Guia de conversação

px Ontem – hoje – amanhã   »   hr Jučer – danas – sutra

10 [dez]

Ontem – hoje – amanhã

Ontem – hoje – amanhã

10 [deset]

Jučer – danas – sutra

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Croata Tocar mais
Ontem foi sábado. J-č-r--e-bil- s-b-t-. J---- j- b--- s------ J-č-r j- b-l- s-b-t-. --------------------- Jučer je bila subota. 0
Ontem estive no cinema. Juč-- -a--bi------l- u-k---. J---- s-- b-- / b--- u k---- J-č-r s-m b-o / b-l- u k-n-. ---------------------------- Jučer sam bio / bila u kinu. 0
O filme foi interessante. Film je bio--n--re--nt--. F--- j- b-- i------------ F-l- j- b-o i-t-r-s-n-a-. ------------------------- Film je bio interesantan. 0
Hoje é domingo. D-nas ---n-djelj-. D---- j- n-------- D-n-s j- n-d-e-j-. ------------------ Danas je nedjelja. 0
Hoje não trabalho. D-na- n- rad--. D---- n- r----- D-n-s n- r-d-m- --------------- Danas ne radim. 0
Eu fico em casa. Os--je- dom-. O------ d---- O-t-j-m d-m-. ------------- Ostajem doma. 0
Amanhã é segunda-feira. Sutra je-p-ned-----k. S---- j- p----------- S-t-a j- p-n-d-e-j-k- --------------------- Sutra je ponedjeljak. 0
Amanhã volto a trabalhar. Sut-a--on--n- --di-. S---- p------ r----- S-t-a p-n-v-o r-d-m- -------------------- Sutra ponovno radim. 0
Eu trabalho no escritório. Ja-ra--m u-ur-d-. J- r---- u u----- J- r-d-m u u-e-u- ----------------- Ja radim u uredu. 0
Quem é este? Tk- je --? T-- j- t-- T-o j- t-? ---------- Tko je to? 0
Este é o Pedro. T---- --t-r. T- j- P----- T- j- P-t-r- ------------ To je Petar. 0
Pedro é estudante. P-ta---e ----en-. P---- j- s------- P-t-r j- s-u-e-t- ----------------- Petar je student. 0
Quem é? Tk--je-t-? T-- j- t-- T-o j- t-? ---------- Tko je to? 0
É a Marta. T- -e --rta. T- j- M----- T- j- M-r-a- ------------ To je Marta. 0
Marta é secretária. Marta j- t---ic-. M---- j- t------- M-r-a j- t-j-i-a- ----------------- Marta je tajnica. 0
Pedro e Marta são amigos. Petar-i Ma--- ----r-jatel-i. P---- i M---- s- p---------- P-t-r i M-r-a s- p-i-a-e-j-. ---------------------------- Petar i Marta su prijatelji. 0
Pedro é o amigo da Marta. P-tar-j- Mar-i- pri-atelj. P---- j- M----- p--------- P-t-r j- M-r-i- p-i-a-e-j- -------------------------- Petar je Martin prijatelj. 0
Marta é a amiga do Pedro. M--ta--- P-tr--a p-ijate---c-. M---- j- P------ p------------ M-r-a j- P-t-o-a p-i-a-e-j-c-. ------------------------------ Marta je Petrova prijateljica. 0

Aprender durante o sono

Hoje em dia, as línguas estrangeiras fazem parte da nossa formação geral. Se ao menos a sua aprendizagem não fosse tão árdua! Para todos aqueles que têm dificuldades em aprender uma língua, há boas notícias. Pois nós aprendemos melhor durante o sono. Vários estudos científicos chegaram a esta conclusão. E é disto que podemos agora usufruir quando aprendemos uma língua estrangeira! Durante o sono, as nossas experiências diárias são processadas. O nosso cérebro analisa as novas impressões. Tudo aquilo que foi aprendido é analisado novamente. E assim os novos conteúdos são consolidados no nosso cérebro. Nomeadamente, os conteúdos adquiridos pouco antes de adormecermos. Por isso, pode ser útil rever à noite noções importantes. Cada estágio do ciclo do sono sustenta o processamento de um determinado conteúdo de aprendizagem. O sono REM apoia a aprendizagem psicomotora. De que fazem parte as atividades musicais e o desporto. Por outro lado, a aprendizagem do conhecimento puro ocorre na fase profunda do sono. É neste estágio que o cérebro revê tudo aquilo que foi aprendido. Incluindo o vocabulário e a gramática! Para aprendermos uma língua estrangeira, o nosso cérebro é obrigado a trabalhar intensamente. Precisa armazenar as palavras e as regras novas. Durante o sono, tudo se reproduz novamente. É aquilo a que os pesquisadores chamam de ‘Teoria Replay’. O que importa é que se durma bem. O nosso corpo e a nossa mente precisam recuperar-se completamente. Só assim é que o cérebro consegue trabalhar com eficácia. É caso para se dizer: bom sono, bom rendimento cognitivo. Quando nós já estamos descansando, o nosso cérebro ainda continua ativo... Assim sendo: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!