நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா? |
మ--ు --- -్-ా-ుతా--?
మ--- ప-- త----------
మ-ర- ప-గ త-ర-గ-త-ర-?
--------------------
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
0
M-r--pog-----g-tā--?
M--- p--- t---------
M-r- p-g- t-ā-u-ā-ā-
--------------------
Mīru poga trāgutārā?
|
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
Mīru poga trāgutārā?
|
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன். |
అవు-ు- --ప్---ు త--ా--వ---న--/-----గే--న--ి
అ----- ఒ------- త----------- / త-----------
అ-ు-ు- ఒ-ప-ప-డ- త-ర-గ-వ-డ-న- / త-ర-గ-ద-న-న-
-------------------------------------------
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
0
Avu--, -k--p-ḍ--t------ḍ-ni/-----ēd---i
A----- o------- t----------- t---------
A-u-u- o-a-p-ḍ- t-ā-ē-ā-i-i- t-ā-ē-ā-n-
---------------------------------------
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
|
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
|
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை. |
క--ీ,-ఇప-పుడ--నే-ు ----లు-త----టం-ేదు
క---- ఇ------ న--- అ----- త----------
క-న-, ఇ-్-ు-ు న-న- అ-్-ల- త-ర-గ-ం-ే-ు
-------------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
0
K-nī, -p-u-u--ē-u -s's--u-tr---ṭ-nl--u
K---- i----- n--- a------ t-----------
K-n-, i-p-ḍ- n-n- a-'-a-u t-ā-a-a-l-d-
--------------------------------------
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
|
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
|
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா? |
నే-ు--ొ------గ--ే మీ-- ఎ---- -బ్బం-ా?
న--- ప-- త------- మ--- ఎ---- ఇ-------
న-న- ప-గ త-ర-గ-త- మ-క- ఎ-ై-ా ఇ-్-ం-ా-
-------------------------------------
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
0
Nē-u po-a -rā---ē----u-em-i-ā---ba---?
N--- p--- t------ m--- e----- i-------
N-n- p-g- t-ā-i-ē m-k- e-a-n- i-b-n-ā-
--------------------------------------
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
|
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
|
இல்லை, இல்லவே இல்லை. |
లే-ు- అ-్సలు--ే-ు
ల---- అ----- ల---
ల-ద-, అ-్-ల- ల-ద-
-----------------
లేదు, అస్సలు లేదు
0
L-d---a----l- lēdu
L---- a------ l---
L-d-, a-'-a-u l-d-
------------------
Lēdu, as'salu lēdu
|
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
లేదు, అస్సలు లేదు
Lēdu, as'salu lēdu
|
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை. |
అద- న-కు-------- -----ంచ-ు
అ-- న--- ఇ------ క--------
అ-ి న-క- ఇ-్-ం-ి క-ి-ి-చ-ు
--------------------------
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
0
Ad--nāku i-ban-i-kali-i-----u
A-- n--- i------ k-----------
A-i n-k- i-b-n-i k-l-g-n-c-d-
-----------------------------
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
|
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
|
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா? |
మ--ు-ఎ--నా-త------ా-ా?
మ--- ఎ---- త----------
మ-ర- ఎ-ై-ా త-ర-గ-త-ర-?
----------------------
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
0
Mīru--m-in- -rāgu-ā--?
M--- e----- t---------
M-r- e-a-n- t-ā-u-ā-ā-
----------------------
Mīru emainā trāgutārā?
|
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
Mīru emainā trāgutārā?
|
ஒரு ப்ரான்டி? |
ఒ---్ర----?
ఒ- బ-------
ఒ- బ-ర-ం-ీ-
-----------
ఒక బ్రాందీ?
0
O-a-brān--?
O-- b------
O-a b-ā-d-?
-----------
Oka brāndī?
|
ஒரு ப்ரான்டி?
ఒక బ్రాందీ?
Oka brāndī?
|
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர். |
వద-దు, -ే-ై-ే -క బ-ర్
వ----- వ----- ఒ- బ---
వ-్-ు- వ-ల-త- ఒ- బ-ర-
---------------------
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
0
V-dd-,---l--tē ok- b-r
V----- v------ o-- b--
V-d-u- v-l-i-ē o-a b-r
----------------------
Vaddu, vēlaitē oka bīr
|
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
Vaddu, vēlaitē oka bīr
|
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா? |
మ--ు ఎ---ువగ- ప్--ా--స్తా-ా?
మ--- ఎ------- ప-------------
మ-ర- ఎ-్-ు-గ- ప-ర-ా-ి-్-ా-ా-
----------------------------
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
0
M-r--e-k-va-ā-----āṇi-t---?
M--- e------- p------------
M-r- e-k-v-g- p-a-ā-i-t-r-?
---------------------------
Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
|
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
|
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான். |
అ-ును,-ఎక--ు--ా వ్యాప-ర-ి-ిత-తం
అ----- ఎ------- వ--------------
అ-ు-ు- ఎ-్-ు-గ- వ-య-ప-ర-ి-ి-్-ం
-------------------------------
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
0
Av-n---e-ku--g- v---ā-an-----aṁ
A----- e------- v--------------
A-u-u- e-k-v-g- v-ā-ā-a-i-i-t-ṁ
-------------------------------
Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
|
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
|
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம். |
క-న-- ఇప్--డ- మే-- సె-వల-లో ఉ-్న--ు
క---- ఇ------ మ--- స------- ఉ------
క-న-, ఇ-్-ు-ు మ-మ- స-ల-ల-ల- ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
0
K-n------u---m-m----l-val-ō--nn-mu
K---- i----- m--- s-------- u-----
K-n-, i-p-ḍ- m-m- s-l-v-l-ō u-n-m-
----------------------------------
Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
|
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
|
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது! |
ఎంత----ి-- ఉ---!
ఎ-- వ----- ఉ----
ఎ-త వ-డ-గ- ఉ-ద-!
----------------
ఎంత వేడిగా ఉంది!
0
E-ta-vē-ig---nd-!
E--- v----- u----
E-t- v-ḍ-g- u-d-!
-----------------
Enta vēḍigā undi!
|
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
ఎంత వేడిగా ఉంది!
Enta vēḍigā undi!
|
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது. |
అవున-, -ర-జు-చ--ా-వేడి-ా ఉం-ి
అ----- ఈ---- చ--- వ----- ఉ---
అ-ు-ు- ఈ-ో-ు చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద-
-----------------------------
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
0
Avun-,---ōju---lā -----ā--ndi
A----- ī---- c--- v----- u---
A-u-u- ī-ō-u c-l- v-ḍ-g- u-d-
-----------------------------
Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
|
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
|
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள். |
ప-ం--- --ా-ా-ో -ి ---్-ా-ు
ప----- వ------ క- వ-------
ప-ం-ి- వ-ా-ా-ో క- వ-ళ-ద-మ-
--------------------------
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
0
P-daṇ-i- vas--āl--ki v---ā-u
P------- v------- k- v------
P-d-ṇ-i- v-s-r-l- k- v-ḷ-ā-u
----------------------------
Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
|
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
|
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது. |
రేప--ఇక-కడ-ఒక-ప--్-ీ--ం-ి
ర--- ఇ---- ఒ- ప----- ఉ---
ర-ప- ఇ-్-డ ఒ- ప-ర-ట- ఉ-ద-
-------------------------
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
0
Rēpu-i-kaḍ- o----------ndi
R--- i----- o-- p---- u---
R-p- i-k-ḍ- o-a p-r-ī u-d-
--------------------------
Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
|
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
|
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா? |
మ--ు-క-డ- -స్----నా-ా?
మ--- క--- వ-----------
మ-ర- క-డ- వ-్-ు-్-ా-ా-
----------------------
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
0
Mīr----ḍ- va--u-nārā?
M--- k--- v----------
M-r- k-ḍ- v-s-u-n-r-?
---------------------
Mīru kūḍā vastunnārā?
|
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
Mīru kūḍā vastunnārā?
|
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள். |
అ---ు,-మమ--ల--ి -----ఆహ్-ాని----ు
అ----- మ------- క--- ఆ-----------
అ-ు-ు- మ-్-ల-న- క-డ- ఆ-్-ా-ి-చ-ర-
---------------------------------
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
0
A----,--a-'-al-----ḍā---vān-n̄cā-u
A----- m-------- k--- ā-----------
A-u-u- m-m-m-l-i k-ḍ- ā-v-n-n-c-r-
----------------------------------
Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru
|
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru
|