| menulis |
لی-ل
ل___
ل-ک-
----
لیکل
0
ل-کل
ل___
ل-ک-
----
لیکل
|
|
| Dia telah menulis surat. |
ه----- --- -لیکه.
ه__ ی_ ل__ و_____
ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه-
-----------------
هغه یو لیک ولیکه.
0
ه-ه ی---ی- --ی-ه.
ه__ ی_ ل__ و_____
ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه-
-----------------
هغه یو لیک ولیکه.
|
Dia telah menulis surat.
هغه یو لیک ولیکه.
هغه یو لیک ولیکه.
|
| Dan dia telah menulis kad. |
ا----ې--و-کا-- -ل-ک-.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه-
---------------------
او هغې یو کارت ولیکه.
0
او هغ- یو-ک------یکه.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه-
---------------------
او هغې یو کارت ولیکه.
|
Dan dia telah menulis kad.
او هغې یو کارت ولیکه.
او هغې یو کارت ولیکه.
|
| membaca |
ل-س-ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
0
لو-تل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
|
|
| Dia telah membaca majalah. |
ه-ه--و- م-ل- ل---ل-.
ه__ ی__ م___ ل______
ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-.
--------------------
هغه یوه مجله لوستله.
0
هغه یو---ج-- ل--تل-.
ه__ ی__ م___ ل______
ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-.
--------------------
هغه یوه مجله لوستله.
|
Dia telah membaca majalah.
هغه یوه مجله لوستله.
هغه یوه مجله لوستله.
|
| Dan dia telah membaca buku. |
او-ه-ې یو ---- -ل--ت.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ا- و-و-ت-
---------------------
او هغې یو کتاب ولوست.
0
او-هغ- ی- ---- ول---.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ا- و-و-ت-
---------------------
او هغې یو کتاب ولوست.
|
Dan dia telah membaca buku.
او هغې یو کتاب ولوست.
او هغې یو کتاب ولوست.
|
| ambil |
وا--ه
و____
و-خ-ه
-----
واخله
0
وا--ه
و____
و-خ-ه
-----
واخله
|
|
| Dia telah mengambil sebatang rokok. |
س--يټ -- ---ي-ت.
س____ ي_ و______
س-ر-ټ ي- و-خ-س-.
----------------
سګريټ يې واخيست.
0
سګري- ي---ا---ت.
س____ ي_ و______
س-ر-ټ ي- و-خ-س-.
----------------
سګريټ يې واخيست.
|
Dia telah mengambil sebatang rokok.
سګريټ يې واخيست.
سګريټ يې واخيست.
|
| Dia telah mengambil sekeping coklat. |
ه-- د--اکلی- ی-ه --ټ--واخی---ه.
ه__ د چ_____ ی__ ټ___ و________
ه-ې د چ-ک-ی- ی-ه ټ-ټ- و-خ-س-ل-.
-------------------------------
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
0
ه-ې----ا-ل-- --ه -وټه -اخیستله.
ه__ د چ_____ ی__ ټ___ و________
ه-ې د چ-ک-ی- ی-ه ټ-ټ- و-خ-س-ل-.
-------------------------------
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
|
Dia telah mengambil sekeping coklat.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
|
| Lelaki itu tidak setia, tetapi wanita itu setia. |
ه-ه--- و-ا----خ- هغ--و-ا---ه-و-.
ه__ ب_ و__ و_ خ_ ه__ و______ و__
ه-ه ب- و-ا و- خ- ه-ه و-ا-ا-ه و-.
--------------------------------
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
0
ه-ه----و-ا-----و-هغه----------ه.
ه__ ب_ و__ و_ خ_ ه__ و______ و__
ه-ه ب- و-ا و- خ- ه-ه و-ا-ا-ه و-.
--------------------------------
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
|
Lelaki itu tidak setia, tetapi wanita itu setia.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
|
| Lelaki itu malas, tetapi wanita itu rajin. |
هغ--سس--و، مګ------ب-خ-----.
ه__ س__ و_ م__ ه__ ب____ و__
ه-ه س-ت و- م-ر ه-ه ب-خ-ه و-.
----------------------------
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
0
هغه--ست-و، --ر-----ب---ه -ه.
ه__ س__ و_ م__ ه__ ب____ و__
ه-ه س-ت و- م-ر ه-ه ب-خ-ه و-.
----------------------------
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
|
Lelaki itu malas, tetapi wanita itu rajin.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
|
| Lelaki itu miskin, tetapi wanita itu kaya. |
هغه -ر-ب-- خو -غه-ب-ایه-وه.
ه__ غ___ و خ_ ه__ ب____ و__
ه-ه غ-ی- و خ- ه-ه ب-ا-ه و-.
---------------------------
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
0
هغ- غ--- و ----غه--ډ--ه و-.
ه__ غ___ و خ_ ه__ ب____ و__
ه-ه غ-ی- و خ- ه-ه ب-ا-ه و-.
---------------------------
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
|
Lelaki itu miskin, tetapi wanita itu kaya.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
|
| Dia tidak mempunyai wang melainkan hutang. |
ه-ه-پ-سې-نه --لود- م-ر ---ونه.
ه__ پ___ ن_ د_____ م__ پ______
ه-ه پ-س- ن- د-ل-د- م-ر پ-ر-ن-.
------------------------------
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
0
هغ- پی-ې--ه در--دې-مګ---ورو-ه.
ه__ پ___ ن_ د_____ م__ پ______
ه-ه پ-س- ن- د-ل-د- م-ر پ-ر-ن-.
------------------------------
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
|
Dia tidak mempunyai wang melainkan hutang.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
|
| Dia tidak bernasib baik, cuma malang. |
ه-ه-بخ-و--نه ---بل----د--ت--.
ه__ ب____ ن_ و_ ب___ ب____ و_
ه-ه ب-ت-ر ن- و- ب-ک- ب-ب-ت و-
-----------------------------
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و.
0
a-- bǩtor ---o -lk----ǩt o
a__ b____ n_ o b__ b____ o
a-a b-t-r n- o b-k b-b-t o
--------------------------
aǧa bǩtor na o blk bdbǩt o
|
Dia tidak bernasib baik, cuma malang.
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و.
aǧa bǩtor na o blk bdbǩt o
|
| Dia tidak berjaya, tetapi gagal. |
هغه ب--ا-ی-نه ش-،-م-ر-نا----شو.
ه__ ب_____ ن_ ش__ م__ ن____ ش__
ه-ه ب-ی-ل- ن- ش-، م-ر ن-ک-م ش-.
-------------------------------
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
0
ه-ه بر--لی--ه---،-م---نا--م---.
ه__ ب_____ ن_ ش__ م__ ن____ ش__
ه-ه ب-ی-ل- ن- ش-، م-ر ن-ک-م ش-.
-------------------------------
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
|
Dia tidak berjaya, tetapi gagal.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
|
| Dia tidak gembira, tetapi berasa tidak berpuas hati. |
هغه--اضي--ه --خو--ا-و-ه -.
ه__ ر___ ن_ و خ_ ن_____ و_
ه-ه ر-ض- ن- و خ- ن-خ-ښ- و-
--------------------------
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
0
ه-ه ر-ض- -- - خ- ن---ښه -.
ه__ ر___ ن_ و خ_ ن_____ و_
ه-ه ر-ض- ن- و خ- ن-خ-ښ- و-
--------------------------
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
|
Dia tidak gembira, tetapi berasa tidak berpuas hati.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
|
| Dia tidak gembira, tetapi dia sedih. |
ه-ه خ-ش-ا-- -- -،-هغه--فه--.
ه__ خ______ ن_ و_ ه__ خ__ و_
ه-ه خ-ش-ا-ه ن- و- ه-ه خ-ه و-
----------------------------
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و.
0
a-a ǩ--ḩāla na---a---ǩ-a-o
a__ ǩ______ n_ o a__ ǩ__ o
a-a ǩ-š-ā-a n- o a-a ǩ-a o
--------------------------
aǧa ǩošḩāla na o aǧa ǩfa o
|
Dia tidak gembira, tetapi dia sedih.
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و.
aǧa ǩošḩāla na o aǧa ǩfa o
|
| Dia tidak disenangi, tetapi dia tidak disukai. |
ه-- مه-ب--ه نه---، ---هوه-وه.
ه__ م______ ن_ و__ ب_ ه__ و__
ه-ه م-ر-ا-ه ن- و-، ب- ه-ه و-.
-----------------------------
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه.
0
a----arb-n--na -a b- a-a oa
a__ m______ n_ o_ b_ a__ o_
a-a m-r-ā-a n- o- b- a-a o-
---------------------------
aǧa marbāna na oa bê aoa oa
|
Dia tidak disenangi, tetapi dia tidak disukai.
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه.
aǧa marbāna na oa bê aoa oa
|