Guia de conversação

px Países e línguas   »   mk Земји и јазици

5 [cinco]

Países e línguas

Países e línguas

5 [пет]

5 [pyet]

Земји и јазици

[Zyemјi i јazitzi]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Macedônio Tocar mais
João é de Londres. Џон ---д -онд-н. Џ-- е о- Л------ Џ-н е о- Л-н-о-. ---------------- Џон е од Лондон. 0
Dʒ-n-y- -d--ond--. D--- y- o- L------ D-o- y- o- L-n-o-. ------------------ Dʒon ye od London.
Londres fica na Grã-Bretanha. Л-нд-н-с- ---ѓ- в--Ан--иј-. Л----- с- н---- в- А------- Л-н-о- с- н-о-а в- А-г-и-а- --------------------------- Лондон се наоѓа во Англија. 0
L-n-----y----oѓ---o A-----јa. L----- s-- n---- v- A-------- L-n-o- s-e n-o-a v- A-g-l-ј-. ----------------------------- London sye naoѓa vo Anguliјa.
Ele fala inglês. Т-- з--р-в--ан-л-с-и. Т-- з------ а-------- Т-ј з-о-у-а а-г-и-к-. --------------------- Тој зборува англиски. 0
T-ј-zb--o-v--an-----k-. T-- z------- a--------- T-ј z-o-o-v- a-g-l-s-i- ----------------------- Toј zboroova anguliski.
Maria é de Madrid. М-рија-е-од ----ид. М----- е о- М------ М-р-ј- е о- М-д-и-. ------------------- Марија е од Мадрид. 0
M----- ye ----adrid. M----- y- o- M------ M-r-ј- y- o- M-d-i-. -------------------- Mariјa ye od Madrid.
Madrid fica na Espanha. М-др-д-с- -ао-а--о -п-ниј-. М----- с- н---- в- Ш------- М-д-и- с- н-о-а в- Ш-а-и-а- --------------------------- Мадрид се наоѓа во Шпанија. 0
M----d-s-- na-ѓ- ---Sh-ani--. M----- s-- n---- v- S-------- M-d-i- s-e n-o-a v- S-p-n-ј-. ----------------------------- Madrid sye naoѓa vo Shpaniјa.
Ela fala espanhol. Т---з----в--шпан-к-. Т-- з------ ш------- Т-а з-о-у-а ш-а-с-и- -------------------- Таа зборува шпански. 0
Taa zb-r-----s--ans--. T-- z------- s-------- T-a z-o-o-v- s-p-n-k-. ---------------------- Taa zboroova shpanski.
Pedro e Marta são de Berlim. П-та- и -а-т--с- о--Бер-и-. П---- и М---- с- о- Б------ П-т-р и М-р-а с- о- Б-р-и-. --------------------------- Петар и Марта се од Берлин. 0
P--ta- i Mart---ye-o----er--n. P----- i M---- s-- o- B------- P-e-a- i M-r-a s-e o- B-e-l-n- ------------------------------ Pyetar i Marta sye od Byerlin.
Berlim fica na Alemanha. Бе---н-с---ао---в---ерм----а. Б----- с- н---- в- Г--------- Б-р-и- с- н-о-а в- Г-р-а-и-а- ----------------------------- Берлин се наоѓа во Германија. 0
B-e--i--s-e na----v- G-ye-mani--. B------ s-- n---- v- G----------- B-e-l-n s-e n-o-a v- G-y-r-a-i-a- --------------------------------- Byerlin sye naoѓa vo Guyermaniјa.
Vocês dois falam alemão? З--ру-ате -- ви- дв---ат- --рман-к-? З-------- л- в-- д------- г--------- З-о-у-а-е л- в-е д-а-ц-т- г-р-а-с-и- ------------------------------------ Зборувате ли вие двајцата германски? 0
Z--r-o--t-e l- vi-e d-aјtzat--g-ye---nsk-? Z---------- l- v--- d-------- g----------- Z-o-o-v-t-e l- v-y- d-a-t-a-a g-y-r-a-s-i- ------------------------------------------ Zboroovatye li viye dvaјtzata guyermanski?
Londres é uma capital. Лон-о- - г----н----д. Л----- е г----- г---- Л-н-о- е г-а-е- г-а-. --------------------- Лондон е главен град. 0
L---on y----l-vy-n-gur--. L----- y- g------- g----- L-n-o- y- g-l-v-e- g-r-d- ------------------------- London ye gulavyen gurad.
Madrid e Berlim também são capitais. Ма---- и-Б--лин---------т--а---а--и г------. М----- и Б----- с- и--- т--- г----- г------- М-д-и- и Б-р-и- с- и-т- т-к- г-а-н- г-а-о-и- -------------------------------------------- Мадрид и Берлин се исто така главни градови. 0
Ma-r---- ------- s-- is-o t--a g-l--n- gura-ovi. M----- i B------ s-- i--- t--- g------ g-------- M-d-i- i B-e-l-n s-e i-t- t-k- g-l-v-i g-r-d-v-. ------------------------------------------------ Madrid i Byerlin sye isto taka gulavni guradovi.
As capitais são grandes e barulhentas. Г-а--и-е -рад-ви се-г--еми - -учни. Г------- г------ с- г----- и б----- Г-а-н-т- г-а-о-и с- г-л-м- и б-ч-и- ----------------------------------- Главните градови се големи и бучни. 0
Gu-avni------rado---s-- -uo--em--- -o-----. G--------- g------- s-- g------- i b------- G-l-v-i-y- g-r-d-v- s-e g-o-y-m- i b-o-h-i- ------------------------------------------- Gulavnitye guradovi sye guolyemi i boochni.
A França fica na Europa. Ф-а-ци-а--е-н--ѓ- во-Е-ро--. Ф------- с- н---- в- Е------ Ф-а-ц-ј- с- н-о-а в- Е-р-п-. ---------------------------- Франција се наоѓа во Европа. 0
F----zi-- s-------a vo -e--o-a. F-------- s-- n---- v- Y------- F-a-t-i-a s-e n-o-a v- Y-v-o-a- ------------------------------- Frantziјa sye naoѓa vo Yevropa.
O Egipto fica na África. Егип-- с- ----а -- --ри--. Е----- с- н---- в- А------ Е-и-е- с- н-о-а в- А-р-к-. -------------------------- Египет се наоѓа во Африка. 0
Y-----------e-naoѓ- vo A-rika. Y-------- s-- n---- v- A------ Y-g-i-y-t s-e n-o-a v- A-r-k-. ------------------------------ Yeguipyet sye naoѓa vo Afrika.
O Japão fica na Ásia. Јап-ни-- с- н--ѓ--во-----а. Ј------- с- н---- в- А----- Ј-п-н-ј- с- н-о-а в- А-и-а- --------------------------- Јапонија се наоѓа во Азија. 0
Јa-o--јa -y----o-a--- Az---. Ј------- s-- n---- v- A----- Ј-p-n-ј- s-e n-o-a v- A-i-a- ---------------------------- Јaponiјa sye naoѓa vo Aziјa.
O Canadá fica na América do Norte. К---да------оѓ--в-----е--------ика. К----- с- н---- в- С------ А------- К-н-д- с- н-о-а в- С-в-р-а А-е-и-а- ----------------------------------- Канада се наоѓа во Северна Америка. 0
Kan--- --e-na-ѓa--o ---v--r-a----e----. K----- s-- n---- v- S-------- A-------- K-n-d- s-e n-o-a v- S-e-y-r-a A-y-r-k-. --------------------------------------- Kanada sye naoѓa vo Syevyerna Amyerika.
O Panamá fica na América Central. П--а-а--е -а--- ----------А-е--ка. П----- с- н---- в- С----- А------- П-н-м- с- н-о-а в- С-е-н- А-е-и-а- ---------------------------------- Панама се наоѓа во Средна Америка. 0
P-n-ma --e n-oѓ- -- Sr-e-na-Am--r---. P----- s-- n---- v- S------ A-------- P-n-m- s-e n-o-a v- S-y-d-a A-y-r-k-. ------------------------------------- Panama sye naoѓa vo Sryedna Amyerika.
O Brasil fica na América do Sul. Б-а-ил с----оѓа во---жн--Аме-и--. Б----- с- н---- в- Ј---- А------- Б-а-и- с- н-о-а в- Ј-ж-а А-е-и-а- --------------------------------- Бразил се наоѓа во Јужна Америка. 0
B-a-il-sye n--ѓ------oo--a Amy-ri--. B----- s-- n---- v- Ј----- A-------- B-a-i- s-e n-o-a v- Ј-o-n- A-y-r-k-. ------------------------------------ Brazil sye naoѓa vo Јooʐna Amyerika.

Línguas e dialetos

Em todo o mundo existem entre 6000 e 7000 línguas diferentes. O número de dialetos é naturalmente muito maior. Mas qual é, afinal, a diferença entre uma língua e um dialeto? Os dialetos possuem sempre uma ‘cor local’ caraterística. Pertencem, portanto, às variedades linguísticas regionais. Logo, os dialetos são formas linguísticas com menor amplitude. Habitualmente, os dialetos são apenas falados, não escritos. Compõem um único sistema linguístico. E seguem algumas regras. Teoricamente, qualquer língua pode ter vários dialetos. Todos os dialetos estão subordinados à norma-padrão de uma língua. A norma-padrão é aquela que é entendida por todos os habitantes de um país. Deste modo, os falantes de dialetos distantes conseguem igualmente comunicar-se entre si. A maioria dos dialetos tem uma importância cada vez menor. Mal se ouvem os dialetos nas grandes cidades. E na vida profissional fala-se, sobretudo, a norma-padrão. Por isso, habitualmente os falantes de um dado dialeto são considerados rudes e ignorantes. No entanto, estes falantes encontram-se em todas as camadas sociais. Logo, os falantes de qualquer dialeto não são menos inteligentes do que os outros. Muito pelo contrário! Falar um dialeto tem muitas vantagens. Num curso de línguas, por exemplo. Os falantes de um dialeto sabem que existem diversas formas linguísticas. Aprenderam a alternar rapidamente entre diferentes estilos linguísticos. Por isso, os falantes de um dado dialeto possuem uma elevada capacidade para a variação dinâmica. Tem um sentido desenvolvido para adaptarem um determinado estilo linguístico a uma situação, em particular. Isto até está comprovado cientificamente. Então, força no momento de usar um dialeto: vai valer a pena!