| Adakah meja itu kosong? |
د- می--خ--ی --؟
د_ م__ خ___ د__
د- م-ز خ-ل- د-؟
---------------
دا میز خالی دی؟
0
dā------ā-- -y
d_ m__ ǩ___ d_
d- m-z ǩ-l- d-
--------------
dā myz ǩāly dy
|
Adakah meja itu kosong?
دا میز خالی دی؟
dā myz ǩāly dy
|
| Saya mahukan menu makanan. |
مهر--ن---کړئ مینو م---ک---دی.
م______ و___ م___ م_ پ___ د__
م-ر-ا-ي و-ړ- م-ن- م- پ-ا- د-.
-----------------------------
مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی.
0
m----nêy o-ṟ-m----ma----r dy
m_______ o__ m___ m_ p___ d_
m-r-ā-ê- o-ṟ m-n- m- p-ā- d-
----------------------------
marbānêy okṟ myno ma pkār dy
|
Saya mahukan menu makanan.
مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی.
marbānêy okṟ myno ma pkār dy
|
| Apakah yang anda boleh cadangkan? |
ت-سو څه-وړ-ند-ز ک---؟
ت___ څ_ و______ ک____
ت-س- څ- و-ا-د-ز ک-ئ-؟
---------------------
تاسو څه وړاندیز کوئئ؟
0
t-s- -s--o-ā---- -o
t___ t__ o______ k_
t-s- t-a o-ā-d-z k-
-------------------
tāso tsa oṟāndyz ko
|
Apakah yang anda boleh cadangkan?
تاسو څه وړاندیز کوئئ؟
tāso tsa oṟāndyz ko
|
| Saya mahu bir. |
ز--یو -ی- -واړم
ز_ ی_ ب__ غ____
ز- ی- ب-ر غ-ا-م
---------------
زه یو بیر غواړم
0
زه ----ی- غو--م
ز_ ی_ ب__ غ____
ز- ی- ب-ر غ-ا-م
---------------
زه یو بیر غواړم
|
Saya mahu bir.
زه یو بیر غواړم
زه یو بیر غواړم
|
| Saya mahu air mineral. |
ز---ن-ال -----غواړم.
ز_ م____ ا___ غ_____
ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م-
--------------------
زه منرال اوبه غواړم.
0
ز--م--ا--ا-به غ----.
ز_ م____ ا___ غ_____
ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م-
--------------------
زه منرال اوبه غواړم.
|
Saya mahu air mineral.
زه منرال اوبه غواړم.
زه منرال اوبه غواړم.
|
| Saya mahu jus oren. |
زه د--ار-ج--وس-غو---.
ز_ د ن____ ج__ غ_____
ز- د ن-ر-ج ج-س غ-ا-م-
---------------------
زه د نارنج جوس غواړم.
0
ز- د نارنج --س غوا--.
ز_ د ن____ ج__ غ_____
ز- د ن-ر-ج ج-س غ-ا-م-
---------------------
زه د نارنج جوس غواړم.
|
Saya mahu jus oren.
زه د نارنج جوس غواړم.
زه د نارنج جوس غواړم.
|
| Saya mahu kopi. |
ز- غ-اړ--یو--اف- وڅ--.
ز_ غ____ ی_ ک___ و____
ز- غ-ا-م ی- ک-ف- و-ښ-.
----------------------
زه غواړم یو کافی وڅښم.
0
za -o-ṟm yo--ā-y-o---m
z_ ǧ____ y_ k___ o____
z- ǧ-ā-m y- k-f- o-s-m
----------------------
za ǧoāṟm yo kāfy otsǩm
|
Saya mahu kopi.
زه غواړم یو کافی وڅښم.
za ǧoāṟm yo kāfy otsǩm
|
| Saya mahu kopi dengan susu. |
زه----یدو--ر- -ا-ي--و--م.
ز_ د ش___ س__ ک___ غ_____
ز- د ش-د- س-ه ک-ف- غ-ا-م-
-------------------------
زه د شیدو سره کافي غواړم.
0
زه د --د- -ر- ک-في-غ--ړ-.
ز_ د ش___ س__ ک___ غ_____
ز- د ش-د- س-ه ک-ف- غ-ا-م-
-------------------------
زه د شیدو سره کافي غواړم.
|
Saya mahu kopi dengan susu.
زه د شیدو سره کافي غواړم.
زه د شیدو سره کافي غواړم.
|
| Tolong beri saya kopi dengan gula. |
د-شک---ر-، -هر---- -کړئ.
د ش__ س___ م______ و____
د ش-ر س-ه- م-ر-ا-ي و-ړ-.
------------------------
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
0
د-ش-ر -ر---م-ر--ن-----ئ.
د ش__ س___ م______ و____
د ش-ر س-ه- م-ر-ا-ي و-ړ-.
------------------------
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
|
Tolong beri saya kopi dengan gula.
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
|
| Saya mahu teh. |
ز------ای-غو-ړم.
ز_ ی_ چ__ غ_____
ز- ی- چ-ی غ-ا-م-
----------------
زه یو چای غواړم.
0
زه ی----- غ-اړ-.
ز_ ی_ چ__ غ_____
ز- ی- چ-ی غ-ا-م-
----------------
زه یو چای غواړم.
|
Saya mahu teh.
زه یو چای غواړم.
زه یو چای غواړم.
|
| Saya mahu teh dengan lemon. |
ز- --لیم---ر- چ------ړ-.
ز_ د ل___ س__ چ__ غ_____
ز- د ل-م- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د لیمو سره چای غواړم.
0
زه-د ---و --ه -ا- غو-ړ-.
ز_ د ل___ س__ چ__ غ_____
ز- د ل-م- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د لیمو سره چای غواړم.
|
Saya mahu teh dengan lemon.
زه د لیمو سره چای غواړم.
زه د لیمو سره چای غواړم.
|
| Saya mahu teh dengan susu. |
زه د -ی-و-سره چ-ی -و-ړم.
ز_ د ش___ س__ چ__ غ_____
ز- د ش-د- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د شیدو سره چای غواړم.
0
ز--د شی-و-س-- -ای غواړ-.
ز_ د ش___ س__ چ__ غ_____
ز- د ش-د- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د شیدو سره چای غواړم.
|
Saya mahu teh dengan susu.
زه د شیدو سره چای غواړم.
زه د شیدو سره چای غواړم.
|
| Adakah anda mempunyai rokok? |
تا---س-ري--ل-ئ؟
ت___ س____ ل___
ت-س- س-ر-ټ ل-ئ-
---------------
تاسو سګريټ لرئ؟
0
ت--- سګ-------؟
ت___ س____ ل___
ت-س- س-ر-ټ ل-ئ-
---------------
تاسو سګريټ لرئ؟
|
Adakah anda mempunyai rokok?
تاسو سګريټ لرئ؟
تاسو سګريټ لرئ؟
|
| Adakah anda mempunyai bekas abu rokok? |
ایا ت--و یو -یشټ-- --ئ؟
ا__ ت___ ی_ ا_____ ل___
ا-ا ت-س- ی- ا-ش-ر- ل-ئ-
-----------------------
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
0
ا-ا---سو--و--ی------رئ؟
ا__ ت___ ی_ ا_____ ل___
ا-ا ت-س- ی- ا-ش-ر- ل-ئ-
-----------------------
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
|
Adakah anda mempunyai bekas abu rokok?
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
|
| Adakah anda mempunyai pemetik api? |
تا-و-لا-ٹ-----؟
ت___ ل____ ل___
ت-س- ل-ئ-ر ل-ی-
---------------
تاسو لائٹر لری؟
0
t-s- --r---y
t___ l__ l__
t-s- l-r l-y
------------
tāso lār lry
|
Adakah anda mempunyai pemetik api?
تاسو لائٹر لری؟
tāso lār lry
|
| Saya tiada garpu. |
زه فو-ک ن- ---.
ز_ ف___ ن_ ل___
ز- ف-ر- ن- ل-م-
---------------
زه فورک نه لرم.
0
za-f-r- -a lrm
z_ f___ n_ l__
z- f-r- n- l-m
--------------
za fork na lrm
|
Saya tiada garpu.
زه فورک نه لرم.
za fork na lrm
|
| Saya tiada pisau. |
زه--اق---ه لر-.
ز_ چ___ ن_ ل___
ز- چ-ق- ن- ل-م-
---------------
زه چاقو نه لرم.
0
za ç----na--rm
z_ ç___ n_ l__
z- ç-k- n- l-m
--------------
za çāko na lrm
|
Saya tiada pisau.
زه چاقو نه لرم.
za çāko na lrm
|
| Saya tiada sudu. |
زه چم---- لرم.
ز_ چ__ ن_ ل___
ز- چ-چ ن- ل-م-
--------------
زه چمچ نه لرم.
0
za-ç-- n--l-m
z_ ç__ n_ l__
z- ç-ç n- l-m
-------------
za çmç na lrm
|
Saya tiada sudu.
زه چمچ نه لرم.
za çmç na lrm
|