சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பருவ காலமும் வானிலையும்   »   te ఋతువులు మరియు వాతావరణం

16 [பதினாறு]

பருவ காலமும் வானிலையும்

பருவ காலமும் வானிலையும்

16 [పదహారు]

16 [Padahāru]

ఋతువులు మరియు వాతావరణం

R̥tuvulu mariyu vātāvaraṇaṁ

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தெலுங்கு ஒலி மேலும்
இவைகள் பருவகாலங்கள். ఇవ- --ు--లు: ఇ_ ఋ____ ఇ-ి ఋ-ు-ు-ు- ------------ ఇవి ఋతువులు: 0
Iv---̥t-vu--: I__ r̥_______ I-i r-t-v-l-: ------------- Ivi r̥tuvulu:
வஸந்தகாலம்,கோடைக்காலம் వ-ం- ఋతు-ు- గ-రీ--మ-ఋ-ు-ు, వ__ ఋ___ గ్___ ఋ___ వ-ం- ఋ-ు-ు- గ-ర-ష-మ ఋ-ు-ు- -------------------------- వసంత ఋతువు, గ్రీష్మ ఋతువు, 0
Va-anta-r--uvu,--r--m--r̥-uv-, V______ r̥_____ g_____ r̥_____ V-s-n-a r-t-v-, g-ī-m- r-t-v-, ------------------------------ Vasanta r̥tuvu, grīṣma r̥tuvu,
இலை உதிர் காலம் மற்றும் குளிர்காலம். శి--ర ఋ-ువ- --ి----ే-ంత-ఋతు-ు శి__ ఋ__ మ__ హే__ ఋ__ శ-శ-ర ఋ-ు-ు మ-ి-ు హ-మ-త ఋ-ు-ు ----------------------------- శిశిర ఋతువు మరియు హేమంత ఋతువు 0
Ś-śi-a-r---v- -ariyu-h-m--ta-r̥--vu Ś_____ r̥____ m_____ h______ r̥____ Ś-ś-r- r-t-v- m-r-y- h-m-n-a r-t-v- ----------------------------------- Śiśira r̥tuvu mariyu hēmanta r̥tuvu
கோடைக்காலம் வெப்பமாக இருக்கும். గ--ీ---- వె----ా-ఉ-ద-. గ్___ వె___ ఉం__ గ-ర-ష-మ- వ-చ-చ-ా ఉ-ద-. ---------------------- గ్రీష్మం వెచ్చగా ఉంది. 0
G-ī-m---v-ccagā --d-. G______ v______ u____ G-ī-m-ṁ v-c-a-ā u-d-. --------------------- Grīṣmaṁ veccagā undi.
கோடைக்காலத்தில் சூரியன் பிரகாசிக்கிறான். గ--ీష--ంల- స------ు-కా--ు---వె--ిమ---త-డు గ్____ సూ___ కాం__ వె______ గ-ర-ష-మ-ల- స-ర-య-డ- క-ం-ు-ు వ-ద-ి-్-ు-ా-ు ----------------------------------------- గ్రీష్మంలో సూర్యుడు కాంతులు వెదజిమ్ముతాడు 0
Gr-ṣm-n----ū---ḍ---ān-ul- --daj---m--āḍu G________ s______ k______ v_____________ G-ī-m-n-ō s-r-u-u k-n-u-u v-d-j-m-m-t-ḍ- ---------------------------------------- Grīṣmanlō sūryuḍu kāntulu vedajim'mutāḍu
கோடைக்காலத்தில் நமக்கு நடக்கச் செல்லுதல் மிகவும் விருப்பம். మ-ము --రీ-్-ం-ో-నడవ---ి-ి--ష్-ప-----. మే_ గ్____ న_____ ఇ_______ మ-మ- గ-ర-ష-మ-ల- న-వ-ా-ి-ి ఇ-్-ప-త-మ-. ------------------------------------- మేము గ్రీష్మంలో నడవడానికి ఇష్టపడతాము. 0
M----g-ī---n-- na-avaḍān-----ṣ--p--atām-. M___ g________ n___________ i____________ M-m- g-ī-m-n-ō n-ḍ-v-ḍ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-m-. ----------------------------------------- Mēmu grīṣmanlō naḍavaḍāniki iṣṭapaḍatāmu.
குளிர்காலம் குளிர்ச்சியாக இருக்கும். హ-మంత--చల-లగా ఉం-ి. హే__ చ___ ఉం__ హ-మ-త- చ-్-గ- ఉ-ద-. ------------------- హేమంతం చల్లగా ఉంది. 0
H--a---ṁ---llag----d-. H_______ c______ u____ H-m-n-a- c-l-a-ā u-d-. ---------------------- Hēmantaṁ callagā undi.
குளிர்காலத்தில் பனி அல்லது மழை பெய்யலாம். హేమ--ం ల- మం-- ---- వ-్షం పడ-తుంది హే__ లో మం_ లే_ వ__ ప___ హ-మ-త- ల- మ-చ- ల-ద- వ-్-ం ప-ు-ు-ద- ---------------------------------- హేమంతం లో మంచు లేదా వర్షం పడుతుంది 0
Hē-a-taṁ-lō --n-c- l-d- -ar--ṁ --ḍutun-i H_______ l_ m____ l___ v_____ p________ H-m-n-a- l- m-n-c- l-d- v-r-a- p-ḍ-t-n-i ---------------------------------------- Hēmantaṁ lō man̄cu lēdā varṣaṁ paḍutundi
குளிர்காலத்தில் நமக்கு மனையில் தங்குவது விருப்பம். హ---త- -- మేము--ంట--ో-- ఉం-ట---క--ఇష్ట--తా-ు హే__ లో మే_ ఇం___ ఉం____ ఇ______ హ-మ-త- ల- మ-మ- ఇ-ట-ల-న- ఉ-డ-ా-ి-ి ఇ-్-ప-త-మ- -------------------------------------------- హేమంతం లో మేము ఇంట్లోనే ఉండటానికి ఇష్టపడతాము 0
Hēman-a--l--mēmu -ṇ---nē --ḍa--n-k---ṣṭapaḍa--mu H_______ l_ m___ i______ u_________ i___________ H-m-n-a- l- m-m- i-ṭ-ō-ē u-ḍ-ṭ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-m- ------------------------------------------------ Hēmantaṁ lō mēmu iṇṭlōnē uṇḍaṭāniki iṣṭapaḍatāmu
குளிராக இருக்கிறது. చలి-- ఉంది చ__ ఉం_ చ-ి-ా ఉ-ద- ---------- చలిగా ఉంది 0
C---gā -ndi C_____ u___ C-l-g- u-d- ----------- Caligā undi
மழை பெய்கிறது. వర-షం--డ-తు-్న-ి. వ__ ప______ వ-్-ం ప-ు-ు-్-ద-. ----------------- వర్షం పడుతున్నది. 0
Va---ṁ p---tun--d-. V_____ p___________ V-r-a- p-ḍ-t-n-a-i- ------------------- Varṣaṁ paḍutunnadi.
காற்று வீசி அடிக்கிறது. పిచ--ి గ--ి-ా ఉంది పి__ గా__ ఉం_ ప-చ-చ- గ-ల-గ- ఉ-ద- ------------------ పిచ్చి గాలిగా ఉంది 0
P-cc----lig- ---i P____ g_____ u___ P-c-i g-l-g- u-d- ----------------- Picci gāligā undi
வெப்பமாக இருக்கிறது. వె---గా --ది వె___ ఉం_ వ-చ-చ-ా ఉ-ద- ------------ వెచ్చగా ఉంది 0
Vecc--ā ---i V______ u___ V-c-a-ā u-d- ------------ Veccagā undi
வெய்யிலடிக்கிறது. ఎ-డగా--ం-ి ఎం__ ఉం_ ఎ-డ-ా ఉ-ద- ---------- ఎండగా ఉంది 0
Eṇ---- u--i E_____ u___ E-ḍ-g- u-d- ----------- Eṇḍagā undi
வெப்பம் மிதமாக இருக்கிறது. మ-ో-రం-ా -ం-ి మ____ ఉం_ మ-ో-ర-గ- ఉ-ద- ------------- మనోహరంగా ఉంది 0
M----a---gā -ndi M__________ u___ M-n-h-r-ṅ-ā u-d- ---------------- Manōharaṅgā undi
இன்று பருவநிலை எப்படி உள்ளது? ఈర-జ--వ-త----- ఎ-- ఉంద-? ఈ__ వా____ ఎ_ ఉం__ ఈ-ో-ు వ-త-వ-ణ- ఎ-ా ఉ-ద-? ------------------------ ఈరోజు వాతావరణం ఎలా ఉంది? 0
Īr----v-t-va--ṇaṁ e-- u--i? Ī____ v__________ e__ u____ Ī-ō-u v-t-v-r-ṇ-ṁ e-ā u-d-? --------------------------- Īrōju vātāvaraṇaṁ elā undi?
இன்று குளிராக உள்ளது. ఈ--జ- చ-ిగ-----ి ఈ__ చ__ ఉం_ ఈ-ో-ు చ-ి-ా ఉ-ద- ---------------- ఈరోజు చలిగా ఉంది 0
Ī---u --lig- un-i Ī____ c_____ u___ Ī-ō-u c-l-g- u-d- ----------------- Īrōju caligā undi
இன்று வெப்பமாக உள்ளது. ఈర-జ- వెచ్చగా--ంది ఈ__ వె___ ఉం_ ఈ-ో-ు వ-చ-చ-ా ఉ-ద- ------------------ ఈరోజు వెచ్చగా ఉంది 0
Īr------ccagā undi Ī____ v______ u___ Ī-ō-u v-c-a-ā u-d- ------------------ Īrōju veccagā undi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -