| உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா? |
你----- 新- ---设- 吗-?
你 有 一_ 新_ 厨_ 设_ 吗 ?
你 有 一- 新- 厨- 设- 吗 ?
-------------------
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ?
0
nǐ-yǒu--ī-t-o--īn--e c-ú-áng -h-bèi--a?
n_ y__ y_ t__ x__ d_ c______ s_____ m__
n- y-u y- t-o x-n d- c-ú-á-g s-è-è- m-?
---------------------------------------
nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
|
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா?
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ?
nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
|
| நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்? |
你 --------什么 ?-(-里指--]
你 今_ 想 做_ 什_ ? (______
你 今- 想 做- 什- ? (-里-做-]
----------------------
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭]
0
N- -īnti-n x-ǎ-g zuò-di-n shé-----Z---ǐ z-- -u- fà-)
N_ j______ x____ z__ d___ s____________ z__ z__ f___
N- j-n-i-n x-ǎ-g z-ò d-ǎ- s-é-m-?-Z-è-ǐ z-ǐ z-ò f-n-
----------------------------------------------------
Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
|
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்?
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭]
Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
|
| நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா? |
你--饭 是-- 电--还- 用--- ?
你 做_ 是 用 电_ 还_ 用 煤_ ?
你 做- 是 用 电- 还- 用 煤- ?
---------------------
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ?
0
nǐ z-ò-fàn-s-ì-yòng d-àn-ú --i-h--------é-qì?
n_ z__ f__ s__ y___ d_____ h_____ y___ m_____
n- z-ò f-n s-ì y-n- d-à-l- h-i-h- y-n- m-i-ì-
---------------------------------------------
nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
|
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா?
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ?
nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
|
| நான் வெங்காயம் நறுக்கவா? |
我-是-是-应该 ------一--?
我 是__ 应_ 把 洋_ 切__ ?
我 是-是 应- 把 洋- 切-下 ?
-------------------
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ?
0
W--sh--b-sh- yī-g-āi bǎ--áng--n- -i- y-x--?
W_ s__ b____ y______ b_ y_______ q__ y_____
W- s-ì b-s-ì y-n-g-i b- y-n-c-n- q-è y-x-à-
-------------------------------------------
Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
|
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா?
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ?
Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
|
| நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா? |
我---是--该 削-土豆--?
我 是__ 应_ 削 土__ ?
我 是-是 应- 削 土-皮 ?
----------------
我 是不是 应该 削 土豆皮 ?
0
Wǒ --- bù-hì-y-n--ā- --ē--ǔ-----í?
W_ s__ b____ y______ x__ t____ p__
W- s-ì b-s-ì y-n-g-i x-ē t-d-u p-?
----------------------------------
Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
|
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா?
我 是不是 应该 削 土豆皮 ?
Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
|
| நான் சாலடை அலம்பவா? |
我-应该-把------- --?
我 应_ 把 生_ 洗__ 吗 ?
我 应- 把 生- 洗-下 吗 ?
-----------------
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ?
0
Wǒ----g--- bǎ-shē--cài--- ---ià---?
W_ y______ b_ s_______ x_ y____ m__
W- y-n-g-i b- s-ē-g-à- x- y-x-à m-?
-----------------------------------
Wǒ yīnggāi bǎ shēngcài xǐ yīxià ma?
|
நான் சாலடை அலம்பவா?
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ?
Wǒ yīnggāi bǎ shēngcài xǐ yīxià ma?
|
| கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? |
玻----哪-?
玻__ 在_ ?
玻-杯 在- ?
--------
玻璃杯 在哪 ?
0
B----bēi z-- n-?
B___ b__ z__ n__
B-l- b-i z-i n-?
----------------
Bōlí bēi zài nǎ?
|
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
玻璃杯 在哪 ?
Bōlí bēi zài nǎ?
|
| பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? |
餐具--碗、碟、杯子)-在哪 ?
餐_ (_______ 在_ ?
餐- (-、-、-子- 在- ?
----------------
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ?
0
Cā-j- -wǎ-,----- -ēi-i- -à- --?
C____ (____ d___ b_____ z__ n__
C-n-ù (-ǎ-, d-é- b-i-i- z-i n-?
-------------------------------
Cānjù (wǎn, dié, bēizi) zài nǎ?
|
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ?
Cānjù (wǎn, dié, bēizi) zài nǎ?
|
| கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? |
餐具 --、-、勺- -哪-?
餐_ (______ 在_ ?
餐- (-、-、-) 在- ?
---------------
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ?
0
Cā-jù-----, c--, s-áo---ài-n-?
C____ (____ c___ s____ z__ n__
C-n-ù (-ā-, c-ā- s-á-) z-i n-?
------------------------------
Cānjù (dāo, chā, sháo) zài nǎ?
|
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ?
Cānjù (dāo, chā, sháo) zài nǎ?
|
| உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா? |
你 有---开---吗-?
你 有 罐____ 吗 ?
你 有 罐-开-器 吗 ?
-------------
你 有 罐头开启器 吗 ?
