Sila hubungi teksi.
مه-با-ي و-ړئ-ټ-سي -ه --- ووه-.
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-.
------------------------------
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
0
مه--ا-- وک----ک-- ت- -ن- و-ه-.
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-.
------------------------------
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
Sila hubungi teksi.
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
Berapakah kos ke stesen kereta api?
د ر-----یشن ت----- -ومر--د-؟
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟
د ر-ل س-ی-ن ت- ټ-ټ څ-م-ه د-؟
----------------------------
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟
0
d r-------n -a -kṯ-ts-m-- dy
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
d r-l s-y-n t- ṯ-ṯ t-o-r- d-
----------------------------
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
Berapakah kos ke stesen kereta api?
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
Berapakah kos ke lapangan terbang?
د هوای---ګر لګښ--څ--ره-د-؟
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟
--------------------------
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
0
د--و--ی-ډګر-ل-ښت-څوم-ه --؟
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟
--------------------------
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
Berapakah kos ke lapangan terbang?
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
Sila terus ke hadapan.
مهرب--- -----م---خ--اړ -ئ
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ
م-ر-ا-ي و-ړ- م-ا-خ ل-ړ ش-
-------------------------
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ
0
ma------ o---mǩ--ǩ--ā--š
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
m-r-ā-ê- o-ṟ m-ā-ǩ l-ṟ š
------------------------
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
Sila terus ke hadapan.
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
Sila belok kanan di sini.
مه-با-ی -ک-ئ--لت- ---ل-س-ت- --ړ -ئ.
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ.
م-ر-ا-ی و-ړ- د-ت- ښ- ل-س ت- ل-ړ ش-.
-----------------------------------
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ.
0
m---------ṟ d-t---y-lā- ta lāṟ-š
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
m-r-ā-y o-ṟ d-t- ǩ- l-s t- l-ṟ š
--------------------------------
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
Sila belok kanan di sini.
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ.
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
Sila belok kiri di selekoh.
م-ر-ا-- و-ړ- -- --- -ه -ګر--.
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ.
م-ر-ا-ي و-ړ- چ- ا-خ ت- و-ر-ئ-
-----------------------------
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ.
0
ma-b--êy --ṟ-çp--ṟ- -------z
marbānêy okṟ çp āṟǩ ta ogrdz
m-r-ā-ê- o-ṟ ç- ā-ǩ t- o-r-z
----------------------------
marbānêy okṟ çp āṟǩ ta ogrdz
Sila belok kiri di selekoh.
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ.
marbānêy okṟ çp āṟǩ ta ogrdz
Saya mengejar masa.
ز- په ج--ی یم.
زه په جلدی یم.
ز- پ- ج-د- ی-.
--------------
زه په جلدی یم.
0
za pa----y--m
za pa jldy ym
z- p- j-d- y-
-------------
za pa jldy ym
Saya mengejar masa.
زه په جلدی یم.
za pa jldy ym
Saya mempunyai masa lapang.
زه--خ- ---.
زه وخت لرم.
ز- و-ت ل-م-
-----------
زه وخت لرم.
0
ز---خ--ل-م.
زه وخت لرم.
ز- و-ت ل-م-
-----------
زه وخت لرم.
Saya mempunyai masa lapang.
زه وخت لرم.
زه وخت لرم.
Sila memandu lebih perlahan.
مهر---ي و----و-- موټ- چ-وئ.
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ.
م-ر-ا-ي و-ړ- و-و م-ټ- چ-و-.
---------------------------
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ.
0
مهرب-ني-وکړئ -رو-م--ر-چ-و-.
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ.
م-ر-ا-ي و-ړ- و-و م-ټ- چ-و-.
---------------------------
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ.
Sila memandu lebih perlahan.
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ.
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ.
Sila pegang di sini.
م-ر-اني و--ئ د-ته ودر-ه.
مهرباني وکړئ دلته ودروه.
م-ر-ا-ي و-ړ- د-ت- و-ر-ه-
------------------------
مهرباني وکړئ دلته ودروه.
0
ma-----y ok----ta-od-oa
marbānêy okṟ dlta odroa
m-r-ā-ê- o-ṟ d-t- o-r-a
-----------------------
marbānêy okṟ dlta odroa
Sila pegang di sini.
