Guia de conversação

px Bebidas   »   ro Băuturi

12 [doze]

Bebidas

Bebidas

12 [doisprezece]

Băuturi

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Romeno Tocar mais
Eu bebo chá. Eu b--- c---. Eu beau ceai. 0
Eu bebo café. Eu b--- c----. Eu beau cafea. 0
Eu bebo água mineral. Eu b--- a-- m-------. Eu beau apă minerală. 0
Você bebe chá com limão? Be- c--- c- l-----? Bei ceai cu lămâie? 0
Você bebe café com açúcar? Be- c---- c- z----? Bei cafea cu zahăr? 0
Você bebe água com gelo? Be- a-- c- g-----? Bei apă cu gheaţă? 0
Aqui há uma festa. Ai-- e--- o p--------. Aici este o petrecere. 0
As pessoas bebem espumante. Oa----- b--- ş-------. Oamenii beau şampanie. 0
As pessoas bebem vinho e cerveja. Oa----- b--- v-- ş- b---. Oamenii beau vin şi bere. 0
Você bebe álcool? Be- a-----? Bei alcool? 0
Você bebe uísque? Be- w-----? Bei whisky? 0
Você bebe Coca Cola com rum? Be- c--- c- r--? Bei cola cu rom? 0
Eu não gosto de espumante. Mi- n---- p---- ş-------. Mie nu-mi place şampania. 0
Eu não gosto de vinho. Mi- n---- p---- v----. Mie nu-mi place vinul. 0
Eu não gosto de cerveja. Mi- n---- p---- b----. Mie nu-mi place berea. 0
O bebê gosta de leite. Be--------- î- p---- l------. Bebeluşului îi place laptele. 0
A criança gosta de chocolate e suco de maçã. Co------- î- p---- c----- ş- s---- d- m---. Copilului îi place cacaoa şi sucul de mere. 0
A mulher gosta de suco de laranja e de suco de toranja. Fe---- î- p---- s---- d- p-------- ş- c-- d- g---------. Femeii îi place sucul de portocale şi cel de grapefruit. 0

Signos linguísticos

As línguas foram desenvolvidas para que as pessoas pudessem se comunicar. Até mesmo as pessoas surdas ou com problemas auditivos possuem uma língua própria. Trata-se da língua gestual, a língua básica de todas pessoas surdas. Esta língua consiste em uma combinação de signos. Logo, é uma língua visual, ou melhor, mais ‘visível’. E a língua gestual é única no plano internacional? Não, até no que diz respeito aos gestos existem diferentes línguas nacionais. Cada país tem a sua própria língua gestual. Ela é influenciada pela cultura do seu país. Porque as línguas desenvolvem-se sempre a partir da cultura. O que não é, no entanto, o caso das línguas não-verbais. Apesar disto, existe uma língua gestual de caráter internacional. Os seus gestos são, no entanto, um pouco mais complicados. Ainda assim, as línguas gestuais apresentam algumas semelhanças. Muitos gestos são icônicos. Procuram reproduzir a forma do objeto representado. A língua gestual mais ampla é a American Sign Language. As línguas gestuais são reconhecidas como uma língua na sua plenitude. Possuem também uma gramática própria. É diferente da gramática das línguas verbais. Por este motivo, não se pode traduzir palavra por palavra. Ainda assim, existem tradutores para as línguas gestuais. Através das línguas gestuais, há muita informação que se transmite simultaneamente. O que significa que um único gesto pode reproduzir uma frase inteira. Também existem dialetos nas línguas gestuais. Os traços regionais tem os seus próprios gestos. Cada língua gestual possui a sua própria entoação e melodia da frase. Até no caso dos gestos podemos afirmar: o nosso sotaque revela a nossa origem!