சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்   »   te జంతు ప్రదర్శనశాల వద్ద

43 [நாற்பத்து மூன்று]

விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்

விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்

43 [నలభై మూడు]

43 [Nalabhai mūḍu]

జంతు ప్రదర్శనశాల వద్ద

[Jantu pradarśanaśāla vadda]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தெலுங்கு ஒலி மேலும்
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது. జ----ప్ర-ర్శనశాల--క్-- ఉం-ి జ--- ప---------- అ---- ఉ--- జ-త- ప-ర-ర-శ-శ-ల అ-్-డ ఉ-ద- --------------------------- జంతు ప్రదర్శనశాల అక్కడ ఉంది 0
J-nt--------ś-naś--- a-kaḍa undi J---- p------------- a----- u--- J-n-u p-a-a-ś-n-ś-l- a-k-ḍ- u-d- -------------------------------- Jantu pradarśanaśāla akkaḍa undi
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன. జి----ల- ---క--ఉ---ాయి జ------- అ---- ఉ------ జ-ర-ఫ-ల- అ-్-డ ఉ-్-ా-ి ---------------------- జిరాఫీలు అక్కడ ఉన్నాయి 0
J----hī-- ----ḍ- u--ā-i J-------- a----- u----- J-r-p-ī-u a-k-ḍ- u-n-y- ----------------------- Jirāphīlu akkaḍa unnāyi
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன? భ---ూ---ు--క్-----్న--ి భ-------- ఎ---- ఉ------ భ-్-ూ-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి ----------------------- భల్లూకాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి 0
B--l--k-l--e--a-a--nnā-i B--------- e----- u----- B-a-l-k-l- e-k-ḍ- u-n-y- ------------------------ Bhallūkālu ekkaḍa unnāyi
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன? ఏ----ల--ఎక--డ--న్---ి? ఏ------ ఎ---- ఉ------- ఏ-ు-ు-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ---------------------- ఏనుగులు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Ē--g-l--ek--ḍ- u--āyi? Ē------ e----- u------ Ē-u-u-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Ēnugulu ekkaḍa unnāyi?
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன? పా-ులు ఎక్-డ ఉ-్న-యి? ప----- ఎ---- ఉ------- ప-మ-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- --------------------- పాములు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Pām-lu -kk--a ----y-? P----- e----- u------ P-m-l- e-k-ḍ- u-n-y-? --------------------- Pāmulu ekkaḍa unnāyi?
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? సింహ-లు-ఎక-కడ -న్---ి? స------ ఎ---- ఉ------- స-ం-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ---------------------- సింహాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Si--ā-u-ek-a-- un---i? S------ e----- u------ S-n-ā-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Sinhālu ekkaḍa unnāyi?
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது. న- వద్ద -ే-------ి న- వ--- క---- ఉ--- న- వ-్- క-మ-ా ఉ-ద- ------------------ నా వద్ద కేమరా ఉంది 0
Nā vadda -ēm--ā-un-i N- v---- k----- u--- N- v-d-a k-m-r- u-d- -------------------- Nā vadda kēmarā undi
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது. నా-వద-- -ీ--యో క-మ-ా -ూడ--ఉ-ది న- వ--- వ----- క---- క--- ఉ--- న- వ-్- వ-డ-య- క-మ-ా క-డ- ఉ-ద- ------------------------------ నా వద్ద వీడియో కేమరా కూడా ఉంది 0
Nā-va--a-vīḍ-y- k----- k-ḍā -ndi N- v---- v----- k----- k--- u--- N- v-d-a v-ḍ-y- k-m-r- k-ḍ- u-d- -------------------------------- Nā vadda vīḍiyō kēmarā kūḍā undi
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்? బ-య-----ఎక------రుక-త-ం-ి? బ------ ఎ---- ద----------- బ-య-ట-ీ ఎ-్-డ ద-ర-క-త-ం-ి- -------------------------- బ్యాటరీ ఎక్కడ దొరుకుతుంది? 0
B---a-ī-e-ka---d--uk--u---? B------ e----- d----------- B-ā-a-ī e-k-ḍ- d-r-k-t-n-i- --------------------------- Byāṭarī ekkaḍa dorukutundi?
