சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அறிமுகம்   »   te పరిచయం

3 [மூன்று]

அறிமுகம்

அறிமுகம்

3 [మూడు]

3 [Mūḍu]

పరిచయం

Paricayaṁ

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தெலுங்கு ஒலி மேலும்
வணக்கம்! న-స్క-ర-! న_____ న-స-క-ర-! --------- నమస్కారం! 0
Nama-k----! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāraṁ!
நமஸ்காரம்! న--్-ారం! న_____ న-స-క-ర-! --------- నమస్కారం! 0
N----kā-a-! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāraṁ!
நலமா? మీ-- ఎ-ా -న్-ా-ు? మీ_ ఎ_ ఉ____ మ-ర- ఎ-ా ఉ-్-ా-ు- ----------------- మీరు ఎలా ఉన్నారు? 0
Mī-u-e-----nā-u? M___ e__ u______ M-r- e-ā u-n-r-? ---------------- Mīru elā unnāru?
நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? మ-రు--ూర-ప---ు-డ---చ-చ--ా? మీ_ యూ__ నుం_ వ____ మ-ర- య-ర-ప- న-ం-ి వ-్-ా-ా- -------------------------- మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా? 0
Mī-u-yūr-p -uṇ-- v-c-ā--? M___ y____ n____ v_______ M-r- y-r-p n-ṇ-i v-c-ā-ā- ------------------------- Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா? మీ-- అమె-ి-------ి-వచ్చ--ా? మీ_ అ___ నుం_ వ____ మ-ర- అ-ె-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా- --------------------------- మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా? 0
M--u -mer-kā nu--- --cc-r-? M___ a______ n____ v_______ M-r- a-e-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā- --------------------------- Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? మ-------యా న-ం----చ-చా--? మీ_ ఏ__ నుం_ వ____ మ-ర- ఏ-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా- ------------------------- మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా? 0
M--u -ṣ--ā--uṇḍi-vaccā-ā? M___ ē____ n____ v_______ M-r- ē-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā- ------------------------- Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்? మ-రు-ఏ హోటల--లో--స-చేస్త--్నా-ు? మీ_ ఏ హో__ లో బ_ చే______ మ-ర- ఏ హ-ట-్ ల- బ- చ-స-త-న-న-ర-? -------------------------------- మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు? 0
M-ru ē -ō-al----ba-a --stun--r-? M___ ē h____ l_ b___ c__________ M-r- ē h-ṭ-l l- b-s- c-s-u-n-r-? -------------------------------- Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்? ఇ-్-- -ీర---ంత----ంగ-----ున్న-రు? ఇ___ మీ_ ఎం_ కా__ ఉం_____ ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల-గ- ఉ-ట-న-న-ర-? --------------------------------- ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు? 0
Ik-aḍa-m--- ent- kāl-ṅ-- uṇṭ-n-ā--? I_____ m___ e___ k______ u_________ I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṅ-ā u-ṭ-n-ā-u- ----------------------------------- Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்? ఇ--క- మ--ు-ఎ-త కాల- --టా-ు? ఇ___ మీ_ ఎం_ కా_ ఉం___ ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ర-? --------------------------- ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు? 0
I-ka----īru -n----ā--ṁ-u-ṭār-? I_____ m___ e___ k____ u______ I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṁ u-ṭ-r-? ------------------------------ Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா? మీ----క-కడ-న-్చి-దా? మీ_ ఇ___ న____ మ-క- ఇ-్-డ న-్-ి-ద-? -------------------- మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? 0
Mī-u i-k--a -a-c-nd-? M___ i_____ n________ M-k- i-k-ḍ- n-c-i-d-? --------------------- Mīku ikkaḍa naccindā?
நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா? మ-ర---క-కడ-సె--ు-క- --్చ-ర-? మీ_ ఇ___ సె____ వ____ మ-ర- ఇ-్-డ స-ల-ు-క- వ-్-ా-ా- ---------------------------- మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా? 0
Mīr- ---aḍa ---avula---v-ccā-ā? M___ i_____ s_________ v_______ M-r- i-k-ḍ- s-l-v-l-k- v-c-ā-ā- ------------------------------- Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள். ఎ-్పు-ె-న- మ-ర---న్-- -ల-ం-ి! ఎ____ మీ_ న__ క____ ఎ-్-ు-ె-న- మ-ర- న-్-ు క-వ-డ-! ----------------------------- ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి! 0
E-p-ḍa-nā m--- -a--- kalav---i! E________ m___ n____ k_________ E-p-ḍ-i-ā m-r- n-n-u k-l-v-ṇ-i- ------------------------------- Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
இது என்னுடைய முகவரி. ఇ-- -- -ి--న-మా ఇ_ నా చి___ ఇ-ి న- చ-ర-న-మ- --------------- ఇది నా చిరునామా 0
I----ā-----n-mā I__ n_ c_______ I-i n- c-r-n-m- --------------- Idi nā cirunāmā
நாம் நாளை சந்திப்போமா? రే-- మనం--ల-ద్--మ-? రే_ మ_ క_____ ర-ప- మ-ం క-ు-్-ా-ా- ------------------- రేపు మనం కలుద్దామా? 0
Rēp---an-ṁ ka----ā-ā? R___ m____ k_________ R-p- m-n-ṁ k-l-d-ā-ā- --------------------- Rēpu manaṁ kaluddāmā?
மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன். క--మ--చ---,---క- --------లున్నాయి క్_____ నా_ వే_ ప_____ క-ష-ి-చ-డ-, న-క- వ-ర- ప-ు-ు-్-ా-ి --------------------------------- క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి 0
Kṣa--n̄caṇ--, --k- --rē --nulu---yi K___________ n___ v___ p__________ K-a-i-̄-a-ḍ-, n-k- v-r- p-n-l-n-ā-i ----------------------------------- Kṣamin̄caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
பார்க்கலாம்! స--వు! సె___ స-ల-ు- ------ సెలవు! 0
Selav-! S______ S-l-v-! ------- Selavu!
போய் வருகிறேன். ఇ-- -----! ఇం_ సె___ ఇ-క స-ల-ు- ---------- ఇంక సెలవు! 0
Iṅk- -el-v-! I___ s______ I-k- s-l-v-! ------------ Iṅka selavu!
விரைவில் சந்திப்போம். మ-్-ీ-కలు--దా--! మ__ క_____ మ-్-ీ క-ు-్-ా-ు- ---------------- మళ్ళీ కలుద్దాము! 0
Ma-ḷī -a----ā--! M____ k_________ M-ḷ-ī k-l-d-ā-u- ---------------- Maḷḷī kaluddāmu!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -