menulis
ل-کل
لیکل
ل-ک-
----
لیکل
0
لیکل
لیکل
ل-ک-
----
لیکل
Dia telah menulis surat.
ه-- یو لی----یکه.
هغه یو لیک ولیکه.
ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه-
-----------------
هغه یو لیک ولیکه.
0
هغ- -و--ی- -ل-که.
هغه یو لیک ولیکه.
ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه-
-----------------
هغه یو لیک ولیکه.
Dia telah menulis surat.
هغه یو لیک ولیکه.
هغه یو لیک ولیکه.
Dan dia telah menulis kad.
ا- --ې----------لی-ه.
او هغې یو کارت ولیکه.
ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه-
---------------------
او هغې یو کارت ولیکه.
0
او هغې -و -----و--که.
او هغې یو کارت ولیکه.
ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه-
---------------------
او هغې یو کارت ولیکه.
Dan dia telah menulis kad.
او هغې یو کارت ولیکه.
او هغې یو کارت ولیکه.
membaca
لو--ل
لوستل
ل-س-ل
-----
لوستل
0
لوستل
لوستل
ل-س-ل
-----
لوستل
Dia telah membaca majalah.
ه-ه--وه -جل- لوست--.
هغه یوه مجله لوستله.
ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-.
--------------------
هغه یوه مجله لوستله.
0
ه-ه-یو---ج---لوس-ل-.
هغه یوه مجله لوستله.
ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-.
--------------------
هغه یوه مجله لوستله.
Dia telah membaca majalah.
هغه یوه مجله لوستله.
هغه یوه مجله لوستله.
Dan dia telah membaca buku.
او-هغ- یو-کت-- و-و-ت.
او هغې یو کتاب ولوست.
ا- ه-ې ی- ک-ا- و-و-ت-
---------------------
او هغې یو کتاب ولوست.
0
او-هغې-یو -ت-ب -ل-ست.
او هغې یو کتاب ولوست.
ا- ه-ې ی- ک-ا- و-و-ت-
---------------------
او هغې یو کتاب ولوست.
Dan dia telah membaca buku.
او هغې یو کتاب ولوست.
او هغې یو کتاب ولوست.
ambil
و-خله
واخله
و-خ-ه
-----
واخله
0
و---ه
واخله
و-خ-ه
-----
واخله
Dia telah mengambil sebatang rokok.
س---- يې --خيس-.
سګريټ يې واخيست.
س-ر-ټ ي- و-خ-س-.
----------------
سګريټ يې واخيست.
0
س-ر-ټ -ې--ا-ي-ت.
سګريټ يې واخيست.
س-ر-ټ ي- و-خ-س-.
----------------
سګريټ يې واخيست.
Dia telah mengambil sebatang rokok.
سګريټ يې واخيست.
سګريټ يې واخيست.
Dia telah mengambil sekeping coklat.
ه-ې د-چا--ی- ی-ه-ټوټ- و--ی--له.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
ه-ې د چ-ک-ی- ی-ه ټ-ټ- و-خ-س-ل-.
-------------------------------
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
0
هغې - ---ل---ی-ه-ټو-- واخی---ه.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
ه-ې د چ-ک-ی- ی-ه ټ-ټ- و-خ-س-ل-.
-------------------------------
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
Dia telah mengambil sekeping coklat.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
Lelaki itu tidak setia, tetapi wanita itu setia.
ه-ه-ب---فا-وه-خو--غه-و-ا-اره---.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
ه-ه ب- و-ا و- خ- ه-ه و-ا-ا-ه و-.
--------------------------------
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
0
ه----ې --ا -- خو-ه-ه و--داره -ه.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
ه-ه ب- و-ا و- خ- ه-ه و-ا-ا-ه و-.
--------------------------------
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
Lelaki itu tidak setia, tetapi wanita itu setia.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
Lelaki itu malas, tetapi wanita itu rajin.
ه-ه-س-ت--،---- --- -و-ت- وه.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
ه-ه س-ت و- م-ر ه-ه ب-خ-ه و-.