0
N- yǒu ---nt-u-----ǐ q- ma?
N_ y__ g______ k____ q_ m__
N- y-u g-à-t-u k-i-ǐ q- m-?
---------------------------
Nǐ yǒu guàntóu kāiqǐ qì ma?
|
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா?
你 有 罐头开启器 吗 ?
Nǐ yǒu guàntóu kāiqǐ qì ma?
|
| உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா? |
你 - 开瓶盖的起- --?
你 有 开_____ 吗 ?
你 有 开-盖-起- 吗 ?
--------------
你 有 开瓶盖的起子 吗 ?
0
N- ----------ng -à---- -ǐzi ma?
N_ y__ k__ p___ g__ d_ q___ m__
N- y-u k-i p-n- g-i d- q-z- m-?
-------------------------------
Nǐ yǒu kāi píng gài de qǐzi ma?
|
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா?
你 有 开瓶盖的起子 吗 ?
Nǐ yǒu kāi píng gài de qǐzi ma?
|
| உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா? |
你---木-起--吗 ?
你 有 木___ 吗 ?
你 有 木-起- 吗 ?
------------
你 有 木塞起子 吗 ?
0
N- -ǒu-m- s-i qǐ-i-m-?
N_ y__ m_ s__ q___ m__
N- y-u m- s-i q-z- m-?
----------------------
Nǐ yǒu mù sāi qǐzi ma?
|
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா?
你 有 木塞起子 吗 ?
Nǐ yǒu mù sāi qǐzi ma?
|
| நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? |
你 在--个--- 熬- --?
你 在 这_ 锅_ 熬_ 吗 ?
你 在 这- 锅- 熬- 吗 ?
----------------
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ?
0
Nǐ---- -hèg- gu--lǐ -o---ng --?
N_ z__ z____ g__ l_ á_ t___ m__
N- z-i z-è-e g-ō l- á- t-n- m-?
-------------------------------
Nǐ zài zhège guō lǐ áo tāng ma?
|
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ?
Nǐ zài zhège guō lǐ áo tāng ma?
|
| நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்? |
你----个 平底--煎--吗-?
你 用 这_ 平__ 煎_ 吗 ?
你 用 这- 平-锅 煎- 吗 ?
-----------------
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ?
0
Nǐ-y-ng z-ège-pí--d- g-ō-j-ā---ú --?
N_ y___ z____ p_____ g__ j___ y_ m__
N- y-n- z-è-e p-n-d- g-ō j-ā- y- m-?
------------------------------------
Nǐ yòng zhège píngdǐ guō jiān yú ma?
|
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்?
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ?
Nǐ yòng zhège píngdǐ guō jiān yú ma?
|
| நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? |
你 ------- -面-烤 蔬菜 - ?
你 在 这_ 烤_ 上_ 烤 蔬_ 吗 ?
你 在 这- 烤- 上- 烤 蔬- 吗 ?
---------------------
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ?
0
N- zài---è-e-kǎo-ji- shà-g-i-- --o--h--à---a?
N_ z__ z____ k__ j__ s________ k__ s_____ m__
N- z-i z-è-e k-o j-à s-à-g-i-n k-o s-ū-à- m-?
---------------------------------------------
Nǐ zài zhège kǎo jià shàngmiàn kǎo shūcài ma?
|
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ?
Nǐ zài zhège kǎo jià shàngmiàn kǎo shūcài ma?
|
| நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன். |
我-- -子-。
我 摆 桌_ 。
我 摆 桌- 。
--------
我 摆 桌子 。
0
W--bǎi z-uō--.
W_ b__ z______
W- b-i z-u-z-.
--------------
Wǒ bǎi zhuōzi.
|
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன்.
我 摆 桌子 。
Wǒ bǎi zhuōzi.
|
| இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன. |
这里 ---- - ----。
这_ 有 刀_ 叉 和 勺 。
这- 有 刀- 叉 和 勺 。
---------------
这里 有 刀、 叉 和 勺 。
0
Zhè--- -ǒ------ -hā -- s---.
Z__ l_ y__ d___ c__ h_ s____
Z-è l- y-u d-o- c-ā h- s-á-.
----------------------------
Zhè li yǒu dāo, chā hé sháo.
|
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன.
这里 有 刀、 叉 和 勺 。
Zhè li yǒu dāo, chā hé sháo.
|
| இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன. |
这里 有--璃杯、 盘子 - -巾-。
这_ 有 玻___ 盘_ 和 餐_ 。
这- 有 玻-杯- 盘- 和 餐- 。
-------------------
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。
0
Zh---i-yǒ- b--- bēi- -á-zi h--cā-j--.
Z__ l_ y__ b___ b___ p____ h_ c______
Z-è l- y-u b-l- b-i- p-n-i h- c-n-ī-.
-------------------------------------
Zhè li yǒu bōlí bēi, pánzi hé cānjīn.
|
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன.
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。
Zhè li yǒu bōlí bēi, pánzi hé cānjīn.
|