| Dari manakah anda berasal? |
ت----وم---- -ی؟
ت_ د___ ځ__ ی__
ت- د-و- ځ-ی ی-؟
---------------
ته دکوم ځای یی؟
0
ت- -کوم--ای -ی؟
ت_ د___ ځ__ ی__
ت- د-و- ځ-ی ی-؟
---------------
ته دکوم ځای یی؟
|
Dari manakah anda berasal?
ته دکوم ځای یی؟
ته دکوم ځای یی؟
|
| Dari Basel. |
د--ا--.
د ب____
د ب-س-.
-------
د باسل.
0
d----l
d b___
d b-s-
------
d bāsl
|
Dari Basel.
د باسل.
d bāsl
|
| Basel terletak di Switzerland. |
ب-سل پ- سوی- کې دی.
ب___ پ_ س___ ک_ د__
ب-س- پ- س-ی- ک- د-.
-------------------
باسل په سویس کې دی.
0
bās---a so-s--ê-dy
b___ p_ s___ k_ d_
b-s- p- s-y- k- d-
------------------
bāsl pa soys kê dy
|
Basel terletak di Switzerland.
باسل په سویس کې دی.
bāsl pa soys kê dy
|
| Bolehkah saya memperkenalkan anda kepada Encik Müller? |
ا----ه--ا-و-ت- -ولر-ته مع---------ش- ؟
ا__ ز_ ت___ ت_ م___ ت_ م____ ک___ ش_ ؟
ا-ا ز- ت-س- ت- م-ل- ت- م-ر-ي ک-ل- ش- ؟
--------------------------------------
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟
0
āyā -a --s---- m--- t-------y ---y--m
ā__ z_ t___ t_ m___ t_ m_____ k___ š_
ā-ā z- t-s- t- m-l- t- m-r-ê- k-l- š-
-------------------------------------
āyā za tāso ta molr ta marfêy koly šm
|
Bolehkah saya memperkenalkan anda kepada Encik Müller?
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟
āyā za tāso ta molr ta marfêy koly šm
|
| Dia orang asing. |
هغ---و -هرن- دی.
ه__ ی_ ب____ د__
ه-ه ی- ب-ر-ی د-.
----------------
هغه یو بهرنی دی.
0
هغ------هرنی--ی.
ه__ ی_ ب____ د__
ه-ه ی- ب-ر-ی د-.
----------------
هغه یو بهرنی دی.
|
Dia orang asing.
هغه یو بهرنی دی.
هغه یو بهرنی دی.
|
| Dia bercakap beberapa bahasa. |
هغ- پ--ډ--و-----خ-----و-.
ه__ پ_ ډ___ ژ__ خ___ ک___
ه-ه پ- ډ-ر- ژ-و خ-ر- ک-ی-
-------------------------
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی.
0
a-a p- -----žb- ǩ--- koy
a__ p_ ḏ___ ž__ ǩ___ k__
a-a p- ḏ-r- ž-o ǩ-r- k-y
------------------------
aǧa pa ḏêro žbo ǩbrê koy
|
Dia bercakap beberapa bahasa.
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی.
aǧa pa ḏêro žbo ǩbrê koy
|
| Adakah anda ke sini buat kali pertama? |
ا---تا-و د لو--ي-ځل ل--ر--د-ته یاست؟
ا__ ت___ د ل____ ځ_ ل____ د___ ی____
ا-ا ت-س- د ل-م-ي ځ- ل-ا-ه د-ت- ی-س-؟
------------------------------------
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟
0
ایا تاس--د -و----ځ--لپار--دلت--ی-ست؟
ا__ ت___ د ل____ ځ_ ل____ د___ ی____
ا-ا ت-س- د ل-م-ي ځ- ل-ا-ه د-ت- ی-س-؟
------------------------------------
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟
|
Adakah anda ke sini buat kali pertama?
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟
|
| Tidak, saya berada di sini tahun lepas. |
ن-- -- -----ال---ته -م.
ن__ ز_ ت__ ک__ د___ و__
ن-، ز- ت-ر ک-ل د-ت- و-.
-----------------------
نه، زه تیر کال دلته وم.
0
ن-- -ه-ت-ر-کال--لت- وم.
ن__ ز_ ت__ ک__ د___ و__
ن-، ز- ت-ر ک-ل د-ت- و-.
-----------------------
نه، زه تیر کال دلته وم.
|
Tidak, saya berada di sini tahun lepas.
نه، زه تیر کال دلته وم.
نه، زه تیر کال دلته وم.
|
| Tetapi hanya untuk seminggu. |
مګ-----د -وې-ا-----پا-ه.
م__ ت_ د ی__ ا___ ل_____
م-ر ت- د ی-ې ا-ن- ل-ا-ه-
------------------------
مګر تش د یوې اونۍ لپاره.
0
m----- - y-ê---n-- lp-ra
m__ t_ d y__ ā____ l____
m-r t- d y-ê ā-n-y l-ā-a
------------------------
mgr tš d yoê āonêy lpāra
|
Tetapi hanya untuk seminggu.
