சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எங்கே?   »   ad Урыгъозэн

41 [நாற்பத்தி ஒன்று]

எங்கே?

எங்கே?

41 [тIокIитIурэ зырэ]

41 [tIokIitIurje zyrje]

Урыгъозэн

[Urygozjen]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? Ту--ст -ге--с-в-----д---ы-? Турист агентствэр тыдэ щыI? Т-р-с- а-е-т-т-э- т-д- щ-I- --------------------------- Турист агентствэр тыдэ щыI? 0
T-ris--ag--ts--jer--y-je s-h--? Turist agentstvjer tydje shhyI? T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I- ------------------------------- Turist agentstvjer tydje shhyI?
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா? К-алэм -ка-т--э- -а---ъ--Iэн-? Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна? К-а-э- и-а-т с-щ п-е ш-у-I-н-? ------------------------------ Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна? 0
K-l--m--k--- ----h- p----hu--j-na? Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena? K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a- ---------------------------------- Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? Мы -ь---э-ым--нэ -ы-у-ы--н-плъэ--ы-та? Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта? М- х-а-I-щ-м у-э щ-у-б-т-н п-ъ-к-ы-т-? -------------------------------------- Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта? 0
M- h-ak--e-h-ym -nje---hyu-byt-n -ljek---hht-? My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta? M- h-a-I-e-h-y- u-j- s-h-u-b-t-n p-j-k-y-h-t-? ---------------------------------------------- My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது? К---эжъыр т-дэ-щ-I? Къэлэжъыр тыдэ щыI? К-э-э-ъ-р т-д- щ-I- ------------------- Къэлэжъыр тыдэ щыI? 0
Kjel-e-hy-----je-sh-yI? Kjeljezhyr tydje shhyI? K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I- ----------------------- Kjeljezhyr tydje shhyI?
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது? Чы----р-тыд----I? Чылысыр тыдэ щыI? Ч-л-с-р т-д- щ-I- ----------------- Чылысыр тыдэ щыI? 0
Chylys-r---d-e--h--I? Chylysyr tydje shhyI? C-y-y-y- t-d-e s-h-I- --------------------- Chylysyr tydje shhyI?
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது? М-з--- -ы-э щыI? Музеир тыдэ щыI? М-з-и- т-д- щ-I- ---------------- Музеир тыдэ щыI? 0
M-ze-- -y--e---hy-? Muzeir tydje shhyI? M-z-i- t-d-e s-h-I- ------------------- Muzeir tydje shhyI?
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்? П---э-м-рк--------- щ-п---ын-э пл---Iыщт? Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? П-ч-э м-р-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т- ----------------------------------------- Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? 0
P----je m--kj-h-er -ydj--shhy--h--efynhje -lje-I-sh-t? Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht? P-c-t-e m-r-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t- ------------------------------------------------------ Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்? К--г-----хэр-т-дэ-щ--щ-фы--- пл-эк-ы-т? Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? К-э-ъ-г-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т- --------------------------------------- Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? 0
Kje--gj----- t-d---s-hyp-hhje---hje -ljekI-s--t? Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht? K-e-a-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t- ------------------------------------------------ Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்? Бил-тх-р т-----ыпщэф--хэ-п-ъ-кIыщ-? Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? Б-л-т-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т- ----------------------------------- Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? 0
B-l--h----tyd-e---h-psh-jef-n-je --j-k-y--h-? Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht? B-l-t-j-r t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t- --------------------------------------------- Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது? К---ь- -ц-пIэр ты-э---I? Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI? К-у-ь- у-у-I-р т-д- щ-I- ------------------------ Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI? 0
Ku-'-e---upI-e- ty-j--s--yI? Kuh'je ucupIjer tydje shhyI? K-h-j- u-u-I-e- t-d-e s-h-I- ---------------------------- Kuh'je ucupIjer tydje shhyI?
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது? Бэ---ры--тыд- ---? Бэдзэрыр тыдэ щыI? Б-д-э-ы- т-д- щ-I- ------------------ Бэдзэрыр тыдэ щыI? 0
B--dz-eryr tydj- shhyI? Bjedzjeryr tydje shhyI? B-e-z-e-y- t-d-e s-h-I- ----------------------- Bjedzjeryr tydje shhyI?
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது? К---эс-р--р --дэ щы-? Къэлэсэраир тыдэ щыI? К-э-э-э-а-р т-д- щ-I- --------------------- Къэлэсэраир тыдэ щыI? 0
K-eljes-er-i- ---j- s--yI? Kjeljesjerair tydje shhyI? K-e-j-s-e-a-r t-d-e s-h-I- -------------------------- Kjeljesjerair tydje shhyI?
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்? Экс-у-си-- сы-игъу- ---а---жьэрэр? Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр? Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р- ---------------------------------- Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр? 0
J---kursie--s-----a--y----zh'j-r--r? Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer? J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r- ------------------------------------ Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer?
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்? Эк-к--сиер---диг-уа-з-ухы-эр? Экскурсиер сыдигъуа заухырэр? Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-у-ы-э-? ----------------------------- Экскурсиер сыдигъуа заухырэр? 0
J-ks-u---er s--i-u- z------e-? Jekskursier sydigua zauhyrjer? J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-u-y-j-r- ------------------------------ Jekskursier sydigua zauhyrjer?
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்? Э-с--р-и-м-с-д ф--и--у--ът-у -екI--д-рэ-? Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? Э-с-у-с-е- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р- ----------------------------------------- Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? 0
J-----rs--m-syd -j---z-ua-tj-- t-k--a-jer-e-? Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer? J-k-k-r-i-m s-d f-e-i- u-h-j-u t-k-u-d-e-j-r- --------------------------------------------- Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Сэ нэмыц-бзэкIэ ----I-рэ-ги- ---э-гъ. Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. С- н-м-ц-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ- ------------------------------------- Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. 0
S-e ------y-----I---------Ijerje-g-d --------. Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag. S-e n-e-y-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-. ---------------------------------------------- Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Сэ --ал--н-бзэк-э-гу----рэ-г-д-сы-э-гъ. Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. С- и-а-ь-н-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ- --------------------------------------- Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. 0
S---i---'-a--b--ekI-- gushhy--erj- g-- sy-j---g. Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag. S-e i-a-'-a-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-. ------------------------------------------------ Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Сэ -----узыб-э--- гу-ыIэрэ-г-д--ы-----. Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. С- ф-а-ц-з-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ- --------------------------------------- Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. 0
Sj--f----uz-b-----j---us----je----gi- -yf-e--g. Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag. S-e f-a-c-z-b-j-k-j- g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-. ----------------------------------------------- Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -