சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எங்கே?   »   ca Demanar el camí

41 [நாற்பத்தி ஒன்று]

எங்கே?

எங்கே?

41 [quaranta-u]

Demanar el camí

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கேட்டலன் ஒலி மேலும்
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? O---s-l-o-i-in-----t-rism-? O- é- l-------- d- t------- O- é- l-o-i-i-a d- t-r-s-e- --------------------------- On és l’oficina de turisme? 0
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா? Em-p-dr---d--ar -n --a---------u-at-v-s-è? E- p----- d---- u- p-- d- l- c----- v----- E- p-d-i- d-n-r u- p-a d- l- c-u-a- v-s-è- ------------------------------------------ Em podria donar un pla de la ciutat vostè? 0
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? E- -ot-re-ervar ----ha-i-ac-ó d-h-t-l-a---? E- p-- r------- u-- h-------- d------ a---- E- p-t r-s-r-a- u-a h-b-t-c-ó d-h-t-l a-u-? ------------------------------------------- Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? 0
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது? O--é- la c---a- -e-la? O- é- l- c----- v----- O- é- l- c-u-a- v-l-a- ---------------------- On és la ciutat vella? 0
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது? On -s-la-cat-d--l? O- é- l- c-------- O- é- l- c-t-d-a-? ------------------ On és la catedral? 0
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது? On é- el-m-s--? O- é- e- m----- O- é- e- m-s-u- --------------- On és el museu? 0
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்? O- -uc----pr-----g-ll-? O- p-- c------ s------- O- p-c c-m-r-r s-g-l-s- ----------------------- On puc comprar segells? 0
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்? O- --- ----r-r -lor-? O- p-- c------ f----- O- p-c c-m-r-r f-o-s- --------------------- On puc comprar flors? 0
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்? O--p----o-pr-r -i-lle--? O- p-- c------ b-------- O- p-c c-m-r-r b-t-l-t-? ------------------------ On puc comprar bitllets? 0
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது? On-és -----rt? O- é- e- p---- O- é- e- p-r-? -------------- On és el port? 0
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது? On és e----rcat? O- é- e- m------ O- é- e- m-r-a-? ---------------- On és el mercat? 0
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது? On-é--e- ---t---? O- é- e- c------- O- é- e- c-s-e-l- ----------------- On és el castell? 0
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்? Qua- c---n-- -- v---ta-gu-ad-? Q--- c------ l- v----- g------ Q-a- c-m-n-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan comença la visita guiada? 0
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்? Q--- -----b- -a---s-t----iada? Q--- s------ l- v----- g------ Q-a- s-a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan s’acaba la visita guiada? 0
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்? Q------ur- l--vi-it------da? Q---- d--- l- v----- g------ Q-a-t d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ---------------------------- Quant dura la visita guiada? 0
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Vo-d--a ----uia q-e------ -l--a-y. V------ u- g--- q-- p---- a------- V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i a-e-a-y- ---------------------------------- Voldria un guia que parli alemany. 0
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Vo-d-i---- gu-a --- par-i--ta-i-. V------ u- g--- q-- p---- i------ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i i-a-i-. --------------------------------- Voldria un guia que parli italià. 0
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Vo---i---n -u---qu----rli -r-ncè-. V------ u- g--- q-- p---- f------- V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i f-a-c-s- ---------------------------------- Voldria un guia que parli francès. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -