| Adakah anda merokok? |
ا-----سو --رټ-څک-ئ؟
ا__ ت___ س___ څ____
ا-ا ت-س- س-ر- څ-و-؟
-------------------
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
0
ای- ت-س- سګ-- څ-و-؟
ا__ ت___ س___ څ____
ا-ا ت-س- س-ر- څ-و-؟
-------------------
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
|
Adakah anda merokok?
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
|
| Sebelum ini ya. |
مخ-ې--ه ---څ-ل
م___ ب_ م_ څ__
م-ک- ب- م- څ-ل
--------------
مخکې به می څکل
0
m-k- ba-m- t-kl
m___ b_ m_ t___
m-k- b- m- t-k-
---------------
mǩkê ba my tskl
|
Sebelum ini ya.
مخکې به می څکل
mǩkê ba my tskl
|
| Tetapi sekarang saya tidak lagi merokok. |
خو-ا---زه-سګر-----څ-م.
خ_ ا__ ز_ س___ ن_ څ___
خ- ا-س ز- س-ر- ن- څ-م-
----------------------
خو اوس زه سګرټ نه څښم.
0
ǩo -o---a-sg-ṯ -a-ts-m
ǩ_ ā__ z_ s___ n_ t___
ǩ- ā-s z- s-r- n- t-ǩ-
----------------------
ǩo āos za sgrṯ na tsǩm
|
Tetapi sekarang saya tidak lagi merokok.
خو اوس زه سګرټ نه څښم.
ǩo āos za sgrṯ na tsǩm
|
| Adakah anda kisah jika saya merokok? |
ای- د--به -ا-و --ه--ړ---ه--ه---ر- -ښ-؟
ا__ د_ ب_ ت___ خ__ ک__ ک_ ز_ س___ څ___
ا-ا د- ب- ت-س- خ-ه ک-ی ک- ز- س-ر- څ-م-
--------------------------------------
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟
0
āy- -- ba---so ǩp---ṟ- ---za--grṯ -s-m
ā__ d_ b_ t___ ǩ__ k__ k_ z_ s___ t___
ā-ā d- b- t-s- ǩ-a k-y k- z- s-r- t-ǩ-
--------------------------------------
āyā dā ba tāso ǩpa kṟy ka za sgrṯ tsǩm
|
Adakah anda kisah jika saya merokok?
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟
āyā dā ba tāso ǩpa kṟy ka za sgrṯ tsǩm
|
| Tidak, sama sekali tidak. |
ن-، ب--کل --.
ن__ ب____ ن__
ن-، ب-ل-ل ن-.
-------------
نه، بالکل نه.
0
نه---ال-----.
ن__ ب____ ن__
ن-، ب-ل-ل ن-.
-------------
نه، بالکل نه.
|
Tidak, sama sekali tidak.
نه، بالکل نه.
نه، بالکل نه.
|
| Saya tidak kisah. |
ز---ه-خ-ه-ک---.
ز_ ن_ خ__ ک____
ز- ن- خ-ه ک-ږ-.
---------------
زه نه خفه کیږم.
0
زه-ن---فه--ی-م.
ز_ ن_ خ__ ک____
ز- ن- خ-ه ک-ږ-.
---------------
زه نه خفه کیږم.
|
Saya tidak kisah.
زه نه خفه کیږم.
زه نه خفه کیږم.
|
| Adakah anda mahu minum apa-apa? |
ت-سو--- -- څښئ؟
ت___ ب_ څ_ څ___
ت-س- ب- څ- څ-ئ-
---------------
تاسو به څه څښئ؟
0
tāso -a -s- -sǩ
t___ b_ t__ t__
t-s- b- t-a t-ǩ
---------------
tāso ba tsa tsǩ
|
Adakah anda mahu minum apa-apa?
تاسو به څه څښئ؟
tāso ba tsa tsǩ
|
| Cognac? |
ی- کانګاک؟
ی_ ک______
ی- ک-ن-ا-؟
----------
یو کانګاک؟
0
ی--ک----ک؟
ی_ ک______
ی- ک-ن-ا-؟
----------
یو کانګاک؟
|
Cognac?
یو کانګاک؟
یو کانګاک؟
|
| Tidak, saya lebih suka minum bir. |
ن-، -- -و-ړ- یو-ب---وا---.
ن__ ز_ غ____ ی_ ب__ و_____
ن-، ز- غ-ا-م ی- ب-ر و-خ-م-
--------------------------
نه، زه غواړم یو بیر واخلم.
0
ن-، -ه-غواړ---- --- و---م.
ن__ ز_ غ____ ی_ ب__ و_____
ن-، ز- غ-ا-م ی- ب-ر و-خ-م-
--------------------------
نه، زه غواړم یو بیر واخلم.
|
Tidak, saya lebih suka minum bir.
نه، زه غواړم یو بیر واخلم.
نه، زه غواړم یو بیر واخلم.
|
| Adakah anda banyak melancong? |
ا---تا----یر س-ر-کوئ؟
ا__ ت___ ډ__ س__ ک___
ا-ا ت-س- ډ-ر س-ر ک-ئ-
---------------------
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟
0
ای- ت-س- ډ-- س---ک--؟
ا__ ت___ ډ__ س__ ک___
ا-ا ت-س- ډ-ر س-ر ک-ئ-
---------------------
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟
|
Adakah anda banyak melancong?
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟
|
| Ya, kebanyakannya perjalanan perniagaan. |
ه----یری-و-تونه س-د-ګریز-سف----.
ه__ ډ___ و_____ س_______ س______
ه-، ډ-ر- و-ت-ن- س-د-ګ-ی- س-ر-ن-.
--------------------------------
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه.
0
هو، ډی----خت-نه -و-اګر----فرو-ه.
ه__ ډ___ و_____ س_______ س______
ه-، ډ-ر- و-ت-ن- س-د-ګ-ی- س-ر-ن-.
--------------------------------
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه.
|
Ya, kebanyakannya perjalanan perniagaan.
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه.
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه.
|
| Tapi sekarang kami bercuti di sini. |
مګر -وس-م-ږ-د-ته--- رخص-ۍ کې---.
م__ ا__ م__ د___ پ_ ر____ ک_ ی__
م-ر ا-س م-ږ د-ت- پ- ر-ص-ۍ ک- ی-.
--------------------------------
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو.
0
م-ر--و- م-ږ---ته ------تۍ ک- -و.
م__ ا__ م__ د___ پ_ ر____ ک_ ی__
م-ر ا-س م-ږ د-ت- پ- ر-ص-ۍ ک- ی-.
--------------------------------
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو.
|
Tapi sekarang kami bercuti di sini.
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو.
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو.
|
| Panas sungguh! |
څومره ګرم- -ه!
څ____ ګ___ د__
څ-م-ه ګ-م- د-!
--------------
څومره ګرمي ده!
0
t-o-ra -r--y-da
t_____ g____ d_
t-o-r- g-m-y d-
---------------
tsomra grmêy da
|
Panas sungguh!
څومره ګرمي ده!
tsomra grmêy da
|
| Ya, hari ini sangat panas. |
ه----- -رځ -اقعیا--رم--د-.
ه__ ن_ و__ و_____ ګ___ د__
ه-، ن- و-ځ و-ق-ی- ګ-م- د-.
--------------------------
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده.
0
ه-- -ن-ورځ -ا---ا--رم--د-.
ه__ ن_ و__ و_____ ګ___ د__
ه-، ن- و-ځ و-ق-ی- ګ-م- د-.
--------------------------
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده.
|
Ya, hari ini sangat panas.
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده.
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده.
|
| Mari kita ke balkoni. |
ر----چې ب-ل--ن- ته-ل-- ش-.
ر___ چ_ ب______ ت_ ل__ ش__
ر-ځ- چ- ب-ل-و-ي ت- ل-ړ ش-.
--------------------------
راځه چې بالکوني ته لاړ شو.
0
را-ه -ې ب-لک-ن--ته-ل---ش-.
ر___ چ_ ب______ ت_ ل__ ش__
ر-ځ- چ- ب-ل-و-ي ت- ل-ړ ش-.
--------------------------
راځه چې بالکوني ته لاړ شو.
|
Mari kita ke balkoni.
راځه چې بالکوني ته لاړ شو.
راځه چې بالکوني ته لاړ شو.
|
| Esok ada parti di sini. |
س-ا د----ی- -ح-ل --.
س__ د___ ی_ م___ د__
س-ا د-ت- ی- م-ف- د-.
--------------------
سبا دلته یو محفل دی.
0
سبا د-ت---و-م--ل دی.
س__ د___ ی_ م___ د__
س-ا د-ت- ی- م-ف- د-.
--------------------
سبا دلته یو محفل دی.
|
Esok ada parti di sini.
سبا دلته یو محفل دی.
سبا دلته یو محفل دی.
|
| Adakah anda juga akan hadir? |
ت- ه--راځ-؟
ت_ ه_ ر____
ت- ه- ر-ځ-؟
-----------
ته هم راځي؟
0
ت--هم ---ي؟
ت_ ه_ ر____
ت- ه- ر-ځ-؟
-----------
ته هم راځي؟
|
Adakah anda juga akan hadir?
ته هم راځي؟
ته هم راځي؟
|
| Ya, kami juga dijemput. |
هو --م------ب-ن- و-کړل-شو-.
ه_ ، م__ ت_ ب___ و____ ش___
ه- ، م-ږ ت- ب-ن- و-ک-ل ش-ې-
---------------------------
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې.
0
ao-mo--ta---n- -rk-l šoê
a_ m__ t_ b___ o____ š__
a- m-g t- b-n- o-k-l š-ê
------------------------
ao mog ta blna orkṟl šoê
|
Ya, kami juga dijemput.
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې.
ao mog ta blna orkṟl šoê
|