Di manakah kita? |
م-ن- -یرته -و؟
مونږ چیرته یو؟
م-ن- چ-ر-ه ی-؟
--------------
مونږ چیرته یو؟
0
مون- چی-ته ی-؟
مونږ چیرته یو؟
م-ن- چ-ر-ه ی-؟
--------------
مونږ چیرته یو؟
|
Di manakah kita?
مونږ چیرته یو؟
مونږ چیرته یو؟
|
Kita berada di sekolah. |
م-ږ -ه م--- کې-ی-.
موږ په مکتب کې یو.
م-ږ پ- م-ت- ک- ی-.
------------------
موږ په مکتب کې یو.
0
m---p----tb -ê--o
mog pa mktb kê yo
m-g p- m-t- k- y-
-----------------
mog pa mktb kê yo
|
Kita berada di sekolah.
موږ په مکتب کې یو.
mog pa mktb kê yo
|
Kita ada kelas. |
م--- --سون- -رو
مونږ درسونه لرو
م-ن- د-س-ن- ل-و
---------------
مونږ درسونه لرو
0
m--g-dr-on- lro
mong drsona lro
m-n- d-s-n- l-o
---------------
mong drsona lro
|
Kita ada kelas.
مونږ درسونه لرو
mong drsona lro
|
Ini pelajar. |
د- --- کوون-----.
دا زده کوونکي دي.
د- ز-ه ک-و-ک- د-.
-----------------
دا زده کوونکي دي.
0
دا --------ک- --.
دا زده کوونکي دي.
د- ز-ه ک-و-ک- د-.
-----------------
دا زده کوونکي دي.
|
Ini pelajar.
دا زده کوونکي دي.
دا زده کوونکي دي.
|
Ini cikgu. |
هغ--ښ--ن-ې---.
هغه ښوونکې ده.
ه-ه ښ-و-ک- د-.
--------------
هغه ښوونکې ده.
0
aǧ--ǩo---ê-da
aǧa ǩoonkê da
a-a ǩ-o-k- d-
-------------
aǧa ǩoonkê da
|
Ini cikgu.
هغه ښوونکې ده.
aǧa ǩoonkê da
|
Ini kelas. |
د--ص-ف---.
دا صنف دی.
د- ص-ف د-.
----------
دا صنف دی.
0
d- snf--y
dā snf dy
d- s-f d-
---------
dā snf dy
|
Ini kelas.
دا صنف دی.
dā snf dy
|
Apakah yang kita lakukan? |
مو-ږ -ه----؟
مونږ څه کوو؟
م-ن- څ- ک-و-
------------
مونږ څه کوو؟
0
mo-- ts--koo
mong tsa koo
m-n- t-a k-o
------------
mong tsa koo
|
Apakah yang kita lakukan?
مونږ څه کوو؟
mong tsa koo
|
Kita belajar. |
مو----- ---.
موږ زده کوو.
م-ږ ز-ه ک-و-
------------
موږ زده کوو.
0
م-ږ --ه ---.
موږ زده کوو.
م-ږ ز-ه ک-و-
------------
موږ زده کوو.
|
Kita belajar.
موږ زده کوو.
موږ زده کوو.
|
Kita belajar bahasa. |
موږ -وه---- ز-ه-ک-و.
موږ یوه ژبه زده کوو.
م-ږ ی-ه ژ-ه ز-ه ک-و-
--------------------
موږ یوه ژبه زده کوو.
0
م-- --- -ب- ----ک-و.
موږ یوه ژبه زده کوو.
م-ږ ی-ه ژ-ه ز-ه ک-و-
--------------------
موږ یوه ژبه زده کوو.
|
Kita belajar bahasa.
موږ یوه ژبه زده کوو.
موږ یوه ژبه زده کوو.
|
Saya belajar bahasa Inggeris. |
زه ---لی-ي ز-ه کوم
زه انګلیسي زده کوم
ز- ا-ګ-ی-ي ز-ه ک-م
------------------
زه انګلیسي زده کوم
0
زه-ا-ګلی---زده --م
زه انګلیسي زده کوم
ز- ا-ګ-ی-ي ز-ه ک-م
------------------
زه انګلیسي زده کوم
|
Saya belajar bahasa Inggeris.
زه انګلیسي زده کوم
زه انګلیسي زده کوم
|
Awak belajar bahasa Sepanyol. |
ت--و --پانوي ز-- -وئ
تاسو هسپانوي زده کوئ
ت-س- ه-پ-ن-ي ز-ه ک-ئ
--------------------
تاسو هسپانوي زده کوئ
0
تا-- ه----وي زده --ئ
تاسو هسپانوي زده کوئ
ت-س- ه-پ-ن-ي ز-ه ک-ئ
--------------------
تاسو هسپانوي زده کوئ
|
Awak belajar bahasa Sepanyol.
تاسو هسپانوي زده کوئ
تاسو هسپانوي زده کوئ
|
Dia belajar bahasa Jerman. |
هغ- ال-ا-ي-ژ-ه -----و-.
هغه الماني ژبه زده کوي.
ه-ه ا-م-ن- ژ-ه ز-ه ک-ي-
-----------------------
هغه الماني ژبه زده کوي.
0
هغ---لما-ي-ژب- ز-ه --ي.
هغه الماني ژبه زده کوي.
ه-ه ا-م-ن- ژ-ه ز-ه ک-ي-
-----------------------
هغه الماني ژبه زده کوي.
|
Dia belajar bahasa Jerman.
هغه الماني ژبه زده کوي.
هغه الماني ژبه زده کوي.
|
Kami belajar bahasa Perancis. |
موږ فر------زده ---.
موږ فرانسوي زده کوو.
م-ږ ف-ا-س-ي ز-ه ک-و-
--------------------
موږ فرانسوي زده کوو.
0
م-- -ران-وي---- -وو.
موږ فرانسوي زده کوو.
م-ږ ف-ا-س-ي ز-ه ک-و-
--------------------
موږ فرانسوي زده کوو.
|
Kami belajar bahasa Perancis.
موږ فرانسوي زده کوو.
موږ فرانسوي زده کوو.
|
Kamu semua belajar bahasa Itali. |
ت-سو--ی-ا--ی---- ک--.
تاسو ایټالوی زده کوئ.
ت-س- ا-ټ-ل-ی ز-ه ک-ئ-
---------------------
تاسو ایټالوی زده کوئ.
0
ت-سو ا-ټا-----د--ک--.
تاسو ایټالوی زده کوئ.
ت-س- ا-ټ-ل-ی ز-ه ک-ئ-
---------------------
تاسو ایټالوی زده کوئ.
|
Kamu semua belajar bahasa Itali.
تاسو ایټالوی زده کوئ.
تاسو ایټالوی زده کوئ.
|
Mereka semua belajar bahasa Rusia. |
تا-- ---ي--ده ک-ئ.
تاسو روسي زده کوئ.
ت-س- ر-س- ز-ه ک-ئ-
------------------
تاسو روسي زده کوئ.
0
تا-و--وسي ز-- ک--.
تاسو روسي زده کوئ.
ت-س- ر-س- ز-ه ک-ئ-
------------------
تاسو روسي زده کوئ.
|
Mereka semua belajar bahasa Rusia.
تاسو روسي زده کوئ.
تاسو روسي زده کوئ.
|
Belajar bahasa amenarik. |
د --- زده-ک-- ----ړ--پ-ر--دي.
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
د ژ-ې ز-ه ک-ل پ- ز-ه پ-ر- د-.
-----------------------------
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
0
د -ب- --ه ک-- -- -ړه-پو-----.
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
د ژ-ې ز-ه ک-ل پ- ز-ه پ-ر- د-.
-----------------------------
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
|
Belajar bahasa amenarik.
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
|
Kami mahu memahami orang lain. |
م-- --اړو-چ- پو- شو-چ- --- ------ی
موږ غواړو چې پوه شو چې خلک څه وایی
م-ږ غ-ا-و چ- پ-ه ش- چ- خ-ک څ- و-ی-
----------------------------------
موږ غواړو چې پوه شو چې خلک څه وایی
0
mo------- ç----a--o-ç--ǩl--tsa -āyy
mog ǧoāṟo çê poa šo çê ǩlk tsa oāyy
m-g ǧ-ā-o ç- p-a š- ç- ǩ-k t-a o-y-
-----------------------------------
mog ǧoāṟo çê poa šo çê ǩlk tsa oāyy
|
Kami mahu memahami orang lain.
موږ غواړو چې پوه شو چې خلک څه وایی
mog ǧoāṟo çê poa šo çê ǩlk tsa oāyy
|
Kami mahu bercakap dengan orang lain. |
م-ږ غ-ا-و-له---کو-سره ---ې وک-و.
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
م-ږ غ-ا-و ل- خ-ک- س-ه خ-ر- و-ړ-.
--------------------------------
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
0
موږ----ړ---ه --ک- س---خ--ې ---و.
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
م-ږ غ-ا-و ل- خ-ک- س-ه خ-ر- و-ړ-.
--------------------------------
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
|
Kami mahu bercakap dengan orang lain.
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
|