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன? ప--గ్వ---లు ఎ-్-- ---న-యి? ప---------- ఎ---- ఉ------- ప-ం-్-ి-్-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- -------------------------- పెంగ్విన్లు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Peṅ---nlu--kk--- --nāy-? P-------- e----- u------ P-ṅ-v-n-u e-k-ḍ- u-n-y-? ------------------------ Peṅgvinlu ekkaḍa unnāyi?
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? కం-ా--ల- ఎ---డ ----ా-ి? క------- ఎ---- ఉ------- క-గ-ర-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ----------------------- కంగారూలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Kaṅ---ū----k--ḍa--n-āyi? K-------- e----- u------ K-ṅ-ā-ū-u e-k-ḍ- u-n-y-? ------------------------ Kaṅgārūlu ekkaḍa unnāyi?
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? ర--ో----క్క- -----యి? ర----- ఎ---- ఉ------- ర-న-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- --------------------- రైనోలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Ra-n-lu-ek-aḍa-unn-yi? R------ e----- u------ R-i-ō-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Rainōlu ekkaḍa unnāyi?
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது? మర-గ- గ-ి-ఎ-్క----ది? మ---- గ-- ఎ---- ఉ---- మ-ు-ు గ-ి ఎ-్-డ ఉ-ద-? --------------------- మరుగు గది ఎక్కడ ఉంది? 0
Mar--u ---- ekka-a-u-d-? M----- g--- e----- u---- M-r-g- g-d- e-k-ḍ- u-d-? ------------------------ Marugu gadi ekkaḍa undi?
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது. అక--డ--క-కఫ- ఉ-ది అ---- ఒ- క-- ఉ--- అ-్-డ ఒ- క-ే ఉ-ద- ----------------- అక్కడ ఒక కఫే ఉంది 0
Akk--a---a----hē-undi A----- o-- k---- u--- A-k-ḍ- o-a k-p-ē u-d- --------------------- Akkaḍa oka kaphē undi
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது. అ--క- ఒ--ర-స్--రె-ట--ఉ-ది అ---- ఒ- ర---------- ఉ--- అ-్-డ ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద- ------------------------- అక్కడ ఒక రెస్టారెంట్ ఉంది 0
Ak--ḍa ----r-s----ṇ- u--i A----- o-- r-------- u--- A-k-ḍ- o-a r-s-ā-e-ṭ u-d- ------------------------- Akkaḍa oka resṭāreṇṭ undi
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? ఒం--లు-ఎ-్క----్న-యి? ఒ----- ఎ---- ఉ------- ఒ-ట-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- --------------------- ఒంటెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
O-ṭ--u ------ u----i? O----- e----- u------ O-ṭ-l- e-k-ḍ- u-n-y-? --------------------- Oṇṭelu ekkaḍa unnāyi?
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? గ--ి-్--లు- జ-బ్--లు ఎ-్కడ-ఉ-్-ా--? గ---------- జ------- ఎ---- ఉ------- గ-ర-ల-ల-ల-, జ-బ-ర-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ----------------------------------- గొరిల్లాలు, జీబ్రాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
G---l-ā----jī-rā-----kaḍ- u--āy-? G--------- j------ e----- u------ G-r-l-ā-u- j-b-ā-u e-k-ḍ- u-n-y-? --------------------------------- Gorillālu, jībrālu ekkaḍa unnāyi?
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? పుల-ల-, -ొ-ళ్-- ఎక-క- --్నా-ి? ప------ మ------ ఎ---- ఉ------- ప-ల-ల-, మ-స-్-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ------------------------------ పులులు, మొసళ్ళు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
P-lul-,--os--ḷu e-k-ḍ--u-n---? P------ m------ e----- u------ P-l-l-, m-s-ḷ-u e-k-ḍ- u-n-y-? ------------------------------ Pululu, mosaḷḷu ekkaḍa unnāyi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -