Buku frasa

ms Shops   »   ps Shops

53 [lima puluh tiga]

Shops

Shops

53 [ درې پنځوس ]

53 [ درې پنځوس ]

Shops

[کاروبارونه]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Pashto Main Lagi
Kami mencari kedai sukan. مو--د-س---- پلورن-ي ----ټ--ک- --. موږ د سپورت پلورنځي په لټه کې یو. م-ږ د س-و-ت پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. --------------------------------- موږ د سپورت پلورنځي په لټه کې یو. 0
موږ-د----رت-----نځي --------ې ی-. موږ د سپورت پلورنځي په لټه کې یو. م-ږ د س-و-ت پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. --------------------------------- موږ د سپورت پلورنځي په لټه کې یو.
Kami mencari kedai daging. م-ږ-د----- -لو---ي -- لټه--ې یو. موږ د قصاب پلورنځي په لټه کې یو. م-ږ د ق-ا- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. -------------------------------- موږ د قصاب پلورنځي په لټه کې یو. 0
موږ----ص-ب پ-و---ي----ل-ه-ک----. موږ د قصاب پلورنځي په لټه کې یو. م-ږ د ق-ا- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. -------------------------------- موږ د قصاب پلورنځي په لټه کې یو.
Kami mencari farmasi. م-- د د-م-ت---په--ټه-ک--یو. موږ د درملتون په لټه کې یو. م-ږ د د-م-ت-ن پ- ل-ه ک- ی-. --------------------------- موږ د درملتون په لټه کې یو. 0
م-- -----ل-ون-پ---ټ- -ې--و. موږ د درملتون په لټه کې یو. م-ږ د د-م-ت-ن پ- ل-ه ک- ی-. --------------------------- موږ د درملتون په لټه کې یو.
Kami mahu membeli bola sepak. م-- غ-اړو--و--ا--وا-لو. موږ غواړو فوټبال واخلو. م-ږ غ-ا-و ف-ټ-ا- و-خ-و- ----------------------- موږ غواړو فوټبال واخلو. 0
m-g ǧo-ṟ- foṯ-ā--o-ǩlo mog ǧoāṟo foṯbāl oāǩlo m-g ǧ-ā-o f-ṯ-ā- o-ǩ-o ---------------------- mog ǧoāṟo foṯbāl oāǩlo
Kami mahu membeli salami. م-- ---ړ---ل--ي-وا-ل-. موږ غواړو سلامي واخلو. م-ږ غ-ا-و س-ا-ي و-خ-و- ---------------------- موږ غواړو سلامي واخلو. 0
موږ غو-ړو---ا---وا--و. موږ غواړو سلامي واخلو. م-ږ غ-ا-و س-ا-ي و-خ-و- ---------------------- موږ غواړو سلامي واخلو.
Kami mahu membeli ubat. م-ږ---ا-و-درم- و--لو. موږ غواړو درمل واخلو. م-ږ غ-ا-و د-م- و-خ-و- --------------------- موږ غواړو درمل واخلو. 0
م-----ا-و -ر-ل --خل-. موږ غواړو درمل واخلو. م-ږ غ-ا-و د-م- و-خ-و- --------------------- موږ غواړو درمل واخلو.
Kami mencari kedai sukan untuk membeli bola sepak. م-ږ - ف-ټ-ال-ل---ه - س-ور-----ر----په --ه-کې--و. موږ د فوټبال لپاره د سپورت پلورنځي په لټه کې یو. م-ږ د ف-ټ-ا- ل-ا-ه د س-و-ت پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. ------------------------------------------------ موږ د فوټبال لپاره د سپورت پلورنځي په لټه کې یو. 0
mo--d foṯ-āl --ā--------r-----r---êy pa l-- kê-yo mog d foṯbāl lpāra d sport plorndzêy pa lṯa kê yo m-g d f-ṯ-ā- l-ā-a d s-o-t p-o-n-z-y p- l-a k- y- ------------------------------------------------- mog d foṯbāl lpāra d sport plorndzêy pa lṯa kê yo
Kami mencari kedai daging untuk membeli salami. موږ-- س---ي-پی-و--و --ا-ه-- --ا---لورن-ي--ه ل-ه ک- --. موږ د سالمي پیرودلو لپاره د قصاب پلورنځي په لټه کې یو. م-ږ د س-ل-ي پ-ر-د-و ل-ا-ه د ق-ا- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. ------------------------------------------------------ موږ د سالمي پیرودلو لپاره د قصاب پلورنځي په لټه کې یو. 0
م-ږ د-سا--- -ی-و--- -پ--ه-د-ق--ب----رنځي پ- --ه ک----. موږ د سالمي پیرودلو لپاره د قصاب پلورنځي په لټه کې یو. م-ږ د س-ل-ي پ-ر-د-و ل-ا-ه د ق-ا- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. ------------------------------------------------------ موږ د سالمي پیرودلو لپاره د قصاب پلورنځي په لټه کې یو.
Kami mencari farmasi untuk membeli ubat. موږ-- د-مل--ا-یستو--پاره-- -رم-ت-ن--ه لټ- -ې یو. موږ د درملو اخیستو لپاره د درملتون په لټه کې یو. م-ږ د د-م-و ا-ی-ت- ل-ا-ه د د-م-ت-ن پ- ل-ه ک- ی-. ------------------------------------------------ موږ د درملو اخیستو لپاره د درملتون په لټه کې یو. 0
موږ-د-د-م---اخی-ت- ---ره د -رم--و- -- ل-ه-کې ی-. موږ د درملو اخیستو لپاره د درملتون په لټه کې یو. م-ږ د د-م-و ا-ی-ت- ل-ا-ه د د-م-ت-ن پ- ل-ه ک- ی-. ------------------------------------------------ موږ د درملو اخیستو لپاره د درملتون په لټه کې یو.