----------------------------
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
0
ه-ه س------م----غ--ب-----وه.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
ه-ه س-ت و- م-ر ه-ه ب-خ-ه و-.
----------------------------
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
Lelaki itu malas, tetapi wanita itu rajin.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
Lelaki itu miskin, tetapi wanita itu kaya.
ه---غری- - -- ه-ه بډ----و-.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
ه-ه غ-ی- و خ- ه-ه ب-ا-ه و-.
---------------------------
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
0
ه-ه--ریب----و -غ--بډای--و-.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
ه-ه غ-ی- و خ- ه-ه ب-ا-ه و-.
---------------------------
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
Lelaki itu miskin, tetapi wanita itu kaya.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
Dia tidak mempunyai wang melainkan hutang.
هغه -یسې--ه د---د--م----و-ونه.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
ه-ه پ-س- ن- د-ل-د- م-ر پ-ر-ن-.
------------------------------
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
0
هغه-پ--- ن- ---ودې-مګر -و-ون-.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
ه-ه پ-س- ن- د-ل-د- م-ر پ-ر-ن-.
------------------------------
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
Dia tidak mempunyai wang melainkan hutang.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
Dia tidak bernasib baik, cuma malang.
ه-ه-بخت---ن- ----ل-ہ--د-خت و.
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و.
ه-ه ب-ت-ر ن- و- ب-ک- ب-ب-ت و-
-----------------------------
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و.
0
a-a-b--o- n- ---l- -dbǩt-o
aǧa bǩtor na o blk bdbǩt o
a-a b-t-r n- o b-k b-b-t o
--------------------------
aǧa bǩtor na o blk bdbǩt o
Dia tidak bernasib baik, cuma malang.
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و.
aǧa bǩtor na o blk bdbǩt o
Dia tidak berjaya, tetapi gagal.
هغ- بر---- نه -و- -ګ--نا--م---.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
ه-ه ب-ی-ل- ن- ش-، م-ر ن-ک-م ش-.
-------------------------------
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
0
هغه ب-ی----ن--ش-،--ګ- ن-کام --.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
ه-ه ب-ی-ل- ن- ش-، م-ر ن-ک-م ش-.
-------------------------------
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
Dia tidak berjaya, tetapi gagal.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
Dia tidak gembira, tetapi berasa tidak berpuas hati.
ه-- -اض--ن- و--- ----ښه--.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
ه-ه ر-ض- ن- و خ- ن-خ-ښ- و-
--------------------------
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
0
هغه ---- نه-- ---ن-خوښ- -.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
ه-ه ر-ض- ن- و خ- ن-خ-ښ- و-
--------------------------
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
Dia tidak gembira, tetapi berasa tidak berpuas hati.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
Dia tidak gembira, tetapi dia sedih.
هغه--وش--له-ن---- ه-ه--فه و.
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و.
ه-ه خ-ش-ا-ه ن- و- ه-ه خ-ه و-
----------------------------
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و.
0
a-a ǩ----la -- o -ǧa ǩfa o
aǧa ǩošḩāla na o aǧa ǩfa o
a-a ǩ-š-ā-a n- o a-a ǩ-a o
--------------------------
aǧa ǩošḩāla na o aǧa ǩfa o
Dia tidak gembira, tetapi dia sedih.
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و.
aǧa ǩošḩāla na o aǧa ǩfa o
Dia tidak disenangi, tetapi dia tidak disukai.
ه-ه--هرب-ن--نه-و---بې هوه و-.
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه.
ه-ه م-ر-ا-ه ن- و-، ب- ه-ه و-.
-----------------------------
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه.
0
a-a---r-----na--a-b- aoa -a
aǧa marbāna na oa bê aoa oa
a-a m-r-ā-a n- o- b- a-a o-
---------------------------
aǧa marbāna na oa bê aoa oa
Dia tidak disenangi, tetapi dia tidak disukai.
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه.
aǧa marbāna na oa bê aoa oa