சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சமையல் அறையில்   »   zh 在厨房

19 [பத்தொன்பது]

சமையல் அறையில்

சமையல் அறையில்

19[十九]

19 [Shíjiǔ]

在厨房

[zài chúfáng]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா? 你-有 一套-新--厨- 设- --? 你 有 一- 新- 厨- 设- 吗 ? 你 有 一- 新- 厨- 设- 吗 ? ------------------- 你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ? 0
nǐ--ǒu yī --- -ī---- --úfán----èb-i-m-? n- y-- y- t-- x-- d- c------ s----- m-- n- y-u y- t-o x-n d- c-ú-á-g s-è-è- m-? --------------------------------------- nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்? 你--- - ---什么 ---这----) 你 今- 想 做- 什- ? (------ 你 今- 想 做- 什- ? (-里-做-) ---------------------- 你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭) 0
N--jī-t--n--i--- zu- d--n sh-n--?--hèl---h- -u- fàn) N- j------ x---- z-- d--- s------------ z-- z-- f--- N- j-n-i-n x-ǎ-g z-ò d-ǎ- s-é-m-?-Z-è-ǐ z-ǐ z-ò f-n- ---------------------------------------------------- Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா? 你-做饭 是-用 -炉 还是-用--- ? 你 做- 是 用 电- 还- 用 煤- ? 你 做- 是 用 电- 还- 用 煤- ? --------------------- 你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ? 0
nǐ-----fàn s-ì -òng d---lú ---s-ì --ng -éi-ì? n- z-- f-- s-- y--- d----- h----- y--- m----- n- z-ò f-n s-ì y-n- d-à-l- h-i-h- y-n- m-i-ì- --------------------------------------------- nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா? 我-是不是----------一下 ? 我 是-- 应- 把 洋- 切-- ? 我 是-是 应- 把 洋- 切-下 ? ------------------- 我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ? 0
W--shì -ù--- --ng-ā- bǎ -á-gc-ng q-- -ī-ià? W- s-- b---- y------ b- y------- q-- y----- W- s-ì b-s-ì y-n-g-i b- y-n-c-n- q-è y-x-à- ------------------------------------------- Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா? 我---是----- 土---? 我 是-- 应- 削 土-- ? 我 是-是 应- 削 土-皮 ? ---------------- 我 是不是 应该 削 土豆皮 ? 0
Wǒ s-- bùsh--y-ngg-i x---tǔ-ò---í? W- s-- b---- y------ x-- t---- p-- W- s-ì b-s-ì y-n-g-i x-ē t-d-u p-? ---------------------------------- Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
நான் சாலடை அலம்பவா? 我 -- ---菜--一- - ? 我 应- 把 生- 洗-- 吗 ? 我 应- 把 生- 洗-下 吗 ? ----------------- 我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ? 0
Wǒ -īng--- -ǎ ---n-cài -- -īxi- ma? W- y------ b- s------- x- y---- m-- W- y-n-g-i b- s-ē-g-à- x- y-x-à m-? ----------------------------------- Wǒ yīnggāi bǎ shēngcài xǐ yīxià ma?
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? 玻-- 在--? 玻-- 在- ? 玻-杯 在- ? -------- 玻璃杯 在哪 ? 0
B-l- --i---- --? B--- b-- z-- n-- B-l- b-i z-i n-? ---------------- Bōlí bēi zài nǎ?
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? 餐具 --、碟、杯子---哪-? 餐- (------- 在- ? 餐- (-、-、-子- 在- ? ---------------- 餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ? 0
Cā-jù-(-ǎ-, dié,----z-)--ài -ǎ? C---- (---- d--- b----- z-- n-- C-n-ù (-ǎ-, d-é- b-i-i- z-i n-? ------------------------------- Cānjù (wǎn, dié, bēizi) zài nǎ?
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? 餐- ------- 在- ? 餐- (------ 在- ? 餐- (-、-、-) 在- ? --------------- 餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ? 0
Cānj- (-ā-- c----s--o)--à--nǎ? C---- (---- c--- s---- z-- n-- C-n-ù (-ā-, c-ā- s-á-) z-i n-? ------------------------------ Cānjù (dāo, chā, sháo) zài nǎ?
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா? 你------启--- ? 你 有 罐---- 吗 ? 你 有 罐-开-器 吗 ? ------------- 你 有 罐头开启器 吗 ? 0
N--y---g-àn----k---ǐ qì ma? N- y-- g------ k---- q- m-- N- y-u g-à-t-u k-i-ǐ q- m-? --------------------------- Nǐ yǒu guàntóu kāiqǐ qì ma?
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா? 你 有 开-盖的起- 吗-? 你 有 开----- 吗 ? 你 有 开-盖-起- 吗 ? -------------- 你 有 开瓶盖的起子 吗 ? 0
Nǐ -ǒ---ā- p-ng gài-de-qǐ-i -a? N- y-- k-- p--- g-- d- q--- m-- N- y-u k-i p-n- g-i d- q-z- m-? ------------------------------- Nǐ yǒu kāi píng gài de qǐzi ma?
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா? 你---木塞起子---? 你 有 木--- 吗 ? 你 有 木-起- 吗 ? ------------ 你 有 木塞起子 吗 ? 0
Nǐ -ǒ--mù sā- qǐz---a? N- y-- m- s-- q--- m-- N- y-u m- s-i q-z- m-? ---------------------- Nǐ yǒu mù sāi qǐzi ma?
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? 你-在--个 ----- - ? 你 在 这- 锅- 熬- 吗 ? 你 在 这- 锅- 熬- 吗 ? ---------------- 你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ? 0
N- --- z--g- -uō -- -o t-n- -a? N- z-- z---- g-- l- á- t--- m-- N- z-i z-è-e g-ō l- á- t-n- m-? ------------------------------- Nǐ zài zhège guō lǐ áo tāng ma?
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்? 你 用 这--平-- 煎- 吗-? 你 用 这- 平-- 煎- 吗 ? 你 用 这- 平-锅 煎- 吗 ? ----------------- 你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ? 0
Nǐ--òng ---ge pín--ǐ--uō -i-n y- m-? N- y--- z---- p----- g-- j--- y- m-- N- y-n- z-è-e p-n-d- g-ō j-ā- y- m-? ------------------------------------ Nǐ yòng zhège píngdǐ guō jiān yú ma?
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? 你 - 这个----上面----菜-吗-? 你 在 这- 烤- 上- 烤 蔬- 吗 ? 你 在 这- 烤- 上- 烤 蔬- 吗 ? --------------------- 你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ? 0
Nǐ-zà--zh-ge k-o-j-à-------i---kǎo---ū--- --? N- z-- z---- k-- j-- s-------- k-- s----- m-- N- z-i z-è-e k-o j-à s-à-g-i-n k-o s-ū-à- m-? --------------------------------------------- Nǐ zài zhège kǎo jià shàngmiàn kǎo shūcài ma?
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன். 我 摆-桌- 。 我 摆 桌- 。 我 摆 桌- 。 -------- 我 摆 桌子 。 0
Wǒ -ǎ- -huōzi. W- b-- z------ W- b-i z-u-z-. -------------- Wǒ bǎi zhuōzi.
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன. 这里-- ---叉 --- 。 这- 有 刀- 叉 和 勺 。 这- 有 刀- 叉 和 勺 。 --------------- 这里 有 刀、 叉 和 勺 。 0
Zhè ---yǒ- d-----hā hé ---o. Z-- l- y-- d--- c-- h- s---- Z-è l- y-u d-o- c-ā h- s-á-. ---------------------------- Zhè li yǒu dāo, chā hé sháo.
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன. 这里 有 玻-杯- ---- ---。 这- 有 玻--- 盘- 和 餐- 。 这- 有 玻-杯- 盘- 和 餐- 。 ------------------- 这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。 0
Zhè-li yǒu--ō-- b-i, --n-i--- --n-ī-. Z-- l- y-- b--- b--- p---- h- c------ Z-è l- y-u b-l- b-i- p-n-i h- c-n-ī-. ------------------------------------- Zhè li yǒu bōlí bēi, pánzi hé cānjīn.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -