Guia de conversação

px Ontem – hoje – amanhã   »   hy Yesterday – today – tomorrow

10 [dez]

Ontem – hoje – amanhã

Ontem – hoje – amanhã

10 [տաս]

10 [tas]

Yesterday – today – tomorrow

[yerek, aysor, vaghy]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Armênio Tocar mais
Ontem foi sábado. Ե--կ-շ--աթ----էր: Ե--- շ---- օ- է-- Ե-ե- շ-բ-թ օ- է-: ----------------- Երեկ շաբաթ օր էր: 0
Yer--------t’--- er Y---- s------ o- e- Y-r-k s-a-a-’ o- e- ------------------- Yerek shabat’ or er
Ontem estive no cinema. Եր-կ-գ-ացել էի-կինո: Ե--- գ----- է- կ---- Ե-ե- գ-ա-ե- է- կ-ն-: -------------------- Երեկ գնացել էի կինո: 0
Ye--- gna-s’-e--e--k--o Y---- g-------- e- k--- Y-r-k g-a-s-y-l e- k-n- ----------------------- Yerek gnats’yel ei kino
O filme foi interessante. Ֆ-լմը շա----տ--րքի- էր: Ֆ---- շ-- հ-------- է-- Ֆ-լ-ը շ-տ հ-տ-ք-ք-ր է-: ----------------------- Ֆիլմը շատ հետաքրքիր էր: 0
F-l-- -hat-h-t---rk-----r F---- s--- h---------- e- F-l-y s-a- h-t-k-r-’-r e- ------------------------- Filmy shat hetak’rk’ir er
Hoje é domingo. Ա-ս-ր---րա-- է: Ա---- կ----- է- Ա-ս-ր կ-ր-կ- է- --------------- Այսօր կիրակի է: 0
Ay-o--k-r--i-e A---- k----- e A-s-r k-r-k- e -------------- Aysor kiraki e
Hoje não trabalho. Ա-սօր--- -եմ -շխա--ւ-: Ա---- ե- չ-- ա-------- Ա-ս-ր ե- չ-մ ա-խ-տ-ւ-: ---------------------- Այսօր ես չեմ աշխատում: 0
Ayso---es c----m-a--k-at-m A---- y-- c----- a-------- A-s-r y-s c-’-e- a-h-h-t-m -------------------------- Aysor yes ch’yem ashkhatum
Eu fico em casa. Ե- -ն--մ--մ տան-: Ե- մ---- ե- տ---- Ե- մ-ո-մ ե- տ-ն-: ----------------- Ես մնում եմ տանը: 0
Y---m-u- --m -any Y-- m--- y-- t--- Y-s m-u- y-m t-n- ----------------- Yes mnum yem tany
Amanhã é segunda-feira. Վա-ը ---ու-աբ-- -: Վ--- ե--------- է- Վ-ղ- ե-կ-ւ-ա-թ- է- ------------------ Վաղը երկուշաբթի է: 0
Vaghy---r---habt-i e V---- y----------- e V-g-y y-r-u-h-b-’- e -------------------- Vaghy yerkushabt’i e
Amanhã volto a trabalhar. Վ----ես -որ-- ---ա---մ-եմ. Վ--- ե- ն---- ա------- ե-- Վ-ղ- ե- ն-ր-ց ա-խ-տ-ւ- ե-. -------------------------- Վաղը ես նորից աշխատում եմ. 0
V--h- yes -o----- -sh---tum --m. V---- y-- n------ a-------- y--- V-g-y y-s n-r-t-’ a-h-h-t-m y-m- -------------------------------- Vaghy yes norits’ ashkhatum yem.
Eu trabalho no escritório. Ես -շխ------ե- գ-ասե-յակ-ւ-: Ե- ա------- ե- գ------------ Ե- ա-խ-տ-ւ- ե- գ-ա-ե-յ-կ-ւ-: ---------------------------- Ես աշխատում եմ գրասենյակում: 0
Y-- a-hk----m --m--ra-e---kum Y-- a-------- y-- g---------- Y-s a-h-h-t-m y-m g-a-e-y-k-m ----------------------------- Yes ashkhatum yem grasenyakum
Quem é este? Ա-ս ո-վ է: Ա-- ո-- է- Ա-ս ո-վ է- ---------- Այս ո՞վ է: 0
Ay- -o---e A-- v--- e A-s v-՞- e ---------- Ays vo՞v e
Este é o Pedro. Սա Պե---ն-է: Ս- Պ----- է- Ս- Պ-տ-ր- է- ------------ Սա Պետերն է: 0
Sa-Pe---- e S- P----- e S- P-t-r- e ----------- Sa Petern e
Pedro é estudante. Պ--երը -ւ-անող է: Պ----- ո------ է- Պ-տ-ր- ո-ս-ն-ղ է- ----------------- Պետերը ուսանող է: 0
P--er--u-an--h e P----- u------ e P-t-r- u-a-o-h e ---------------- Petery usanogh e
Quem é? Ա-ս ո՞վ է: Ա-- ո-- է- Ա-ս ո-վ է- ---------- Այս ո՞վ է: 0
A-s---՞--e A-- v--- e A-s v-՞- e ---------- Ays vo՞v e
É a Marta. Ս- -ա-թ-ն-է: Ս- Մ----- է- Ս- Մ-ր-ա- է- ------------ Սա Մարթան է: 0
S- -ar---- e S- M------ e S- M-r-’-n e ------------ Sa Mart’an e
Marta é secretária. Մա--ա- ---տ---արուհի-է: Մ----- ք------------ է- Մ-ր-ա- ք-ր-ո-ղ-ր-ւ-ի է- ----------------------- Մարթան քարտուղարուհի է: 0
Mar-’a- k-a-t--h-ru-- e M------ k------------ e M-r-’-n k-a-t-g-a-u-i e ----------------------- Mart’an k’artugharuhi e
Pedro e Marta são amigos. Պե-ե-- -ւ Մա-թ-ն----եր--- են: Պ----- ո- Մ----- ը------- ե-- Պ-տ-ր- ո- Մ-ր-ա- ը-կ-ր-ե- ե-: ----------------------------- Պետերն ու Մարթան ընկերներ են: 0
P-ter--- -art-a- ynke---r--en P----- u M------ y------- y-- P-t-r- u M-r-’-n y-k-r-e- y-n ----------------------------- Petern u Mart’an ynkerner yen
Pedro é o amigo da Marta. Պետ-րը --րթայի-ը---ր- է: Պ----- Մ------ ը----- է- Պ-տ-ր- Մ-ր-ա-ի ը-կ-ր- է- ------------------------ Պետերը Մարթայի ընկերն է: 0
Pet--y-M---’ay------r--e P----- M------- y----- e P-t-r- M-r-’-y- y-k-r- e ------------------------ Petery Mart’ayi ynkern e
Marta é a amiga do Pedro. Մարթան -ետե---ընկ--ու-ի- է: Մ----- Պ----- ը--------- է- Մ-ր-ա- Պ-տ-ր- ը-կ-ր-ւ-ի- է- --------------------------- Մարթան Պետերի ընկերուհին է: 0
M-rt-a- -e---- y-k-ruhin e M------ P----- y-------- e M-r-’-n P-t-r- y-k-r-h-n e -------------------------- Mart’an Peteri ynkeruhin e

Aprender durante o sono

Hoje em dia, as línguas estrangeiras fazem parte da nossa formação geral. Se ao menos a sua aprendizagem não fosse tão árdua! Para todos aqueles que têm dificuldades em aprender uma língua, há boas notícias. Pois nós aprendemos melhor durante o sono. Vários estudos científicos chegaram a esta conclusão. E é disto que podemos agora usufruir quando aprendemos uma língua estrangeira! Durante o sono, as nossas experiências diárias são processadas. O nosso cérebro analisa as novas impressões. Tudo aquilo que foi aprendido é analisado novamente. E assim os novos conteúdos são consolidados no nosso cérebro. Nomeadamente, os conteúdos adquiridos pouco antes de adormecermos. Por isso, pode ser útil rever à noite noções importantes. Cada estágio do ciclo do sono sustenta o processamento de um determinado conteúdo de aprendizagem. O sono REM apoia a aprendizagem psicomotora. De que fazem parte as atividades musicais e o desporto. Por outro lado, a aprendizagem do conhecimento puro ocorre na fase profunda do sono. É neste estágio que o cérebro revê tudo aquilo que foi aprendido. Incluindo o vocabulário e a gramática! Para aprendermos uma língua estrangeira, o nosso cérebro é obrigado a trabalhar intensamente. Precisa armazenar as palavras e as regras novas. Durante o sono, tudo se reproduz novamente. É aquilo a que os pesquisadores chamam de ‘Teoria Replay’. O que importa é que se durma bem. O nosso corpo e a nossa mente precisam recuperar-se completamente. Só assim é que o cérebro consegue trabalhar com eficácia. É caso para se dizer: bom sono, bom rendimento cognitivo. Quando nós já estamos descansando, o nosso cérebro ainda continua ativo... Assim sendo: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!