Libri i frazës

sq Nё kopshtin zoologjik   »   lv Zooloģiskajā dārzā

43 [dyzetёetre]

Nё kopshtin zoologjik

Nё kopshtin zoologjik

43 [četrdesmit trīs]

Zooloģiskajā dārzā

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Letonisht Luaj Më shumë
Atje ёshtё kopshti zoologjik. Tur ---zo--o-i-ka-- dārz-. T-- i- z----------- d----- T-r i- z-o-o-i-k-i- d-r-s- -------------------------- Tur ir zooloģiskais dārzs. 0
Atje janё xhirafat. Tu--i- --r--es. T-- i- ž------- T-r i- ž-r-f-s- --------------- Tur ir žirafes. 0
Ku janё arinjtё? K-- i--lāč-? K-- i- l---- K-r i- l-č-? ------------ Kur ir lāči? 0
Ku janё elefantёt? K-r ir--i-o--? K-- i- z------ K-r i- z-l-ņ-? -------------- Kur ir ziloņi? 0
Ku janё gjarpёrinjtё? K----r-čū---s? K-- i- č------ K-r i- č-s-a-? -------------- Kur ir čūskas? 0
Ku janё luanёt? Kur-ir la-v--? K-- i- l------ K-r i- l-u-a-? -------------- Kur ir lauvas? 0
Kam njё aparat fotografik. M-n ir -oto----āt-. M-- i- f----------- M-n i- f-t-a-a-ā-s- ------------------- Man ir fotoaparāts. 0
Kam dhe njё kamer filmike. Man-i--ar----lmē-a-as ka-era. M-- i- a-- f--------- k------ M-n i- a-ī f-l-ē-a-a- k-m-r-. ----------------------------- Man ir arī filmēšanas kamera. 0
Ku ka njё bateri? Kur ir ------j-? K-- i- b-------- K-r i- b-t-r-j-? ---------------- Kur ir baterija? 0
Ku janё pinguinёt? Kur ir pi--v--i? K-- i- p-------- K-r i- p-n-v-n-? ---------------- Kur ir pingvīni? 0
Ku janё kangurёt? Kur-----e-g-r-? K-- i- ķ------- K-r i- ķ-n-u-i- --------------- Kur ir ķenguri? 0
Ku janё rinoceronёt? Kur-ir-d-g-nra---? K-- i- d---------- K-r i- d-g-n-a-ž-? ------------------ Kur ir degunradži? 0
Ku ёshtё tualeti? K-r-i- tu-le-e? K-- i- t------- K-r i- t-a-e-e- --------------- Kur ir tualete? 0
Atje ёshtё njё kafe. T-r------fe-n--a. T-- i- k--------- T-r i- k-f-j-ī-a- ----------------- Tur ir kafejnīca. 0
Atje ёshtё njё restorant. Tu--i--rest-rā-s. T-- i- r--------- T-r i- r-s-o-ā-s- ----------------- Tur ir restorāns. 0
Ku janё devetё? K-r-----am-eļ-? K-- i- k------- K-r i- k-m-e-i- --------------- Kur ir kamieļi? 0
Ku janё gorillat dhe zebrat? Kur-ir gori-las-u- -e-ra-? K-- i- g------- u- z------ K-r i- g-r-l-a- u- z-b-a-? -------------------------- Kur ir gorillas un zebras? 0
Ku janё tigrat dhe krokodilët? Ku--ir --ģeri -n-k-o-o-ili? K-- i- t----- u- k--------- K-r i- t-ģ-r- u- k-o-o-i-i- --------------------------- Kur ir tīģeri un krokodili? 0

Gjuha baske

Ka katër gjuhë të njohura në Spanjë. Këto janë gjuha spanjolle, katalanase, gale dhe baske. Gjuha baske është e vetmja që nuk ka rrënjë romake. Ajo flitet në zonën kufitare mes Spanjës dhe Francës. Rreth 800000 njerëz flasin baskisht. Gjuha baske konsiderohet si gjuha më e vjetër në kontinentin Evropian. Megjithëse origjina e kësaj gjuhe ende nuk dihet. Për gjuhëtarët, gjuha baske mbetet një enigmë. Baskishtja është gjithashtu e vetmja gjuhë e izoluar në Evropë. Kjo do të thotë se nuk është e lidhur gjenetikisht me asnjë gjuhë tjetër. Arsyeja mund të jetë vendndodhja gjeografike. Për shkak të maleve dhe brigjeve, populli bask ka jetuar gjithmonë i izoluar. Kështu, gjuha e tyre mbijetoi edhe pas pushtimit të indo-evropianëve. Termi bask vjen nga latinishtja vascones . Baskët e quajnë veten Euskaldunak , që do të thotë folësit e gjuhës baske. Kjo tregon sesa shumë ata identifikohen me gjuhën e tyre Euskara . Euskara është transmetuar gojarisht për shekuj me radhë. Prandaj ka pak burime të vjetra të shkruara. Standardizimi i gjuhës nuk ka përfunduar ende. Shumica e baskëve janë dygjuhësh ose shumëgjuhësh. Sidoqoftë, ata vazhdojnë të kultivojnë gjuhën dhe kulturën baske. Rajoni Bask është autonom. Kjo lehtëson proceset e politikave gjuhësore dhe programet kulturore. Fëmijët mund të zgjedhin mes mësimit në gjuhën baske ose spanjolle. Gjithashtu ekzistojnë sporte tipike baske. Duket se kultura dhe gjuha baske kanë një të ardhme. Një fjalë baske e njeh e gjithë bota. Është mbiemri i „El Che“ – …po, sakte, Guevara !