مهرباني وکړئ دلته ودروه.
marbānêy okṟ dlta odroa
Sila tunggu sebentar.
مه----ي و-ړئ ی-- ش-به-انت--ر---ړئ.
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ.
م-ر-ا-ي و-ړ- ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-.
----------------------------------
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ.
0
م-ربا-ي-و--- یوه -یبه-ا-ت--ر --ړ-.
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ.
م-ر-ا-ي و-ړ- ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-.
----------------------------------
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ.
Sila tunggu sebentar.
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ.
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ.
Saya akan kembali sebentar lagi.
زه بی-ت--را-م
زه بیرته راشم
ز- ب-ر-ه ر-ش-
-------------
زه بیرته راشم
0
za--y--- -āšm
za byrta rāšm
z- b-r-a r-š-
-------------
za byrta rāšm
Saya akan kembali sebentar lagi.
زه بیرته راشم
za byrta rāšm
Sila beri saya resit.
.-م-ته-ی- رسید را--ئ
. ماته یو رسید راکړئ
. م-ت- ی- ر-ی- ر-ک-ئ
--------------------
. ماته یو رسید راکړئ
0
m-t- yo-r-y- -ā-ṟ
māta yo rsyd rākṟ
m-t- y- r-y- r-k-
------------------
māta yo rsyd rākṟ
Sila beri saya resit.
. ماته یو رسید راکړئ
māta yo rsyd rākṟ
Saya tiada wang kecil.
زه---څ---ل----ه-لر-.
زه هیڅ بدلون نه لرم.
ز- ه-څ ب-ل-ن ن- ل-م-
--------------------
زه هیڅ بدلون نه لرم.
0
زه هیڅ-ب-لون-ن- لرم.
زه هیڅ بدلون نه لرم.
ز- ه-څ ب-ل-ن ن- ل-م-
--------------------
زه هیڅ بدلون نه لرم.
Saya tiada wang kecil.
زه هیڅ بدلون نه لرم.
زه هیڅ بدلون نه لرم.
Betul, selebihnya untuk anda.
دا---ه -ه، ---ې-ن----ت-س- لپار---ي.
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي.
د- س-ه د-، پ-ت- ن-ر س-ا-و ل-ا-ه د-.
-----------------------------------
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي.
0
د--س-ه-----پات- --- س---- -پ-----ي.
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي.
د- س-ه د-، پ-ت- ن-ر س-ا-و ل-ا-ه د-.
-----------------------------------
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي.
Betul, selebihnya untuk anda.
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي.
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي.
Bawakan saya ke alamat ini.
ما-دې -تې-ت- و----.
ما دې پتې ته ورسوه.
م- د- پ-ې ت- و-س-ه-
-------------------
ما دې پتې ته ورسوه.
0
م---ې--تې ت- ور---.
ما دې پتې ته ورسوه.
م- د- پ-ې ت- و-س-ه-
-------------------
ما دې پتې ته ورسوه.
Bawakan saya ke alamat ini.
ما دې پتې ته ورسوه.
ما دې پتې ته ورسوه.
Bawakan saya ke hotel saya.
م--خپ- -و-- -- -----.
ما خپل هوټل ته ورسوه.
م- خ-ل ه-ټ- ت- و-س-ه-
---------------------
ما خپل هوټل ته ورسوه.
0
م- --- --ټل--ه -ر-وه.
ما خپل هوټل ته ورسوه.
م- خ-ل ه-ټ- ت- و-س-ه-
---------------------
ما خپل هوټل ته ورسوه.
Bawakan saya ke hotel saya.
ما خپل هوټل ته ورسوه.
ما خپل هوټل ته ورسوه.
Bawakan saya ke pantai.
ما--اح--ت---رسوه
ما ساحل ته ورسوه
م- س-ح- ت- و-س-ه
----------------
ما ساحل ته ورسوه
0
م- س-ح--ته و-سوه
ما ساحل ته ورسوه
م- س-ح- ت- و-س-ه
----------------
ما ساحل ته ورسوه
Bawakan saya ke pantai.
ما ساحل ته ورسوه
ما ساحل ته ورسوه