Saya mencari tukang emas. زه-د -یو--په-ل-ه -ې یم. زه د زیور په لټه کې یم. ز- د ز-و- پ- ل-ه ک- ی-. ----------------------- زه د زیور په لټه کې یم. 0
ز--د زی------ل-ه ک---م. زه د زیور په لټه کې یم. ز- د ز-و- پ- ل-ه ک- ی-. ----------------------- زه د زیور په لټه کې یم.
Saya mencari kedai gambar. ز- - -ک- پل-رنځ---- --ه ---یم. زه د عکس پلورنځي په لټه کې یم. ز- د ع-س پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. ------------------------------ زه د عکس پلورنځي په لټه کې یم. 0
ز------- پ-و------- ل---کې-ی-. زه د عکس پلورنځي په لټه کې یم. ز- د ع-س پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. ------------------------------ زه د عکس پلورنځي په لټه کې یم.
Saya mencari kedai pastri. ز- - پی--ر- ---ر-ځي----لټه------. زه د پیسٹری پلورنځي په لټه کې یم. ز- د پ-س-ر- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. --------------------------------- زه د پیسٹری پلورنځي په لټه کې یم. 0
ز--- پیس--ی ---رنځ--په--ټه----ی-. زه د پیسٹری پلورنځي په لټه کې یم. ز- د پ-س-ر- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. --------------------------------- زه د پیسٹری پلورنځي په لټه کې یم.
Saya bercadang untuk membeli cincin. زه--راد--لر- -ې--وه -و-ه--ا-لم. زه ارادہ لرم چې یوه ګوته واخلم. ز- ا-ا-ہ ل-م چ- ی-ه ګ-ت- و-خ-م- ------------------------------- زه ارادہ لرم چې یوه ګوته واخلم. 0
z- -rād l-m--- yo----ta-oā-lm za ārād lrm çê yoa gota oāǩlm z- ā-ā- l-m ç- y-a g-t- o-ǩ-m ----------------------------- za ārād lrm çê yoa gota oāǩlm
Saya bercadang untuk membeli filem. ز- --فل--اخ----و--ر-د- ل-م. زه د فلم اخیستلو اراده لرم. ز- د ف-م ا-ی-ت-و ا-ا-ه ل-م- --------------------------- زه د فلم اخیستلو اراده لرم. 0
زه - --م--خ---ل- ارا-ه-لرم. زه د فلم اخیستلو اراده لرم. ز- د ف-م ا-ی-ت-و ا-ا-ه ل-م- --------------------------- زه د فلم اخیستلو اراده لرم.
Saya bercadang untuk membeli kek. زه --ان --م چ- --ک وا-لم. زه پلان لرم چې کیک واخلم. ز- پ-ا- ل-م چ- ک-ک و-خ-م- ------------------------- زه پلان لرم چې کیک واخلم. 0
ز- ---- --م چې کی----خ-م. زه پلان لرم چې کیک واخلم. ز- پ-ا- ل-م چ- ک-ک و-خ-م- ------------------------- زه پلان لرم چې کیک واخلم.
Saya sedang mencari tukang emas untuk membeli cincin. زه---سنا--په--ټ--کې -م--ې ی-ه-ګ--ه-واخلم. زه د سنار په لټه کې یم چې یوه ګوته واخلم. ز- د س-ا- پ- ل-ه ک- ی- چ- ی-ه ګ-ت- و-خ-م- ----------------------------------------- زه د سنار په لټه کې یم چې یوه ګوته واخلم. 0
za-d --ā---a l-a kê ----- yo-----a --ǩlm za d snār pa lṯa kê ym çê yoa gota oāǩlm z- d s-ā- p- l-a k- y- ç- y-a g-t- o-ǩ-m ---------------------------------------- za d snār pa lṯa kê ym çê yoa gota oāǩlm
Saya sedang mencari kedai gambar untuk membeli filem. ز- - ف-م ----ت---------- -کس-پل--نځي--- لټ---- --. زه د فلم اخیستلو لپاره د عکس پلورنځي په لټه کې یم. ز- د ف-م ا-ی-ت-و ل-ا-ه د ع-س پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. -------------------------------------------------- زه د فلم اخیستلو لپاره د عکس پلورنځي په لټه کې یم. 0
ز- د ----ا----ل- لپ----د -----لو--------ل---ک----. زه د فلم اخیستلو لپاره د عکس پلورنځي په لټه کې یم. ز- د ف-م ا-ی-ت-و ل-ا-ه د ع-س پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. -------------------------------------------------- زه د فلم اخیستلو لپاره د عکس پلورنځي په لټه کې یم.
Saya sedang mencari kedai pastri untuk membeli kek. ز--د --- اخیست-و لپاره-د ---ټر- پ--ر-ځ--پ--ل---کې یم. زه د کیک اخیستلو لپاره د پیسټری پلورنځي په لټه کې یم. ز- د ک-ک ا-ی-ت-و ل-ا-ه د پ-س-ر- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. ----------------------------------------------------- زه د کیک اخیستلو لپاره د پیسټری پلورنځي په لټه کې یم. 0
زه-- -ی---خ---ل--لپار- - ----ری-پ-و---ي -ه---- کې ی-. زه د کیک اخیستلو لپاره د پیسټری پلورنځي په لټه کې یم. ز- د ک-ک ا-ی-ت-و ل-ا-ه د پ-س-ر- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-. ----------------------------------------------------- زه د کیک اخیستلو لپاره د پیسټری پلورنځي په لټه کې یم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -