------------------------------
āyā d grop lpāra kom tǩfyf šta
|
Adakah terdapat diskaun untuk kumpulan?
ایا د ګروپ لپاره کوم تخفیف شته؟
āyā d grop lpāra kom tǩfyf šta
|
| Adakah terdapat diskaun untuk kanak-kanak? |
آ-- د ما-وما-- -پا-ه تخفیف -ت-؟
آ__ د م_______ ل____ ت____ ش___
آ-ا د م-ش-م-ن- ل-ا-ه ت-ف-ف ش-ه-
-------------------------------
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟
0
آیا-- -ا-و-ان---پ-ر--تخف-- ش-ه؟
آ__ د م_______ ل____ ت____ ش___
آ-ا د م-ش-م-ن- ل-ا-ه ت-ف-ف ش-ه-
-------------------------------
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟
|
Adakah terdapat diskaun untuk kanak-kanak?
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟
|
| Adakah terdapat diskaun untuk pelajar? |
ایا------ کونکو-لپ-ره -خ--ف -----لر-؟
ا__ د ز__ ک____ ل____ ت____ ش___ ل___
ا-ا د ز-ه ک-ن-و ل-ا-ه ت-ف-ف ش-و- ل-ی-
-------------------------------------
ایا د زده کونکو لپاره تخفیف شتون لری؟
0
āy-----da k-nko-lp--a-t--y- -t-- --y
ā__ d z__ k____ l____ t____ š___ l__
ā-ā d z-a k-n-o l-ā-a t-f-f š-o- l-y
------------------------------------
āyā d zda konko lpāra tǩfyf šton lry
|
Adakah terdapat diskaun untuk pelajar?
ایا د زده کونکو لپاره تخفیف شتون لری؟
āyā d zda konko lpāra tǩfyf šton lry
|
| Apakah jenis bangunan ini? |
د- --مه -دا-- ده؟
د_ ک___ و____ د__
د- ک-م- و-ا-ۍ د-؟
-----------------
دا کومه ودانۍ ده؟
0
d--ko----dā----da
d_ k___ o_____ d_
d- k-m- o-ā-ê- d-
-----------------
dā koma odānêy da
|
Apakah jenis bangunan ini?
دا کومه ودانۍ ده؟
dā koma odānêy da
|
| Berapakah umur bangunan ini? |
ود--ۍ--و --ن- -ه؟
و____ څ_ ک___ د__
و-ا-ۍ څ- ک-ن- د-؟
-----------------
ودانۍ څو کلنه ده؟
0
و-ا-ۍ څو ک--ه د-؟
و____ څ_ ک___ د__
و-ا-ۍ څ- ک-ن- د-؟
-----------------
ودانۍ څو کلنه ده؟
|
Berapakah umur bangunan ini?
ودانۍ څو کلنه ده؟
ودانۍ څو کلنه ده؟
|
| Siapakah yang membina bangunan ini? |
د-ه--دا-- چ- --ړ- ---؟
د__ و____ چ_ ج___ ک___
د-ه و-ا-ۍ چ- ج-ړ- ک-ې-
----------------------
دغه ودانۍ چا جوړه کړې؟
0
dǧ- odā-ê--çā-j-----ṟê
d__ o_____ ç_ j___ k__
d-a o-ā-ê- ç- j-ṟ- k-ê
----------------------
dǧa odānêy çā joṟa kṟê
|
Siapakah yang membina bangunan ini?
دغه ودانۍ چا جوړه کړې؟
dǧa odānêy çā joṟa kṟê
|
| Saya minat seni bina. |
ز- د---م--ۍ-----شوق-- دل---- لر-.
ز_ د م_____ س__ ش__ / د_____ ل___
ز- د م-م-ر- س-ه ش-ق / د-چ-پ- ل-م-
---------------------------------
زه د معمارۍ سره شوق / دلچسپی لرم.
0
za-d--a-ār-- -ra š-k----s-- --m
z_ d m______ s__ š__ d_____ l__
z- d m-m-r-y s-a š-k d-ç-p- l-m
-------------------------------
za d mamārêy sra šok dlçspy lrm
|
Saya minat seni bina.
زه د معمارۍ سره شوق / دلچسپی لرم.
za d mamārêy sra šok dlçspy lrm
|
| Saya minat seni. |
زه---ه-ر ------ق --د-چ--ی ل-م.
ز_ د ه__ س__ ش__ / د_____ ل___
ز- د ه-ر س-ه ش-ق / د-چ-پ- ل-م-
------------------------------
زه د هنر سره شوق / دلچسپی لرم.
0
z----an--sr- -ok d-çsp- l-m
z_ d a__ s__ š__ d_____ l__
z- d a-r s-a š-k d-ç-p- l-m
---------------------------
za d anr sra šok dlçspy lrm
|
Saya minat seni.
زه د هنر سره شوق / دلچسپی لرم.
za d anr sra šok dlçspy lrm
|
| Saya minat melukis. |
زه د-نقاش----ه -وق - دلچ-پ---ر-.
ز_ د ن____ س__ ش__ / د_____ ل___
ز- د ن-ا-ۍ س-ه ش-ق / د-چ-پ- ل-م-
--------------------------------
زه د نقاشۍ سره شوق / دلچسپی لرم.
0
za-d -----y --a -ok dl-spy-l-m
z_ d n_____ s__ š__ d_____ l__
z- d n-ā-ê- s-a š-k d-ç-p- l-m
------------------------------
za d nkāšêy sra šok dlçspy lrm
|
Saya minat melukis.
زه د نقاشۍ سره شوق / دلچسپی لرم.
za d nkāšêy sra šok dlçspy lrm
|