| kucing teman wanita saya |
ز-ا-د--ل-رې-پیشو
ز__ د م____ پ___
ز-ا د م-ګ-ې پ-ش-
----------------
زما د ملګرې پیشو
0
زما-- ----ې پیشو
ز__ د م____ پ___
ز-ا د م-ګ-ې پ-ش-
----------------
زما د ملګرې پیشو
|
kucing teman wanita saya
زما د ملګرې پیشو
زما د ملګرې پیشو
|
| anjing kawan teman lelaki saya |
زما-د--لګر---پی
ز__ د م____ س__
ز-ا د م-ګ-ي س-ی
---------------
زما د ملګري سپی
0
زم--د--لګر- --ی
ز__ د م____ س__
ز-ا د م-ګ-ي س-ی
---------------
زما د ملګري سپی
|
anjing kawan teman lelaki saya
زما د ملګري سپی
زما د ملګري سپی
|
| mainan anak-anak saya |
زم--- ---------ل--و
ز__ د م_______ ل___
ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب-
-------------------
زما د ماشومانو لوبو
0
ز-ا-د--اشو--نو --بو
ز__ د م_______ ل___
ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب-
-------------------
زما د ماشومانو لوبو
|
mainan anak-anak saya
زما د ماشومانو لوبو
زما د ماشومانو لوبو
|
| Ini kot rakan sekerja saya. |
دا زم- د -مکار ----دی.
د_ ز__ د ه____ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-.
----------------------
دا زما د همکار کوټ دی.
0
دا---- د ه---ر-ک-ټ دی.
د_ ز__ د ه____ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-.
----------------------
دا زما د همکار کوټ دی.
|
Ini kot rakan sekerja saya.
دا زما د همکار کوټ دی.
دا زما د همکار کوټ دی.
|
| Ini kereta rakan sekerja saya. |
دا--م--د -مکا- --ټ---ی.
د_ ز__ د ه____ م___ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-.
-----------------------
دا زما د همکار موټر دی.
0
د---م--د هم-ا---و---د-.
د_ ز__ د ه____ م___ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-.
-----------------------
دا زما د همکار موټر دی.
|
Ini kereta rakan sekerja saya.
دا زما د همکار موټر دی.
دا زما د همکار موټر دی.
|
| Ini kerja rakan sekerja saya. |
دا-زم--- همک--ا-و -ا--دی.
د_ ز__ د ه_______ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-.
-------------------------
دا زما د همکارانو کار دی.
0
د--زم----ه---را-و--ا----.
د_ ز__ د ه_______ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-.
-------------------------
دا زما د همکارانو کار دی.
|
Ini kerja rakan sekerja saya.
دا زما د همکارانو کار دی.
دا زما د همکارانو کار دی.
|
| Butang pada baju tertanggal. |
د ک-یس--ٹ---ات ش--.
د ک___ ب__ م__ ش___
د ک-ی- ب-ن م-ت ش-ی-
-------------------
د کمیس بٹن مات شوی.
0
d ---s-b---ā--šoy
d k___ b_ m__ š__
d k-y- b- m-t š-y
-----------------
d kmys bn māt šoy
|
Butang pada baju tertanggal.
د کمیس بٹن مات شوی.
d kmys bn māt šoy
|
| Kunci garaj sudah tiada. |
د --ا- -خه کلی-----شوی.
د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___
د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی-
-----------------------
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
0
د ګر---څخه---- و-ک ش--.
د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___
د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی-
-----------------------
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
|
Kunci garaj sudah tiada.
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
|
| Komputer bos rosak. |
د--ش----پ-و---م---ش--.
د م__ ک______ م__ ش___
د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی-
----------------------
د مشر کمپیوټر مات شوی.
0
د --ر -مپ-و-ر-م-ت شوی.
د م__ ک______ م__ ش___
د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی-
----------------------
د مشر کمپیوټر مات شوی.
|
Komputer bos rosak.
د مشر کمپیوټر مات شوی.
د مشر کمپیوټر مات شوی.
|
| Siapakah ibu bapa gadis itu? |
د -جل---و- ---پلار---ک --؟
د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__
د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟
--------------------------
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
0
د نجل---و- -و --ا- --- --؟
د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__
د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟
--------------------------
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
|
Siapakah ibu bapa gadis itu?
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
|
| Bagaimanakah cara pergi ke rumah ibu bapanya? |
ز--څ-ګه د -غې-- -و- ا- پ-ا--کو--ته--ا- شم؟
ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__
ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------------------
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
0
زه--ن-- - -غې-د---- ا- --ا- ------ --ړ شم؟
ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__
ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------------------
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
|
Bagaimanakah cara pergi ke rumah ibu bapanya?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
|
| Rumah itu terletak di hujung jalan. |
ک---د-کو-ې په پ-ی کې-دی.
ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__
ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-.
------------------------
کور د کوڅې په پای کې دی.
0
ک-ر-- ---ې-په پ-ی--ې --.
ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__
ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-.
------------------------
کور د کوڅې په پای کې دی.
|
Rumah itu terletak di hujung jalan.
کور د کوڅې په پای کې دی.
کور د کوڅې په پای کې دی.
|
| Apakah nama ibu negara Switzerland? |
د--و-س د--لا--ی-- -و-----دی؟
د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__
د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟
----------------------------
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
0
د----- --پل---ینې---م-څه -ی؟
د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__
د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟
----------------------------
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
|
Apakah nama ibu negara Switzerland?
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
|
| Apakah tajuk buku itu? |
د --ا- -ن--- څه -ی؟
د ک___ ع____ څ_ د__
د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟
-------------------
د کتاب عنوان څه دی؟
0
د -ت-- --وا--څ- دی؟
د ک___ ع____ څ_ د__
د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟
-------------------
د کتاب عنوان څه دی؟
|
Apakah tajuk buku itu?
د کتاب عنوان څه دی؟
د کتاب عنوان څه دی؟
|
| Siapakah nama anak jiran? |
د--اون-ی------م-شو-ا-و --م----څ----؟
د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__
د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟
------------------------------------
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
0
د-ګ--ن--ا---- -ا-وم-نو-نوم----څه --؟
د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__
د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟
------------------------------------
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
|
Siapakah nama anak jiran?
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
|
| Bilakah cuti sekolah anak-anak? |
د م---م-نو-د ښ-و-ځ- ر--تۍ-کل- د-؟
د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__
د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟
---------------------------------
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
0
د--اشو-ا-و-د ښو---- --صت--کله---؟
د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__
د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟
---------------------------------
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
|
Bilakah cuti sekolah anak-anak?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
|
| Bilakah waktu pejabat doktor? |
د-ډا-ټ--------ا-تونه--له-د-؟
د ډ____ د___ س______ ک__ د__
د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟
----------------------------
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
0
د-----ر----- --عتون- ک-ه د-؟
د ډ____ د___ س______ ک__ د__
د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟
----------------------------
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
|
Bilakah waktu pejabat doktor?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
|
| Bilakah waktu operasi muzium? |
د -وزی- ---ر-ن--ت-و-س-ع-ونه ---دي؟
د م____ د پ________ س______ څ_ د__
د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟
----------------------------------
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
0
د مو--- د---ا-ی-تل- س--ت----څه --؟
د م____ د پ________ س______ څ_ د__
د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟
----------------------------------
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
|
Bilakah waktu operasi muzium?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
|