مګر تش د یوې اونۍ لپاره.
mgr tš d yoê āonêy lpāra
|
| Adakah anda suka berada di sini? |
تاسو څ-ګ--د-ته--موږ س-ه-خو-وی
ت___ څ___ د___ ز___ س__ خ____
ت-س- څ-ګ- د-ت- ز-و- س-ه خ-ښ-ی
-----------------------------
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی
0
tā-o-tsn-- d-ta ---g --a --ǩ-y
t___ t____ d___ z___ s__ ǩ____
t-s- t-n-a d-t- z-o- s-a ǩ-ǩ-y
------------------------------
tāso tsnga dlta zmog sra ǩoǩoy
|
Adakah anda suka berada di sini?
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی
tāso tsnga dlta zmog sra ǩoǩoy
|
| Sangat bagus. Orangnya baik. |
ډیر ښ----ل---ه-د-.
ډ__ ښ__ خ__ ښ_ د__
ډ-ر ښ-. خ-ک ښ- د-.
------------------
ډیر ښه. خلک ښه دي.
0
ډی--ښ------ ښه-د-.
ډ__ ښ__ خ__ ښ_ د__
ډ-ر ښ-. خ-ک ښ- د-.
------------------
ډیر ښه. خلک ښه دي.
|
Sangat bagus. Orangnya baik.
ډیر ښه. خلک ښه دي.
ډیر ښه. خلک ښه دي.
|
| Dan saya juga suka landskap tempat ini. |
ا--ز--م-ظر--ه- --ښ--.
ا_ ز_ م____ ه_ خ_____
ا- ز- م-ظ-ه ه- خ-ښ-م-
---------------------
او زه منظره هم خوښوم.
0
او -ه ---ر--------و-.
ا_ ز_ م____ ه_ خ_____
ا- ز- م-ظ-ه ه- خ-ښ-م-
---------------------
او زه منظره هم خوښوم.
|
Dan saya juga suka landskap tempat ini.
او زه منظره هم خوښوم.
او زه منظره هم خوښوم.
|
| Apakah pekerjaan anda? |
س-اس-----ه--ه -ه؟
س____ د___ څ_ د__
س-ا-و د-د- څ- د-؟
-----------------
ستاسو دنده څه ده؟
0
س-ا------ه څه د-؟
س____ د___ څ_ د__
س-ا-و د-د- څ- د-؟
-----------------
ستاسو دنده څه ده؟
|
Apakah pekerjaan anda?
ستاسو دنده څه ده؟
ستاسو دنده څه ده؟
|
| Saya penterjemah. |
ز-----ړ- -م
ز_ ژ____ ی_
ز- ژ-ا-ن ی-
-----------
زه ژباړن یم
0
زه ژباړن--م
ز_ ژ____ ی_
ز- ژ-ا-ن ی-
-----------
زه ژباړن یم
|
Saya penterjemah.
زه ژباړن یم
زه ژباړن یم
|
| Saya menterjemah buku. |
زه--تا-ون- -ر--ه--و-.
ز_ ک______ ت____ ک___
ز- ک-ا-و-ه ت-ج-ه ک-م-
---------------------
زه کتابونه ترجمه کوم.
0
z---tābo-a tr--- --m
z_ k______ t____ k__
z- k-ā-o-a t-j-a k-m
--------------------
za ktābona trjma kom
|
Saya menterjemah buku.
زه کتابونه ترجمه کوم.
za ktābona trjma kom
|
| Adakah anda di sini seorang diri? |
ا---ت--و ---ه-یو-ز---ا--؟
ا__ ت___ د___ ی____ ی____
ا-ا ت-س- د-ت- ی-ا-ې ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟
0
ا-ا-تا-و -ل-- یو--ې-ی-ست؟
ا__ ت___ د___ ی____ ی____
ا-ا ت-س- د-ت- ی-ا-ې ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟
|
Adakah anda di sini seorang diri?
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟
|
| Tidak, isteri/suami saya juga ada di sini. |
ن-،-ز-ا --ر-----ړه-ه- دلته-د-.
ن__ ز__ م_________ ه_ د___ د__
ن-، ز-ا م-ر-ن-م-ړ- ه- د-ت- د-.
------------------------------
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی.
0
نه---م--م------ی-ه-هم--لت----.
ن__ ز__ م_________ ه_ د___ د__
ن-، ز-ا م-ر-ن-م-ړ- ه- د-ت- د-.
------------------------------
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی.
|
Tidak, isteri/suami saya juga ada di sini.
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی.
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی.
|
| Dan itu dua orang anak saya. |
ا--ز-ا-د-ه م--و-ا- ه--ش--.
ا_ ز__ د__ م______ ه_ ش___
ا- ز-ا د-ه م-ش-م-ن ه- ش-ه-
--------------------------
او زما دوه ماشومان هم شته.
0
ا--زما--وه ماش-م-ن--م ---.
ا_ ز__ د__ م______ ه_ ش___
ا- ز-ا د-ه م-ش-م-ن ه- ش-ه-
--------------------------
او زما دوه ماشومان هم شته.
|
Dan itu dua orang anak saya.
او زما دوه ماشومان هم شته.
او زما دوه ماشومان هم شته.
|