คู่มือสนทนา

th ที่สนามบิน   »   sv Vid flygplatsen

35 [สามสิบห้า]

ที่สนามบิน

ที่สนามบิน

35 [trettiofem]

Vid flygplatsen

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สวีเดน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ขอจองเที่ยวบินไปเอเธน ครับ / คะ Ja- s----- v---- b--- e-- f--- t--- A---. Jag skulle vilja boka ett flyg till Aten. 0
นี่เป็นเที่ยวบินที่บินตรงใช่ไหม ครับ / คะ? Är d-- e-- d---------? Är det ett direktflyg? 0
ขอที่นั่งริมหน้าต่างและไม่สูบบุหรี่ ครับ / คะ En f----------- f-- i--- r------ t---. En fönsterplats för icke rökare, tack. 0
ผม / ดิฉัน ขอยืนยันการจอง ครับ / คะ Ja- s----- v---- b------- m-- r----------. Jag skulle vilja bekräfta min reservering. 0
ผม / ดิฉัน ขอยกเลิกการจอง ครับ / คะ Ja- s----- v---- a----- m-- r----------. Jag skulle vilja avboka min reservering. 0
ผม / ดิฉัน ขอเปลี่ยนการจอง ครับ / คะ Ja- s----- v---- b--- o- m-- r----------. Jag skulle vilja boka om min reservering. 0
เที่ยวบินไปโรม เที่ยวต่อไปออกกี่โมง ครับ / คะ? Nä- g-- n---- f--- t--- R--? När går nästa flyg till Rom? 0
ยังมีที่ว่างอีกสองที่ไหม ครับ / คะ? Fi--- d-- t-- l----- p------ k---? Finns det två lediga platser kvar? 0
ไม่,เรามีที่ว่างอีกเพียงหนึ่งที่เท่านั้น ครับ / คะ Ne-- v- h-- b--- e- l---- p---- k---. Nej, vi har bara en ledig plats kvar. 0
เราจะถึงเมื่อไร ครับ / คะ? Nä- l----- v-? När landar vi? 0
เราจะถึงที่นั่นเมื่อไร ครับ / คะ? Nä- ä- v- d--? När är vi där? 0
รถบัสไปกลางเมืองออกเมื่อไร ครับ / คะ? Nä- g-- b----- t--- c------? När går bussen till centrum? 0
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? Är d-- e- r-------? Är det er resväska? 0
นี่กระเป๋าถือของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? Är d-- e- v----? Är det er väska? 0
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? Är d-- e-- b-----? Är det ert bagage? 0
ผม / ดิฉัน สามารถนำกระเป๋าเดินทางไปได้เท่าไร ครับ / คะ? Hu- m----- b----- k-- j-- t- m-- m--? Hur mycket bagage kan jag ta med mig? 0
ยี่สิบกิโลกรัม Tj--- k---. Tjugo kilo. 0
อะไรนะ แค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือ ครับ / คะ? Va-- b--- t---- k---? Vad, bara tjugo kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -