Ми морасмо залити цвеће.
ನ---------ಿಗ---ೀರ- -ಾಕಬೇ------ತು.
ನ--- ಗ------- ನ--- ಹ-------------
ನ-ವ- ಗ-ಡ-ಳ-ಗ- ನ-ರ- ಹ-ಕ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ು-
---------------------------------
ನಾವು ಗಿಡಗಳಿಗೆ ನೀರು ಹಾಕಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Nāv- giḍagaḷ-----īru-hāka-ē-ā-i-t-.
N--- g--------- n--- h-------------
N-v- g-ḍ-g-ḷ-g- n-r- h-k-b-k-g-t-u-
-----------------------------------
Nāvu giḍagaḷige nīru hākabēkāgittu.
Ми морасмо залити цвеће.
ನಾವು ಗಿಡಗಳಿಗೆ ನೀರು ಹಾಕಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nāvu giḍagaḷige nīru hākabēkāgittu.
Ми морасмо поспремити стан.
ನಾ-ು-ಮನ---್ನ--------ಳಿ--ೇಕ-ಗಿತ್-ು.
ನ--- ಮ------- ಶ-------------------
ನ-ವ- ಮ-ೆ-ನ-ನ- ಶ-ಚ-ಗ-ಳ-ಸ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ು-
----------------------------------
ನಾವು ಮನೆಯನ್ನು ಶುಚಿಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N--- -an--a-n--śu-i-oḷ-s---kāgitt-.
N--- m-------- ś-------------------
N-v- m-n-y-n-u ś-c-g-ḷ-s-b-k-g-t-u-
-----------------------------------
Nāvu maneyannu śucigoḷisabēkāgittu.
Ми морасмо поспремити стан.
ನಾವು ಮನೆಯನ್ನು ಶುಚಿಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nāvu maneyannu śucigoḷisabēkāgittu.
Ми морасмо опрати посуђе.
ನ-ವು--ಾತ್--ಗಳ-್-ು--ೊ-ೆಯ-ೇಕ--ಿ-್--.
ನ--- ಪ----------- ತ---------------
ನ-ವ- ಪ-ತ-ರ-ಗ-ನ-ನ- ತ-ಳ-ಯ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ು-
----------------------------------
ನಾವು ಪಾತ್ರೆಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N-vu p--r-ga-a-n--t-ḷ-y---k-gi-tu.
N--- p----------- t---------------
N-v- p-t-e-a-a-n- t-ḷ-y-b-k-g-t-u-
----------------------------------
Nāvu pātregaḷannu toḷeyabēkāgittu.
Ми морасмо опрати посуђе.
ನಾವು ಪಾತ್ರೆಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nāvu pātregaḷannu toḷeyabēkāgittu.
Морасте ли ви платити рачун?
ನ-ವು-ಬ-ಲ--ಪಾ--ಿಸಬೇ-ಾ-ಿ-್--?
ನ--- ಬ--- ಪ----------------
ನ-ವ- ಬ-ಲ- ಪ-ವ-ಿ-ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-?
---------------------------
ನೀವು ಬಿಲ್ ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ?
0
Nī---b-l-pā-a--sabēk-g--te?
N--- b-- p-----------------
N-v- b-l p-v-t-s-b-k-g-t-e-
---------------------------
Nīvu bil pāvatisabēkāgitte?
Морасте ли ви платити рачун?
ನೀವು ಬಿಲ್ ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ?
Nīvu bil pāvatisabēkāgitte?
Морасте ли ви платити улаз?
ನ-ವು----ವೇ--ಶು-್-ವನ್----ೊಡ-ೇಕಾ--ತ-ತೆ?
ನ--- ಪ----- ಶ--------- ಕ-------------
ನ-ವ- ಪ-ರ-ೇ- ಶ-ಲ-ಕ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ೆ-
-------------------------------------
ನೀವು ಪ್ರವೇಶ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಕೊಡಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ?
0
N--- p--v--a śu-k-vannu-k-ḍabēkā-it--?
N--- p------ ś--------- k-------------
N-v- p-a-ē-a ś-l-a-a-n- k-ḍ-b-k-g-t-e-
--------------------------------------
Nīvu pravēśa śulkavannu koḍabēkāgitte?
Морасте ли ви платити улаз?
ನೀವು ಪ್ರವೇಶ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಕೊಡಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ?
Nīvu pravēśa śulkavannu koḍabēkāgitte?
Морасте ли ви платити казну?
ನೀವ- ದ-ಡವ---- -ೆರಬೇ-ಾ-ಿತ್ತೆ?
ನ--- ದ------- ತ-------------
ನ-ವ- ದ-ಡ-ನ-ನ- ತ-ರ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ೆ-
----------------------------
ನೀವು ದಂಡವನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ?
0
N--u---ṇ-ava-nu---rabē----tte?
N--- d--------- t-------------
N-v- d-ṇ-a-a-n- t-r-b-k-g-t-e-
------------------------------
Nīvu daṇḍavannu terabēkāgitte?
Морасте ли ви платити казну?
ನೀವು ದಂಡವನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ?
Nīvu daṇḍavannu terabēkāgitte?
Ко се мораше опростити?
ಯ-ರು -ಿ-ಾ------ೇಕ--ಿತ್ತು?
ಯ--- ವ---- ಹ-------------
ಯ-ರ- ವ-ದ-ಯ ಹ-ಳ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ು-
-------------------------
ಯಾರು ವಿದಾಯ ಹೇಳಬೇಕಾಗಿತ್ತು?
0
Y----vi---a--ē-abē-āgitt-?
Y--- v----- h-------------
Y-r- v-d-y- h-ḷ-b-k-g-t-u-
--------------------------
Yāru vidāya hēḷabēkāgittu?
Ко се мораше опростити?
ಯಾರು ವಿದಾಯ ಹೇಳಬೇಕಾಗಿತ್ತು?
Yāru vidāya hēḷabēkāgittu?
Ко мораше ићи раније кући?
ಯಾರು--------ೇಗ ಹೋ-ಬ-ಕಾಗ--್ತು?
ಯ--- ಮ---- ಬ-- ಹ-------------
ಯ-ರ- ಮ-ೆ-ೆ ಬ-ಗ ಹ-ಗ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ು-
-----------------------------
ಯಾರು ಮನೆಗೆ ಬೇಗ ಹೋಗಬೇಕಾಗಿತ್ತು?
0
Y--u-m-neg---ē-- --g-b-k-g-tt-?
Y--- m----- b--- h-------------
Y-r- m-n-g- b-g- h-g-b-k-g-t-u-
-------------------------------
Yāru manege bēga hōgabēkāgittu?
Ко мораше ићи раније кући?
ಯಾರು ಮನೆಗೆ ಬೇಗ ಹೋಗಬೇಕಾಗಿತ್ತು?
Yāru manege bēga hōgabēkāgittu?
Ко мораше узети воз?
ಯಾರ- ರ-ಲಿ---ಹ---ೇಕಾಗಿತ-ತು?
ಯ--- ರ----- ಹ-------------
ಯ-ರ- ರ-ಲ-ಗ- ಹ-ಗ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ು-
--------------------------
ಯಾರು ರೈಲಿಗೆ ಹೋಗಬೇಕಾಗಿತ್ತು?
0
Y--u --il-g- ------k-g----?
Y--- r------ h-------------
Y-r- r-i-i-e h-g-b-k-g-t-u-
---------------------------
Yāru railige hōgabēkāgittu?
Ко мораше узети воз?
ಯಾರು ರೈಲಿಗೆ ಹೋಗಬೇಕಾಗಿತ್ತು?
Yāru railige hōgabēkāgittu?
Ми не хтедосмо остати дуго.
ನ-ಗ- ಹೆ--ಚ--ಹೊತ--ು-ಇರಲು -ಷ-ಟ-ಿ--ಿ-್ಲ.
ನ--- ಹ----- ಹ----- ಇ--- ಇ------------
ನ-ಗ- ಹ-ಚ-ಚ- ಹ-ತ-ತ- ಇ-ಲ- ಇ-್-ವ-ರ-ಿ-್-.
-------------------------------------
ನಮಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಹೊತ್ತು ಇರಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
0
Na-a----eccu-h-----i--l--iṣṭa-i-al--la.
N----- h---- h---- i---- i-------------
N-m-g- h-c-u h-t-u i-a-u i-ṭ-v-r-l-l-a-
---------------------------------------
Namage heccu hottu iralu iṣṭaviralilla.
Ми не хтедосмо остати дуго.
ನಮಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಹೊತ್ತು ಇರಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
Namage heccu hottu iralu iṣṭaviralilla.
