Saya memakai sehelai gaun biru. |
م- ---ي ج-مې--غو--ي
ما نیلي جامې اغوستي
م- ن-ل- ج-م- ا-و-ت-
-------------------
ما نیلي جامې اغوستي
0
ما-ن--- ج--ې-ا-وس-ي
ما نیلي جامې اغوستي
م- ن-ل- ج-م- ا-و-ت-
-------------------
ما نیلي جامې اغوستي
|
Saya memakai sehelai gaun biru.
ما نیلي جامې اغوستي
ما نیلي جامې اغوستي
|
Saya memakai sehelai gaun merah. |
ما-سور-ک--ي---و--ي-د-.
ما سور کالي اغوستي دي.
م- س-ر ک-ل- ا-و-ت- د-.
----------------------
ما سور کالي اغوستي دي.
0
م--سو- ---ي-ا---ت----.
ما سور کالي اغوستي دي.
م- س-ر ک-ل- ا-و-ت- د-.
----------------------
ما سور کالي اغوستي دي.
|
Saya memakai sehelai gaun merah.
ما سور کالي اغوستي دي.
ما سور کالي اغوستي دي.
|
Saya memakai sehelai gaun hijau. |
ما -----ا-- -غو-ت- -ي
ما شین کالی اغوستی دي
م- ش-ن ک-ل- ا-و-ت- د-
---------------------
ما شین کالی اغوستی دي
0
mā--y- -ā-y ā--st--d-y
mā šyn kāly āǧosty dêy
m- š-n k-l- ā-o-t- d-y
----------------------
mā šyn kāly āǧosty dêy
|
Saya memakai sehelai gaun hijau.
ما شین کالی اغوستی دي
mā šyn kāly āǧosty dêy
|
Saya membeli sebuah beg hitam. |
زه ---تور کڅوړ- اخل-.
زه یو تور کڅوړه اخلم.
ز- ی- ت-ر ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه یو تور کڅوړه اخلم.
0
زه ی- ت-ر کڅ-ړه-----.
زه یو تور کڅوړه اخلم.
ز- ی- ت-ر ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه یو تور کڅوړه اخلم.
|
Saya membeli sebuah beg hitam.
زه یو تور کڅوړه اخلم.
زه یو تور کڅوړه اخلم.
|
Saya membeli sebuah beg perang. |
زه---و-----څو-ه--خ-م.
زه نسواري کڅوړه اخلم.
ز- ن-و-ر- ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه نسواري کڅوړه اخلم.
0
ز--نس---- --و-- اخ-م.
زه نسواري کڅوړه اخلم.
ز- ن-و-ر- ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه نسواري کڅوړه اخلم.
|
Saya membeli sebuah beg perang.
زه نسواري کڅوړه اخلم.
زه نسواري کڅوړه اخلم.
|
Saya membeli sebuah beg putih. |
زه-ی-ه س---ه کڅو-- اخلم.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
ز- ی-ه س-ی-ه ک-و-ه ا-ل-.
------------------------
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
0
ز- -و--سپ--- کڅ--ه ا--م.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
ز- ی-ه س-ی-ه ک-و-ه ا-ل-.
------------------------
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
|
Saya membeli sebuah beg putih.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
|
Saya memerlukan sebuah kereta baharu. |
زه ی--ن-ی -و-ر -- ---ی- -رم.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
ز- ی- ن-ی م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
0
ز--یو-ن-- -وټ---ه-اړ-ی- ل-م.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
ز- ی- ن-ی م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
|
Saya memerlukan sebuah kereta baharu.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
|
Saya memerlukan sebuah kereta laju. |
زه-یو چټ- م-ټر--ه ا---- ل--.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
ز- ی- چ-ک م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
0
ز---- چټ- موټر -- ----ا---م.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
ز- ی- چ-ک م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
|
Saya memerlukan sebuah kereta laju.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
|
Saya memerlukan sebuah kereta yang selesa. |
ز- ----ر-- د- مو-ر-ت- ا-ت-ا--ر-.
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
ز- ی- آ-ا- د- م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
--------------------------------
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
0
za ---rām ----o----- ā-----l-m
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
z- y- r-m d- m-ṯ- t- ā-t-ā l-m
------------------------------
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
|
Saya memerlukan sebuah kereta yang selesa.
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
|
Seorang wanita tua tinggal di sana. |
هل-ه ی-ه ---- ښځه او--ږي.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
ه-ت- ی-ه ب-ډ- ښ-ه ا-س-ږ-.
-------------------------
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
0
هلته-یو---و-ا ښځه ا-س--ي.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
ه-ت- ی-ه ب-ډ- ښ-ه ا-س-ږ-.
-------------------------
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
|
Seorang wanita tua tinggal di sana.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
|
Seorang wanita gemuk tinggal di sana. |
یوه -ټ---ځ---لت- ا-س-ږي.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
ی-ه غ-ه ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
------------------------
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
0
ی-- غټه--ځه ه--ه--و--ږي.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
ی-ه غ-ه ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
------------------------
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
|
Seorang wanita gemuk tinggal di sana.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
|
Seorang wanita yang ingin tahu tinggal di bawah sana. |
ی----ړه س--نده ښځه--ل-ه -وسی--.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
ی-ه ز-ه س-ا-د- ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
-------------------------------
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
0
یوه ز-----اند----- هلت- -----ي.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
ی-ه ز-ه س-ا-د- ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
-------------------------------
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
|
Seorang wanita yang ingin tahu tinggal di bawah sana.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
|
Tetamu kami ialah orang yang baik. |
ز-وږ میل-انه----خ-----.
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
ز-و- م-ل-ا-ه ښ- خ-ک و-.
-----------------------
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
0
ز-و----لمان- ---خ---و-.
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
ز-و- م-ل-ا-ه ښ- خ-ک و-.
-----------------------
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
|
Tetamu kami ialah orang yang baik.
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
|
Tetamu kami ialah orang yang sopan. |
ز-وږ---لمانه -و---ر خ-ک-وو.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
ز-و- م-ل-ا-ه ه-ښ-ا- خ-ک و-.
---------------------------
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
0
زمو---ېل-ان--ه--يار-خل- --.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
ز-و- م-ل-ا-ه ه-ښ-ا- خ-ک و-.
---------------------------
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
|
Tetamu kami ialah orang yang sopan.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
|
Tetamu kami ialah orang yang menarik. |
زم-ږ-م-لم--ه پ---ړه پورې --ک -و.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
ز-و- م-ل-ا-ه پ- ز-ه پ-ر- خ-ک و-.
--------------------------------
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
0
ز-وږ---ل-ان--په زړ--پ-ر- خ-- و-.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
ز-و- م-ل-ا-ه پ- ز-ه پ-ر- خ-ک و-.
--------------------------------
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
|
Tetamu kami ialah orang yang menarik.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
|
Saya suka kanak-kanak yang baik. |
زه-------ن -وښوم.
زه ماشومان خوښوم.
ز- م-ش-م-ن خ-ښ-م-
-----------------
زه ماشومان خوښوم.
0
ز- ------ن----و-.
زه ماشومان خوښوم.
ز- م-ش-م-ن خ-ښ-م-
-----------------
زه ماشومان خوښوم.
|
Saya suka kanak-kanak yang baik.
زه ماشومان خوښوم.
زه ماشومان خوښوم.
|
Tapi jiran itu mempunyai anak-anak yang nakal. |
خو ---نډيان-يې -رار-ي --شوم---لر-.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
خ- ګ-و-ډ-ا- ي- ش-ا-ت- م-ش-م-ن ل-ي-
----------------------------------
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
0
خ-----نډ-------شرارتي-م------ لر-.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
خ- ګ-و-ډ-ا- ي- ش-ا-ت- م-ش-م-ن ل-ي-
----------------------------------
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
|
Tapi jiran itu mempunyai anak-anak yang nakal.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
|
Adakah anak-anak anda baik? |
ا------س-----وما--ښ----؟
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
ا-ا س-ا-و م-ش-م-ن ښ- د-؟
------------------------
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
0
ایا-ست--و ماش-م----ه---؟
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
ا-ا س-ا-و م-ش-م-ن ښ- د-؟
------------------------
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
|
Adakah anak-anak anda baik?
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
|