Ми не хтедосмо ништа пити.
ನ----ಏ----- ಕುಡ-ಯ---ಇಷ್ಟ-ಿರ-----.
ನ--- ಏ----- ಕ------ ಇ------------
ನ-ಗ- ಏ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-ಯ-ು ಇ-್-ವ-ರ-ಿ-್-.
---------------------------------
ನಮಗೆ ಏನನ್ನೂ ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
0
Nam-g- ē----- -uḍi-a-- ---a---a-il-a.
N----- ē----- k------- i-------------
N-m-g- ē-a-n- k-ḍ-y-l- i-ṭ-v-r-l-l-a-
-------------------------------------
Namage ēnannū kuḍiyalu iṣṭaviralilla.
Ми не хтедосмо ништа пити.
ನಮಗೆ ಏನನ್ನೂ ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
Namage ēnannū kuḍiyalu iṣṭaviralilla.
Ми не хтедосмо сметати.
ನ---------ೆ---ಡಲು--ಷ-ಟ--ರ-ಿ---.
ನ--- ತ----- ಕ---- ಇ------------
ನ-ಗ- ತ-ಂ-ರ- ಕ-ಡ-ು ಇ-್-ವ-ರ-ಿ-್-.
-------------------------------
ನಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಕೊಡಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
0
N--a-e--o--are -oḍa-u i-ṭav-ra-il--.
N----- t------ k----- i-------------
N-m-g- t-n-a-e k-ḍ-l- i-ṭ-v-r-l-l-a-
------------------------------------
Namage tondare koḍalu iṣṭaviralilla.
Ми не хтедосмо сметати.
ನಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಕೊಡಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
Namage tondare koḍalu iṣṭaviralilla.
Ја хтедох управо телефонирати.
ನ-ನ--ಫ-ನ- ----ು ಬಯಸಿ-್--.
ನ--- ಫ--- ಮ---- ಬ--------
ನ-ನ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ದ-ದ-.
-------------------------
ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ.
0
N-nu p-ōn m----- b-------e.
N--- p--- m----- b---------
N-n- p-ō- m-ḍ-l- b-y-s-d-e-
---------------------------
Nānu phōn māḍalu bayasidde.
Ја хтедох управо телефонирати.
ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ.
Nānu phōn māḍalu bayasidde.
Ја хтедох управо позвати такси.
ನ-----್ಯಾ-್-ಿ-ನ್ನ--ಕರೆಯಲ------ದ--ೆ .
ನ--- ಟ------------ ಕ----- ಬ------- .
ನ-ನ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯ-್-ು ಕ-ೆ-ಲ- ಬ-ಸ-ದ-ದ- .
------------------------------------
ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯನ್ನು ಕರೆಯಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ .
0
Nānu--y--s-ya----kare-----b-yas---e.
N--- ṭ---------- k------- b---------
N-n- ṭ-ā-s-y-n-u k-r-y-l- b-y-s-d-e-
------------------------------------
Nānu ṭyāksiyannu kareyalu bayasidde.
Ја хтедох управо позвати такси.
ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯನ್ನು ಕರೆಯಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ .
Nānu ṭyāksiyannu kareyalu bayasidde.
Ја хтедох наиме ићи кући.
ನ------ಬೇ--ಂ--ೆ--ಾನು -ನೆಗ- --ಗ--ಕ--ದಿದ-ದೆ.
ನ-- ಹ---------- ನ--- ಮ---- ಹ--------------
ನ-ಜ ಹ-ಳ-ೇ-ೆ-ದ-ೆ ನ-ನ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ೇ-ೆ-ದ-ದ-ದ-.
------------------------------------------
ನಿಜ ಹೇಳಬೇಕೆಂದರೆ ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಬೇಕೆಂದಿದ್ದೆ.
0
N----h-ḷabēkend-----ā-u--ane---h-g-bēk--d-d-e.
N--- h------------ n--- m----- h--------------
N-j- h-ḷ-b-k-n-a-e n-n- m-n-g- h-g-b-k-n-i-d-.
----------------------------------------------
Nija hēḷabēkendare nānu manege hōgabēkendidde.
Ја хтедох наиме ићи кући.
ನಿಜ ಹೇಳಬೇಕೆಂದರೆ ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಬೇಕೆಂದಿದ್ದೆ.
Nija hēḷabēkendare nānu manege hōgabēkendidde.
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
ನೀನ--ನಿ------ಂ-ತ--ೆ -ೋ---ಮ---ು --ಸ----ೆ ಎಂ-ು-ನಾ-- --ದು-ೊ--ೆ.
ನ--- ನ---- ಹ------- ಫ--- ಮ---- ಬ------- ಎ--- ನ--- ಅ---------
ನ-ನ- ನ-ನ-ನ ಹ-ಂ-ತ-ಗ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ದ-ದ- ಎ-ದ- ನ-ನ- ಅ-ದ-ಕ-ಂ-ೆ-
------------------------------------------------------------
ನೀನು ನಿನ್ನ ಹೆಂಡತಿಗೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡೆ.
0
Nīn- n-n-a h--ḍ--ige -h-----ḍ-----a---i-d- en-u ---u a-d-k--ḍ-.
N--- n---- h-------- p--- m----- b-------- e--- n--- a---------
N-n- n-n-a h-ṇ-a-i-e p-ō- m-ḍ-l- b-y-s-d-e e-d- n-n- a-d-k-ṇ-e-
---------------------------------------------------------------
Nīnu ninna heṇḍatige phōn māḍalu bayasidde endu nānu andukoṇḍe.
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
ನೀನು ನಿನ್ನ ಹೆಂಡತಿಗೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡೆ.
Nīnu ninna heṇḍatige phōn māḍalu bayasidde endu nānu andukoṇḍe.
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
ನೀ-ು -ಿ-ಾ-ಣೆ---ಫೋ-್ ಮ-ಡಲು--ಯ---್---ಎಂ-- ನ--ು ಅಂದ-ಕೊಂ-ೆ.
ನ--- ವ-------- ಫ--- ಮ---- ಬ------- ಎ--- ನ--- ಅ---------
ನ-ನ- ವ-ಚ-ರ-ೆ-ೆ ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ದ-ದ- ಎ-ದ- ನ-ನ- ಅ-ದ-ಕ-ಂ-ೆ-
-------------------------------------------------------
ನೀನು ವಿಚಾರಣೆಗೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡೆ.
0
Nī-- -ic--aṇ--e --ōn-mā-a-u ba-a-idd-----u n--u-a-dukoṇḍe.
N--- v--------- p--- m----- b-------- e--- n--- a---------
N-n- v-c-r-ṇ-g- p-ō- m-ḍ-l- b-y-s-d-e e-d- n-n- a-d-k-ṇ-e-
----------------------------------------------------------
Nīnu vicāraṇege phōn māḍalu bayasidde endu nānu andukoṇḍe.
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
ನೀನು ವಿಚಾರಣೆಗೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡೆ.
Nīnu vicāraṇege phōn māḍalu bayasidde endu nānu andukoṇḍe.
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
ನ----ಒ--ು ಪಿಜ್ದ್ಜ---ೇಕೆ-ದ-------ದ----ಎಂದ---ಾನ--ಆಲೋಚಿಸಿದ-.
ನ--- ಒ--- ಪ------- ಬ------ ಕ-------- ಎ--- ನ--- ಆ---------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ಜ-ದ-ಜ- ಬ-ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಿ-್-ಿ ಎ-ದ- ನ-ನ- ಆ-ೋ-ಿ-ಿ-ೆ-
---------------------------------------------------------
ನೀನು ಒಂದು ಪಿಜ್ದ್ಜಾ ಬೇಕೆಂದು ಕೇಳಲಿದ್ದಿ ಎಂದು ನಾನು ಆಲೋಚಿಸಿದೆ.
0
Nīn- ---u------- b-k-nd--k---lid---e--- -ānu-ā-ō--si-e.
N--- o--- p----- b------ k-------- e--- n--- ā---------
N-n- o-d- p-j-j- b-k-n-u k-ḷ-l-d-i e-d- n-n- ā-ō-i-i-e-
-------------------------------------------------------
Nīnu ondu pijdjā bēkendu kēḷaliddi endu nānu ālōciside.
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
ನೀನು ಒಂದು ಪಿಜ್ದ್ಜಾ ಬೇಕೆಂದು ಕೇಳಲಿದ್ದಿ ಎಂದು ನಾನು ಆಲೋಚಿಸಿದೆ.
Nīnu ondu pijdjā bēkendu kēḷaliddi endu nānu ālōciside.